5142 lines
398 KiB
JSON
5142 lines
398 KiB
JSON
{
|
||
"cancelButtonText": "Anulo",
|
||
"Common.Controllers.Chat.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"Common.Controllers.Desktop.hintBtnHome": "Shfaqni dritaren kryesore",
|
||
"Common.Controllers.Desktop.itemCreateFromTemplate": "Krijo nga shablloni",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.textAddExternalData": "Është shtuar lidhja me një burim të jashtëm. Ju mund ta përditësoni këtë lidhje në tabin e të dhënave.",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.textContinue": "Vazhdoni",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.textDontUpdate": "Mos përditësoni",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.textTurnOff": "Çaktivizoni përditësimin automatik",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.textUpdate": "Përditësim",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.txtErrorExternalLink": "GABIM: përditësimi ka dështuar",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.warnUpdateExternalAutoupdate": "Ky libër pune përmban lidhje me burime të jashtme që përditësohen automatikisht. Kjo mund të jetë e pasigurt.<br><br>Në qoftë se i besoni, shtypni Vazhdoni.",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.warnUpdateExternalAutoupdateDE": "Ky dokument përmban lidhje me burime të jashtme që përditësohen automatikisht. Kjo mund të jetë e pasigurt.<br><br>Në qoftë se u besoni, shtypni Vazhdoni.",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.warnUpdateExternalAutoupdatePE": "Ky prezantim përmban lidhje me burime të jashtme që përditësohen automatikisht. Kjo mund të jetë e pasigurt.<br><br>Në qoftë se i besoni, shtypni Vazhdoni.",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.warnUpdateExternalData": "Ky libër pune përmban lidhje me një ose më shumë burime të jashtme që mund të jenë të pasigurta.<br>Nëse i besoni lidhjeve, i përdotësoni ato për të marrë të dhënat më të fundit. ",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.warnUpdateExternalDataDE": "Ky dokument përmban lidhje me një ose më shumë burime të jashtme që mund të jenë të pasigurta.<br>Në qoftë se i besoni këtyre lidhjeve, përditësojini për të marrë të dhënat më të fundit.",
|
||
"Common.Controllers.ExternalLinks.warnUpdateExternalDataPE": "Ky prezantim përmban lidhje me një ose më shumë burime të jashtme që mund të jenë të pasigurta.<br>Në qoftë se i besoni këtyre lidhjeve, përditësojini për të marrë të dhënat më të fundit.",
|
||
"Common.Controllers.History.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"Common.Controllers.History.txtErrorLoadHistory": "Ngarkimi i historikut dështoi",
|
||
"Common.Controllers.Plugins.helpUseMacros": "Gjeni butonin e Makrove këtu",
|
||
"Common.Controllers.Plugins.helpUseMacrosHeader": "Aksesi i përditësuar në makro",
|
||
"Common.Controllers.Plugins.textPluginsSuccessfullyInstalled": "Shtojcat janë isntaluar me sukses. Këtu mund të përdorni të gjitha shtojcat e sfondit.",
|
||
"Common.Controllers.Plugins.textPluginSuccessfullyInstalled": "<b>{0}</b> është instaluar me sukses. Këtu mund të përdorni të gjitha shtojcat e sfondit.",
|
||
"Common.Controllers.Plugins.textRunInstalledPlugins": "Ekzekutoni shtojcat e instaluara",
|
||
"Common.Controllers.Plugins.textRunPlugin": "Ekzekutoni shtojcën",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionAddLineBreak": "Shtoni një ndërprerje rreshti pa filluar një paragraf të ri kur futni tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionAutoFill": "Përdoreni këtë shkurtore në një qelizë bosh poshtë ose sipër vlerave ekzistuese në kolonë. Do të shfaqet një listë zbritëse me vlerat ekzistuese. Selektoni një nga vlerat e tekstit të disponueshme për të mbushur një qelizë bosh.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionBold": "Bëni fontin e fragmentit të tekstit të përzgjedhur më të errët dhe më të rëndë se normalisht, ose hiqni formatimin me shkronja të trasha.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellAddSeparator": "Vendosni një ndarës brenda një qelize aktive.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellCurrencyFormat": "Aplikoni formatin e monedhës me dy shifra dhjetore.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellDateFormat": "Aplikoni formatin e datës me ditën, muajin dhe vitin.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellEditorSwitchReference": "Ndërroni llojin e referencës në një qelizë në shiritin e formulës (absolute, relative).",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellEntryCancel": "Anuloni një hyrje në qelizën e zgjedhur ose në shiritin e formulës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellExponentialFormat": "Aplikoni formatin e numrit eksponencial me dy shifra dhjetore.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellGeneralFormat": "Aplikoni formatin e përgjithshëm të numrave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellInsertDate": "Vendosni datën e sotme brenda një qelize aktive.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellInsertSumFunction": "Vendosni funksionin SHUMË në qelizën e zgjedhur.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellInsertTime": "Vendosni kohën aktuale brenda një qelize aktive.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveActiveCellDown": "Lëvizni në qelizën poshtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveActiveCellLeft": "Lëvizni në qelizën në të majtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveActiveCellRight": "Lëvizni në qelizën në të djathtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveActiveCellUp": "Lëvizni në qelizën sipër.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveBottomEdge": "Vizatoni një qelizë në skajin e poshtëm të rajonit të të dhënave të dukshme.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveBottomNonBlank": "Vizatoni qelizën tjetër me të dhënat më poshtë në një fletë pune.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveDown": "Vizatoni një qelizë poshtë asaj të zgjedhur aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveEndSpreadsheet": "Vizatoni qelizën e përdorur poshtë djathtas në fletën e punës, e cila ndodhet në rreshtin më të poshtëm me të dhëna nga kolona më e djathtë me të dhëna. Nëse kursori është në shiritin e formulave, ai do të vendoset në fund të tekstit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveFirstCell": "Vizatoni skicën e qelizës A1.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveFirstColumn": "Vizatoni një qelizë në kolonën A të rreshtit aktual.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveLeft": "Vizatoni një qelizë në të majtë të asaj të zgjedhur aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveLeftNonBlank": "Vizatoni qelizën tjetër me të dhëna në të majtë në një fletë pune.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveRight": "Vizatoni një qelizë në të djathtë të asaj të zgjedhur aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveRightNonBlank": "Vizatoni qelizën tjetër me të dhëna në të djathtë në një fletë pune.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveTopEdge": "Vizatoni një qelizë në skajin e sipërm të rajonit të të dhënave të dukshme.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveTopNonBlank": "Përcaktoni qelizën tjetër me të dhënat e mësipërme në një fletë pune.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellMoveUp": "Vizatoni një qelizë sipër asaj të zgjedhur aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellNumberFormat": "Aplikoni formatin e Numrit me dy shifra dhjetore, ndarës mijërash dhe shenjë minus (-) për vlerat negative.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellPercentFormat": "Aplikoni formatin e Përqindjes pa vende dhjetore.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellStartNewLine": "Filloni një rresht të ri në të njëjtën qelizë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCellTimeFormat": "Aplikoni formatin e kohës me orën dhe minutën, dhe PD ose MD.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCenterPara": "Ndërroni një paragraf midis të qendrës dhe të majtës. Funksionon vetëm me tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionClearActiveCellContent": "Hiqni përmbajtjen (të dhënat dhe formulat) nga qeliza aktive pa ndikuar në formatin ose komentet e qelizës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionClearSelectedCellsContent": "Hiqni përmbajtjen (të dhënat dhe formulat) nga të gjitha qelizat e zgjedhura pa ndikuar në formatin e qelizës ose komentet.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCloseFile": "Mbyllni dritaren aktuale të fletëllogaritëses.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCloseMenu": "Mbyllni një menu ose dritare modale. Pezulloni kopjimin e formateve. Rivendosni modalitetin e shtimit të formave. Pastroni kujtesën e përkohshme kur pret/kopjon qelizat. Fshihni butonin Ngjit Speciale.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCompleteCellEntryMoveDown": "Plotësoni një hyrje në qelizë në qelizën e zgjedhur ose në shiritin e formulës dhe lëvizni në qelizën më poshtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCompleteCellEntryMoveLeft": "Plotësoni një hyrje qelize në qelizën e zgjedhur ose në shiritin e formulës dhe lëvizni te qeliza në të majtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCompleteCellEntryMoveRight": "Plotësoni një hyrje qelize në qelizën e zgjedhur ose në shiritin e formulës dhe lëvizni në qelizën në të djathtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCompleteCellEntryMoveUp": "Plotësoni një hyrje qelize në qelizën e zgjedhur dhe zhvendoseni në qelizën sipër.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCompleteCellEntryStay": "Plotësoni një hyrje në qelizë në qelizën e zgjedhur ose në shiritin e formulës dhe qëndroni aty.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCopy": "Dërgoni të dhënat/grafikët e zgjedhur në kujtesën e fragmenteve të kompjuterit. Të dhënat e kopjuara mund të futen më vonë në një vend tjetër në të njëjtën fletë pune, në një fletëllogaritëse tjetër ose në ndonjë program tjetër.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionCut": "Pritini të dhënat/grafikët e përzgjedhur dhe dërgojini ato në kujtesën e kompjuterit. Të dhënat e prera mund të futen më vonë në një vend tjetër në të njëjtën fletë pune, në një fletëllogaritëse tjetër ose në ndonjë program tjetër.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionDecreaseFontSize": "Zvogëloni madhësinë e fontit për fragmentin e tekstit të zgjedhur me 1 pikë. Funksionon vetëm me tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionDeleteLeftChar": "Fshini një karakter në të majtë në shiritin e formulës ose në qelizën e zgjedhur kur aktivizohet modaliteti i redaktimit të qelizave. Hiqni përzgjedhjen. Gjithashtu hiqni përmbajtjen e qelizës aktive. Është i zbatueshëm edhe për tekstin në objektet grafike.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionDeleteLeftWord": "Hiqni një fjalë, përzgjedhje në të majtë të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionDeleteRightChar": "Fshini një karakter në të djathtë në shiritin e formulës ose në qelizën e zgjedhur kur aktivizohet modaliteti i redaktimit të qelizave. Hiqni përzgjedhjen. Gjithashtu hiqni përmbajtjen e qelizës (të dhënat dhe formulat) nga qelizat e zgjedhura pa ndikuar në formatet ose komentet e qelizave. Është i zbatueshëm edhe për tekstin në objektet grafike.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionDeleteRightWord": "Hiqni një fjalë, përzgjedhje në të djathtë të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionDownloadAs": "Hapni panelin Shkarko si... për të ruajtur fletëllogaritësen e modifikuar aktualisht në hard diskun e kompjuterit në një nga formatet e mbështetura.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionDrawingAddTab": "Shtoni karakterin tab në përmbajtjen e objektit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEditChart": "Kur të zgjidhet titulli i grafikut, zgjidhni tekstin.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEditOpenCellEditor": "Redaktoni qelizën aktive dhe poziciono pikën e futjes në fund të përmbajtjes së qelizës. Nëse modifikimi në një qelizë është i çaktivizuar, pika e futjes do të zhvendoset në Shiritin e Formulave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEditRedo": "Përsëritni veprimin e fundit të pabërë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEditSelectAll": "Selektoni të gjithë përmbajtjen e formës (kur kursori është brenda përmbajtjes së formës). Selektoni të gjithë përmbajtjen e qelizës (kur kursori është brenda qelizës).",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEditShape": "Kur forma zgjidhet, nëse nuk përmban përmbajtje, krijoni përmbajtjen dhe zhvendosni kursorin në fillim të rreshtit. Nëse përmbajtja është bosh, zhvendosni kursorin aty, përndryshe zgjidhni të gjithë përmbajtjen.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEditUndo": "Anuloni veprimin e kryer më së fundmi.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEnDash": "Shtoni nje vijë të shkurtër në të djahtë të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEndParagraph": "Mbyllni paragrafin aktual dhe filloni një të ri kur fut tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionEquationAddPlaceholder": "Shtoni një vendmbajtës të ri në argumentin e ekuacionit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionExitAddingShapesMode": "Dilni nga modaliteti i shtimit të formave. Hiqni përzgjedhjen hap pas hapi (p.sh., nëse përzgjidhet përmbajtja e një forme brenda një grupi, kursori do të hiqet së pari nga përmbajtja, pastaj nga forma dhe më pas nga grupi).",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionFillSelectedCellRange": "Plotësoni diapazonin e qelizave të zgjedhura me hyrjen aktuale. Zgjidhni një diapazon qelizash, shkruani të dhëna në qelizën aktive dhe shtypni tastet e specifikuara për të mbushur të gjitha qelizat e zgjedhura me të dhënat e futura.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionFormatAsTableTemplate": "Aplikoni një shabllon tabele në një diapazon qelizash të zgjedhura.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionFormatTableAddSummaryRow": "Shtoni rreshtin Përmbledhje për një tabelë të formatuar.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionIncreaseFontSize": "Rritni madhësinë e fontit për fragmentin e tekstit të zgjedhur me 1 pikë. Funksionon vetëm me tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionInsertHyperlink": "Shtoni një hiperlidhje që mund të përdoret për të shkuar në një adresë interneti.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionItalic": "Bëni fontin e fragmentit të tekstit të zgjedhur të shkruar në italikë dhe pak të pjerrët, ose hiqni formatimin italik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionJustifyPara": "Ndërroni një paragraf midis rreshtimit të drejtë dhe atij majtas. Funksionon vetëm me tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionLeftPara": "Rreshtoni një paragraf majtas. Funksionon vetëm me tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveBeginningLine": "Vendoseni kursorin në fillim të rreshtit që po modifikohet aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveBeginningText": "Vendos kursorin në fillim të tekstit në një qelizë ose formë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveCharacterLeft": "Lëvizni kursorin një karakter majtas.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveCharacterRight": "Lëvizni kursorin një karakter djathtas.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveCursorLineDown": "Lëvizni kursorin një rresht poshtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveCursorLineUp": "Lëvizni kursorin një rresht lart.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveEndLine": "Vendoseni kursorin në fund të rreshtit që po modifikohet aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveEndText": "Vendoseni kursorin në fund të tekstit në një qelizë ose formë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveFocusNextObject": "Lëvizni fokusin te objekti tjetër pas atij të zgjedhur aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveFocusPreviousObject": "Lëvizni fokusin te objekti i mëparshëm përpara atij të zgjdhur aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeBigStepBottom": "Përdorni shigjetat e tastierës për të lëvizur objektin e zgjedhur me një hap të madh poshtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeBigStepLeft": "Përdorni shigjetat e tastierës për të lëvizur objektin e zgjedhur me një hap të madh majtas.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeBigStepRight": "Përdorni shigjetat e tastierës për të lëvizur objektin e zgjedhur me një hap të madh djathtas.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeBigStepUp": "Përdorni shigjetat e tastierës për të lëvizur objektin e zgjedhur me një hap të madh lart.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeLittleStepBottom": "Mbani shtypur tastin e specifikuar dhe përdorni shigjetën e tastierës për të lëvizur objektin e zgjedhur poshtë me një piksel në të njëjtën kohë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeLittleStepLeft": "Mbani shtypur tastin e specifikuar dhe përdorni shigjetën e tastiersë për të lëvizur objektin e zgjedhur majtas me një piksel në të njëjtën kohë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeLittleStepRight": "Mbani shtypur tastin e specifikuar dhe përdorni shigjetën e tastierës për të lëvizur objektin e zgjedhur djathtas me një piksel në të njëjtën kohë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveShapeLittleStepUp": "Mbani shtypur tastin e specifikuar dhe përdorni shigjetën e tastierës për të lëvizur objektin e zgjedhur lart me një piksel në të njëjtën kohë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveWordLeft": "Lëvizni kursorin një fjalë në të majtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionMoveWordRight": "Lëvizni kursorin një fjalë në të djathtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionNavigateNextControl": "Navigoni midis kontrolleve për t'i dhënë fokus kontrollit tjetër në dialogët modale.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionNavigatePreviousControl": "Navigoni midis kontrolleve për t'i dhënë fokus kontrollit të mëparshëm në dialogët modale.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionNextFileTab": "Kaloni te skeda tjetër e skedarit në Redaktorët e Desktopit ose te skeda e shfletuesit te Redaktorët e Linjës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionNextWorksheet": "Kaloni te fleta tjetër në fletëllogaritësen tënde.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenChatPanel": "Hapni panelin e bisedës në redaktorët e linjës dhe dërgoni një mesazh.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenCommentField": "Hapni një fushë për futjen e të dhënave ku mund të shtoni tekstin e komentit tuaj.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenCommentsPanel": "Hapni panelin e komenteve për të shtuar komentin tënd ose për t'u përgjigjur komenteve të përdoruesve të tjerë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenContextMenu": "Hapni menunë kontekstuale të elementit të zgjedhur.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenDeleteCellsWindow": "Hapni kutinë e dialogut për fshirjen e qelizave brenda fletësllogaritëse aktuale me një parametër të shtuar të një zhvendosjeje majtas, një zhvendosjeje lart, fshirjen e një rreshti të tërë ose të një kolone të tërë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenExistingFile": "Hapni kutinë standarde të dialogut që lejon zgjedhjen e një skedari ekzistues. Nëse zgjidhni skedarin në këtë kuti dialogu dhe klikoni Hap, skedari do të hapet në një skedë ose dritare të re të Redaktorëve të Desktopit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenFilePanel": "Hapni panelin Skedari për të ruajtur, shkarkuar, printuar spreadsheet-in aktual, për të parë informacionin e tij, për të krijuar një spreadsheet të ri ose për të hapur një ekzistues, për të aksesuar menynë e ndihmës të Redaktuesit të Fletëllogariteses ose cilësimet e tij të përparuara.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenFilterWindow": "Në kokën e një kolone me një filtër, hapni dritaren e filtrit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenFindAndReplaceMenu": "Hapni menynë Gjej dhe Zëvendëso (panelin) me fushën e zëvendësimit për të zëvendësuar një ose më shumë përsëritje të karaktereve të gjetura.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenFindDialog": "Hapni dritaren e dialogut Gjej për të filluar kërkimin për një qelizë që përmban karakteret e kërkuara.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenHelpMenu": "Hapni menynë Ndihmë të Redaktuesit e fletëllogaritëses.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenInsertCellsWindow": "Hapni kutinë e dialogut për futjen e qelizave të reja brenda fletësllogaritëse aktuale me një parametër të shtuar të një zhvendosjeje djathtas, një zhvendosjeje poshtë, duke futur një rresht të tërë ose një kolonë të tërë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenInsertFunctionDialog": "Hapni kutinë e dialogut për të futur një funksion të ri duke zgjedhur nga lista e dhënë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionOpenNumberFormatDialog": "Hapni kutinë e dialogut Formati i numrave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPaste": "Vendosni të dhënat/grafikët e kopjuar/prerë më parë nga memoria e kujtesës së kompjuterit në pozicionin aktual të kursorit. Të dhënat mund të kopjohen më parë nga e njëjta fletë pune, nga një fletëllogaritëse tjetër ose nga ndonjë program tjetër.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteFormulaAllFormatting": "Ngjitni formulat me të gjitha formatimet e të dhënave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteFormulaColumnWidth": "Ngjit formulat me të gjithë formatimin e të dhënave dhe cakto gjerësinë e kolonës burimore për intervalin e qelizave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteFormulaNoBorders": "Ngjitni formulat me të gjitha formatimet e të dhënave përveç kufijve të qelizave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteFormulaNumberFormat": "Ngjitni formulat me formatimin e aplikuar te numrat.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteLink": "Ngjitni lidhjen e jashtme te një qelizë ose intervalin e qelizave në një fletëllogaritëse tjetër brenda portalit aktual (në redaktorin në linjë) ose në një skedar lokal (në redaktorin e desktopit).",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteOnlyFormatting": "Ngjitni vetëm formatimin e qelizës pa ngjitur përmbajtjen e qelizës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteOnlyFormula": "Ngjitni formulat pa ngjitur formatimin e të dhënave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteOnlyValue": "Ngjitni rezultatet e formulës pa ngjitur formatimin e të dhënave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteValueAllFormatting": "Ngjitni rezultatet e formulës me të gjitha formatimet e të dhënave.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPasteValueNumberFormat": "Ngjitni rezultatet e formulës me formatimin e aplikuar në numra.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPreviousFileTab": "Kaloni te skeda e mëparshme e skedarit në Redaktorët e Desktopit ose te skeda e shfletuesit te Redaktorët e Linjës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPreviousWorksheet": "Kaloni te fleta e mëparshme në fletëllogaritësen tënde.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionPrintPreviewAndPrint": "Printoni fletëllogaritësen tuaj me një nga printerët e disponueshëm ose ruajeni atë në një skedar.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionRecalculateActiveSheet": "Rillogaritni fletën aktuale të punës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionRecalculateAll": "Rillogaritni të gjithë librin e punës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionRefreshAllPivots": "Përditësoni të gjitha tabelat pivot.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionRefreshSelectedPivots": "Përditësoni tabelën pivot të zgjedhur më parë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionRemoveGraphicalObject": "Hiqni objektin grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionRightPara": "Ndërroni një paragraf midis rreshtimit djathtas dhe majtas. Funksionon vetëm me tekst brenda një objekti grafik.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSave": "Ruani të gjitha ndryshimet në fletëllogaritëse që është aktualisht i modifikuar me Redaktuesin e fletëllogaritëses. Skedari aktiv do të ruhet me emrin, vendndodhjen dhe formatin e tij aktual.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectBeginningLine": "Zgjidhni një fragment teksti nga kursori deri në fillim të rreshtit aktual.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectBeginningText": "Selektoni një fragment teksti nga kursori deri në fillim të tekstit në një qelizë ose formë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectBeginningWorksheet": "Selektoni një fragment nga qelizat e zgjedhura aktualisht në fillim të fletës së punës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectCharacterLeft": "Selektoni një karakter në të majtë të pozicionit të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectCharacterRight": "Selektoni një karakter në të djathtë të pozicionit të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectColumn": "Selektoni një kolonë të tërë në një fletë pune.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectCursorBeginningRow": "Selektoni një fragment nga kursori deri në fillim të rreshtit aktual.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectCursorEndRow": "Selektoni një fragment nga kursori deri në fund të rreshtit aktual.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectDownOneScreen": "Zgjeroni përzgjedhjen për të përfshirë të gjitha qelizat një ekran më poshtë nga qeliza aktive. Do të zgjidhen të gjitha qelizat në kolonat e diapazonit të zgjedhur më parë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectEndLine": "Selektoni një fragment teksti nga kursori deri në fund të rreshtit aktual.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectEndText": "Selektoni një fragment teksti nga kursori deri në fund të tekstit në një qelizë ose formë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectFirstColumn": "Zgjeroni përzgjedhjen në kolonën e parë (A).",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectLastUsedCell": "Selektoni një fragment nga qelizat e përzgjedhura aktualisht deri te qeliza e fundit e përdorur në fletën e punës (në rreshtin më të poshtëm me të dhëna dhe kolonën më në të djathtë me të dhëna). Nëse kursori ndodhet në shiritin e formulës, kjo do të zgjedhë të gjithë tekstin në shiritin e formulës nga pozicioni i kursorit deri në fund, pa ndikuar në lartësinë e shiritit të formulës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectLineDown": "Lëvizni kursorin një rresht poshtë, duke zgjedhur të gjitha simbolet midis pozicionit të mëparshëm dhe aktual të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectLineUp": "Lëvizni kursorin një rresht lart, duke zgjedhur të gjitha simbolet midis pozicionit të mëparshëm dhe aktual të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNearestNonblankDown": "Zgjeroni përzgjedhjen në qelizën më të afërt jo-bosh në të njëjtën kolonë poshtë nga qeliza aktive. Nëse qeliza tjetër është bosh, përzgjedhja do të zgjerohet në qelizën tjetër jo-bosh.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNearestNonblankRight": "Zgjeroni përzgjedhjen në qelizën më të afërt jo-bosh në të njëjtin rresht në të djathtë të qelizës aktive. Nëse qeliza tjetër është bosh, përzgjedhja do të zgjerohet në qelizën tjetër jo-bosh.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNearestNonblankUp": "Zgjeroni përzgjedhjen në qelizën më të afërt jo-bosh në të njëjtën kolonë lart nga qeliza aktive. Nëse qeliza tjetër është bosh, përzgjedhja do të zgjerohet në qelizën tjetër jo-bosh.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNextNonblankDown": "Selektoni qelizat deri në qelizën tjetër jo të zbrazët poshtë nga qeliza aktive ose deri në skajin e zonës së dukshme.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNextNonblankLeft": "Selektoni qelizat në qelizën tjetër jo të zbrazët në të majtë të qelizës aktive ose në skajin e zonës së dukshme.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNextNonblankRight": "Selektoni qelizat në qelizën tjetër jo të zbrazët në të djathtë të qelizës aktive ose në skajin e zonës së dukshme.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNextNonblankUp": "Selektoni qelizat deri në qelizën tjetër jo të zbrazët lart nga qeliza aktive ose deri në skajin e zonës së dukshme.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectNonblankLeft": "Zgjeroni përzgjedhjen në qelizën jo bosh në të majtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectOneCellDown": "Selektoni një qelizë poshtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectOneCellLeft": "Selektoni një qelizë në të majtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectOneCellRight": "Selektoni një qelizë në të djathtë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectOneCellUp": "Selektoni një qelizë lart.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectRow": "Selektoni një rresht të tërë në një fletë pune.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectUpOneScreen": "Zgjeroni përzgjedhjen për të përfshirë të gjitha qelizat një ekran më lart nga qeliza aktive. Do të zgjidhen të gjitha qelizat në kolonat e diapazonit të zgjedhur më parë.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectWordLeft": "Selektoni një fjalë në të majtë të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSelectWordRight": "Selektoni një fjalë në të djathtë të kursorit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionShowFormulas": "Shfaqni funksionet (jo vlerat e tyre) në një fletë për t'i printuar ato.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSlicerClearSelectedValues": "Pastroni vlerat e zgjedhura për një prerës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSlicerSwitchMultiSelect": "Aktivizoni/çaktivizoni përzgjedhjen e shumëfishtë për një prerës.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSpeechWorker": "Aktivizoni/çaktivizoni transmetimin e veprimeve të kryera në aplikacion për lexuesit e ekranit.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionStrikeout": "Bëni fragmentin e tekstit të përzgjedhur të hequr nga vija me një vijë që kalon përmes shkronjave ose hiq formatimin e vijës së hequr nga vija.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSubscript": "Zvogëlojeni fragmentin e tekstit të përzgjedhur dhe vendoseni në pjesën e poshtme të rreshtit të tekstit, p.sh. si no formulat kimike.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionSuperscript": "Zvogëlojeni fragmentin e tekstit të përzgjedhur dhe vendoseni në pjesën e sipërme të rreshtit të tekstit, p.sh. si në thyesa.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionToggleAutoFilter": "Aktivizoni një filtër për një diapazon qelizash të zgjedhura ose hiqe filtrin.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionTranspose": "Ngjitni të dhënat duke i kaluar ato nga kolonat në rreshta ose anasjelltas. Ky opsion është i disponueshëm për intervalin të të dhënave të rregullta, por jo për tabelat e formatuara.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionUnderline": "Bëni fragmentin e tekstit të përzgjedhur të nënvizuar me një vijë që shkon poshtë shkronjave ose hiqe nënvizimin.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionVisitHyperlink": "Vizitoni një hiperlidhje (me kursorin në hiperlidhje).",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionZoom100": "Rivendosni parametrin 'Zmadho' të fletëllogaritëses aktuale në një vlerë të parazgjedhur prej 100%.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionZoomIn": "Zmadhoni fletëllogaritësen e modifikuar aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtDescriptionZoomOut": "Zvogëloni fletëllogaritësen e modifikuar aktualisht.",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelAddLineBreak": "AddLineBreak",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelAutoFill": "Mbushje automatike",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelBold": "I zi",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellAddSeparator": "CellAddSeparator",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellCurrencyFormat": "CellCurrencyFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellDateFormat": "CellDateFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellEditorSwitchReference": "CellEditorSwitchReference",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellEntryCancel": "CellEntryCancel",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellExponentialFormat": "CellExponentialFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellGeneralFormat": "CellGeneralFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellInsertDate": "CellInsertDate",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellInsertSumFunction": "CellInsertSumFunction",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellInsertTime": "CellInsertTime",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveActiveCellDown": "CellMoveActiveCellDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveActiveCellLeft": "CellMoveActiveCellLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveActiveCellRight": "CellMoveActiveCellRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveActiveCellUp": "CellMoveActiveCellUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveBottomEdge": "CellMoveBottomEdge",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveBottomNonBlank": "CellMoveBottomNonBlank",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveDown": "CellMoveDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveEndSpreadsheet": "CellMoveEndSpreadsheet",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveFirstCell": "CellMoveFirstCell",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveFirstColumn": "CellMoveFirstColumn",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveLeft": "CellMoveLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveLeftNonBlank": "CellMoveLeftNonBlank",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveRight": "CellMoveRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveRightNonBlank": "CellMoveRightNonBlank",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveTopEdge": "CellMoveTopEdge",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveTopNonBlank": "CellMoveTopNonBlank",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellMoveUp": "CellMoveUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellNumberFormat": "CellNumberFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellPercentFormat": "CellPercentFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellStartNewLine": "CellStartNewLine",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCellTimeFormat": "CellTimeFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCenterPara": "CenterPara",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelClearActiveCellContent": "ClearActiveCellContent",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelClearSelectedCellsContent": "ClearSelectedCellsContent",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCloseFile": "CloseFile",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCloseMenu": "CloseMenu",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCompleteCellEntryMoveDown": "CompleteCellEntryMoveDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCompleteCellEntryMoveLeft": "CompleteCellEntryMoveLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCompleteCellEntryMoveRight": "CompleteCellEntryMoveRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCompleteCellEntryMoveUp": "CompleteCellEntryMoveUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCompleteCellEntryStay": "CompleteCellEntryStay",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCopy": "Kopjoni",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelCut": "Pritni",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelDecreaseFontSize": "DecreaseFontSize",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelDeleteLeftChar": "DeleteLeftChar",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelDeleteLeftWord": "DeleteLeftWord",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelDeleteRightChar": "DeleteRightChar",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelDeleteRightWord": "DeleteRightWord",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelDownloadAs": "DownloadAs",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelDrawingAddTab": "DrawingAddTab",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEditChart": "EditChart",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEditOpenCellEditor": "EditOpenCellEditor",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEditRedo": "EditRedo",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEditSelectAll": "EditSelectAll",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEditShape": "EditShape",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEditUndo": "EditUndo",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEnDash": "EnDash",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEndParagraph": "EndParagraph",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelEquationAddPlaceholder": "EquationAddPlaceholder",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelExitAddingShapesMode": "ExitAddingShapesMode",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelFillSelectedCellRange": "FillSelectedCellRange",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelFormatAsTableTemplate": "FormatAsTableTemplate",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelFormatTableAddSummaryRow": "FormatTableAddSummaryRow",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelIncreaseFontSize": "IncreaseFontSize",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelInsertHyperlink": "InsertHyperlink",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelItalic": "Me shkronja kursive",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelJustifyPara": "JustifyPara",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelLeftPara": "LeftPara",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveBeginningLine": "MoveBeginningLine",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveBeginningText": "MoveBeginningText",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveCharacterLeft": "MoveCharacterLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveCharacterRight": "MoveCharacterRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveCursorLineDown": "MoveCursorLineDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveCursorLineUp": "MoveCursorLineUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveEndLine": "MoveEndLine",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveEndText": "MoveEndText",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveFocusNextObject": "MoveFocusNextObject",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveFocusPreviousObject": "MoveFocusPreviousObject",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeBigStepBottom": "MoveShapeBigStepBottom",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeBigStepLeft": "MoveShapeBigStepLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeBigStepRight": "MoveShapeBigStepRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeBigStepUp": "MoveShapeBigStepUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeLittleStepBottom": "MoveShapeLittleStepBottom",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeLittleStepLeft": "MoveShapeLittleStepLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeLittleStepRight": "MoveShapeLittleStepRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveShapeLittleStepUp": "MoveShapeLittleStepUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveWordLeft": "MoveWordLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelMoveWordRight": "MoveWordRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelNavigateNextControl": "NavigateNextControl",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelNavigatePreviousControl": "NavigatePreviousControl",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelNextFileTab": "NextFileTab",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelNextWorksheet": "NextWorksheet",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenChatPanel": "OpenChatPanel",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenCommentField": "OpenCommentField",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenCommentsPanel": "OpenCommentsPanel",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenContextMenu": "OpenContextMenu",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenDeleteCellsWindow": "OpenDeleteCellsWindow",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenExistingFile": "OpenExistingFile",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenFilePanel": "OpenFilePanel",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenFilterWindow": "OpenFilterWindow",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenFindAndReplaceMenu": "OpenFindAndReplaceMenu",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenFindDialog": "OpenFindDialog",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenHelpMenu": "OpenHelpMenu",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenInsertCellsWindow": "OpenInsertCellsWindow",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenInsertFunctionDialog": "OpenInsertFunctionDialog",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelOpenNumberFormatDialog": "OpenNumberFormatDialog",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPaste": "Ngjit",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteFormulaAllFormatting": "PasteFormulaAllFormatting",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteFormulaColumnWidth": "PasteFormulaColumnWidth",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteFormulaNoBorders": "PasteFormulaNoBorders",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteFormulaNumberFormat": "PasteFormulaNumberFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteLink": "PasteLink",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteOnlyFormatting": "PasteOnlyFormatting",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteOnlyFormula": "PasteOnlyFormula",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteOnlyValue": "PasteOnlyValue",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteValueAllFormatting": "PasteValueAllFormatting",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPasteValueNumberFormat": "PasteValueNumberFormat",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPreviousFileTab": "PreviousFileTab",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPreviousWorksheet": "PreviousWorksheet",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelPrintPreviewAndPrint": "PrintPreviewAndPrint",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelRecalculateActiveSheet": "RecalculateActiveSheet",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelRecalculateAll": "RecalculateAll",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelRefreshAllPivots": "RefreshAllPivots",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelRefreshSelectedPivots": "RefreshSelectedPivots",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelRemoveGraphicalObject": "RemoveGraphicalObject",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelRightPara": "RightPara",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSave": "Ruani",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectBeginningLine": "SelectBeginningLine",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectBeginningText": "SelectBeginningText",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectBeginningWorksheet": "SelectBeginningWorksheet",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectCharacterLeft": "SelectCharacterLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectCharacterRight": "SelectCharacterRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectColumn": "SelectColumn",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectCursorBeginningRow": "SelectCursorBeginningRow",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectCursorEndRow": "SelectCursorEndRow",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectDownOneScreen": "SelectDownOneScreen",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectEndLine": "SelectEndLine",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectEndText": "SelectEndText",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectFirstColumn": "SelectFirstColumn",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectLastUsedCell": "SelectLastUsedCell",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectLineDown": "SelectLineDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectLineUp": "SelectLineUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNearestNonblankDown": "SelectNearestNonblankDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNearestNonblankRight": "SelectNearestNonblankRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNearestNonblankUp": "SelectNearestNonblankUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNextNonblankDown": "SelectNextNonblankDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNextNonblankLeft": "SelectNextNonblankLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNextNonblankRight": "SelectNextNonblankRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNextNonblankUp": "SelectNextNonblankUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectNonblankLeft": "SelectNonblankLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectOneCellDown": "SelectOneCellDown",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectOneCellLeft": "SelectOneCellLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectOneCellRight": "SelectOneCellRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectOneCellUp": "SelectOneCellUp",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectRow": "SelectRow",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectUpOneScreen": "SelectUpOneScreen",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectWordLeft": "SelectWordLeft",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSelectWordRight": "SelectWordRight",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelShowFormulas": "ShowFormulas",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSlicerClearSelectedValues": "SlicerClearSelectedValues",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSlicerSwitchMultiSelect": "SlicerSwitchMultiSelect",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSpeechWorker": "SpeechWorker",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelStrikeout": "Të kryqëzuara",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSubscript": "Shkrim i poshtëm",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelSuperscript": "Shkrim i sipërm",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelToggleAutoFilter": "ToggleAutoFilter",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelTranspose": "Këmbim",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelUnderline": "Nënvizim",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelVisitHyperlink": "VisitHyperlink",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelZoom100": "Zoom100",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelZoomIn": "ZoomIn",
|
||
"Common.Controllers.Shortcuts.txtLabelZoomOut": "ZoomOut",
|
||
"Common.define.chartData.textArea": "Zonë",
|
||
"Common.define.chartData.textAreaStacked": "Zonë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textAreaStackedPer": "100% Zonë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textBar": "Shirit",
|
||
"Common.define.chartData.textBarNormal": "Kolona grumbull",
|
||
"Common.define.chartData.textBarNormal3d": "3-D kolonë e grupuar",
|
||
"Common.define.chartData.textBarNormal3dPerspective": "3-D kolona",
|
||
"Common.define.chartData.textBarStacked": "Kolonë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textBarStacked3d": "3-D kolonë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textBarStackedPer": "100% kolonë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textBarStackedPer3d": "3-D 100% kolonë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textCharts": "Grafikët",
|
||
"Common.define.chartData.textColumn": "Kolonë",
|
||
"Common.define.chartData.textColumnSpark": "Kolonë",
|
||
"Common.define.chartData.textCombo": "Kombinim",
|
||
"Common.define.chartData.textComboAreaBar": "Zonë e grumbulluar - kolonë e grupuar",
|
||
"Common.define.chartData.textComboBarLine": "Kolona - vijë të grumbulluara ",
|
||
"Common.define.chartData.textComboBarLineSecondary": "Kolonë e grumbulluar - linjë në aksin sekondar",
|
||
"Common.define.chartData.textComboCustom": "Kombinim i personalizuar",
|
||
"Common.define.chartData.textDoughnut": "Petull",
|
||
"Common.define.chartData.textHBarNormal": "Shirit grumbull",
|
||
"Common.define.chartData.textHBarNormal3d": "3-D shirit i grupuar",
|
||
"Common.define.chartData.textHBarStacked": "Shirit i grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textHBarStacked3d": "3-D shirit i grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textHBarStackedPer": "100% shirit i grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textHBarStackedPer3d": "3-D 100% shirit i grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textLine": "Linjia",
|
||
"Common.define.chartData.textLine3d": "3-D linjia",
|
||
"Common.define.chartData.textLineMarker": "Linjë me shënuesa",
|
||
"Common.define.chartData.textLineSpark": "Linjia",
|
||
"Common.define.chartData.textLineStacked": "Linjë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textLineStackedMarker": "Linjë e grumbulluar me shënuesa",
|
||
"Common.define.chartData.textLineStackedPer": "100% linjë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.chartData.textLineStackedPerMarker": "100% Linjë e grumbulluar me shënues",
|
||
"Common.define.chartData.textPie": "Vendosje",
|
||
"Common.define.chartData.textPie3d": "Grafiku 3D me fetë",
|
||
"Common.define.chartData.textPoint": "XY (Shpërndarje)",
|
||
"Common.define.chartData.textRadar": "Radar",
|
||
"Common.define.chartData.textRadarFilled": "Radar i mbushur",
|
||
"Common.define.chartData.textRadarMarker": "Radar me shënues",
|
||
"Common.define.chartData.textScatter": "Shpërndarje",
|
||
"Common.define.chartData.textScatterLine": "Shpërndarje me vija të drejta",
|
||
"Common.define.chartData.textScatterLineMarker": "Shpërndarje me vija të drejta dhe shënuesa",
|
||
"Common.define.chartData.textScatterSmooth": "Shpërndarje me vijat e lëmuara",
|
||
"Common.define.chartData.textScatterSmoothMarker": "Shpërndarje me vijat e lëmuara dhe shënuesa",
|
||
"Common.define.chartData.textSparks": "Shkëndijat",
|
||
"Common.define.chartData.textStock": "Stok",
|
||
"Common.define.chartData.textSurface": "Sipërfaqe",
|
||
"Common.define.chartData.textWinLossSpark": "Fitore/Humbje",
|
||
"Common.define.conditionalData.exampleText": "AaBbCcYyZz",
|
||
"Common.define.conditionalData.noFormatText": "Pa format të caktuar",
|
||
"Common.define.conditionalData.text1Above": "1 devijimi standard mbi ",
|
||
"Common.define.conditionalData.text1Below": "1 devijimi standard nën",
|
||
"Common.define.conditionalData.text2Above": "2 devijimi standard mbi",
|
||
"Common.define.conditionalData.text2Below": "2 devijimi standard nën ",
|
||
"Common.define.conditionalData.text3Above": "3 devijimi standard mbi",
|
||
"Common.define.conditionalData.text3Below": "3 devijimi standard nën",
|
||
"Common.define.conditionalData.textAbove": "Sipër",
|
||
"Common.define.conditionalData.textAverage": "Mesatare",
|
||
"Common.define.conditionalData.textBegins": "Fillon me",
|
||
"Common.define.conditionalData.textBelow": "Poshtë",
|
||
"Common.define.conditionalData.textBetween": "në mes",
|
||
"Common.define.conditionalData.textBlank": "Bosh",
|
||
"Common.define.conditionalData.textBlanks": "Përmban hapësira të lira",
|
||
"Common.define.conditionalData.textBottom": "Fund",
|
||
"Common.define.conditionalData.textContains": "Përmban",
|
||
"Common.define.conditionalData.textDataBar": "Shiriti i të dhënave",
|
||
"Common.define.conditionalData.textDate": "Data",
|
||
"Common.define.conditionalData.textDuplicate": "Dyfishoj",
|
||
"Common.define.conditionalData.textEnds": "Përfundon me",
|
||
"Common.define.conditionalData.textEqAbove": "Baraz me ose mbi",
|
||
"Common.define.conditionalData.textEqBelow": "Baraz me ose nën",
|
||
"Common.define.conditionalData.textEqual": "E barabartë me",
|
||
"Common.define.conditionalData.textError": "Gabim",
|
||
"Common.define.conditionalData.textErrors": "Përmban gabime",
|
||
"Common.define.conditionalData.textFormula": "Formulë",
|
||
"Common.define.conditionalData.textGreater": "Më i madh se",
|
||
"Common.define.conditionalData.textGreaterEq": "Më i madh se ose i barabartë me ",
|
||
"Common.define.conditionalData.textIconSets": "Sete ikonash",
|
||
"Common.define.conditionalData.textLast7days": "Në 7 ditët e fundit",
|
||
"Common.define.conditionalData.textLastMonth": "Muaji i kaluar",
|
||
"Common.define.conditionalData.textLastWeek": "Java e kaluar",
|
||
"Common.define.conditionalData.textLess": "Më pak se ",
|
||
"Common.define.conditionalData.textLessEq": "Më pak se ose e barabartë me",
|
||
"Common.define.conditionalData.textNextMonth": "Muaji i ardhshëm",
|
||
"Common.define.conditionalData.textNextWeek": "Javën e ardhshme",
|
||
"Common.define.conditionalData.textNotBetween": "Jo mes",
|
||
"Common.define.conditionalData.textNotBlanks": "Nuk përmban boshllëqe",
|
||
"Common.define.conditionalData.textNotContains": "Nuk përmban",
|
||
"Common.define.conditionalData.textNotEqual": "Jo e barabartë me",
|
||
"Common.define.conditionalData.textNotErrors": "Nuk përmban gabime",
|
||
"Common.define.conditionalData.textText": "Tekst",
|
||
"Common.define.conditionalData.textThisMonth": "Ky muaj",
|
||
"Common.define.conditionalData.textThisWeek": "Këtë javë",
|
||
"Common.define.conditionalData.textToday": "Sot",
|
||
"Common.define.conditionalData.textTomorrow": "Nesër",
|
||
"Common.define.conditionalData.textTop": "Sipër",
|
||
"Common.define.conditionalData.textUnique": "Unike",
|
||
"Common.define.conditionalData.textValue": "Vlera është",
|
||
"Common.define.conditionalData.textYesterday": "Dje",
|
||
"Common.define.smartArt.textAccentedPicture": "Foto e theksuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textAccentProcess": "Procesi i theksit",
|
||
"Common.define.smartArt.textAlternatingFlow": "Rrjedhje alternative",
|
||
"Common.define.smartArt.textAlternatingHexagons": "Gjashtëkëndësha të alternuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textAlternatingPictureBlocks": "Alternim të blloqeve të fotografive",
|
||
"Common.define.smartArt.textAlternatingPictureCircles": "Rrathët e alternuar të fotos",
|
||
"Common.define.smartArt.textArchitectureLayout": "Plani i arkitekturës",
|
||
"Common.define.smartArt.textArrowRibbon": "Rrip me shigjetë",
|
||
"Common.define.smartArt.textAscendingPictureAccentProcess": "Procesi i theksit të figurës në ngjitje",
|
||
"Common.define.smartArt.textBalance": "Bilanc",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicBendingProcess": "Procesi bezë i përkuljes",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicBlockList": "Lista bazë e bllokut",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicChevronProcess": "Procesi bazë i shenjës së shevronit",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicCycle": "Cikli bazik",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicMatrix": "Matrica bazike",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicPie": "Torta bazë",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicProcess": "Proces bazik",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicPyramid": "Piramidë bazike",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicRadial": "Radial bazik",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicTarget": "Objektivi bazik",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicTimeline": "Afati kohor bazë",
|
||
"Common.define.smartArt.textBasicVenn": "Venn bazik",
|
||
"Common.define.smartArt.textBendingPictureAccentList": "Lista e theksit të pikturës përkulëse",
|
||
"Common.define.smartArt.textBendingPictureBlocks": "Përkulja e blloqeve të figurës",
|
||
"Common.define.smartArt.textBendingPictureCaption": "Përkulja e përshkrimit të fotos",
|
||
"Common.define.smartArt.textBendingPictureCaptionList": "Lista e titrave të përkuljes së figurës",
|
||
"Common.define.smartArt.textBendingPictureSemiTranparentText": "Teksti gjysmë transparent i pikturës përkulëse",
|
||
"Common.define.smartArt.textBlockCycle": "Bllok ciklit",
|
||
"Common.define.smartArt.textBubblePictureList": "Lista e fotografive me flluska",
|
||
"Common.define.smartArt.textCaptionedPictures": "Foto me përshkrime",
|
||
"Common.define.smartArt.textChevronAccentProcess": "Procesi i theksit të Shevronit",
|
||
"Common.define.smartArt.textChevronList": "Lista e Shevronit",
|
||
"Common.define.smartArt.textCircleAccentTimeline": "Afati kohor i theksit të rrethit",
|
||
"Common.define.smartArt.textCircleArrowProcess": "Procesi i shigjetës rrethore",
|
||
"Common.define.smartArt.textCirclePictureHierarchy": "Hierarkia e ciklit të figurës",
|
||
"Common.define.smartArt.textCircleProcess": "Procesi i rrethit",
|
||
"Common.define.smartArt.textCircleRelationship": "Marrëdhënia e ciklit",
|
||
"Common.define.smartArt.textCircularBendingProcess": "Procesi i përkuljes rrethore",
|
||
"Common.define.smartArt.textCircularPictureCallout": "Shpjegim me pikturë rrethore",
|
||
"Common.define.smartArt.textClosedChevronProcess": "Proces i mbyllur i shevronit",
|
||
"Common.define.smartArt.textContinuousArrowProcess": "Proces i vazhdueshëm i shigjetave",
|
||
"Common.define.smartArt.textContinuousBlockProcess": "Procesi i bllokimit të vazhdueshëm",
|
||
"Common.define.smartArt.textContinuousCycle": "Cikël i vazhdueshëm",
|
||
"Common.define.smartArt.textContinuousPictureList": "Listë e imazheve të vazhdueshme",
|
||
"Common.define.smartArt.textConvergingArrows": "Shigjeta konvergjente",
|
||
"Common.define.smartArt.textConvergingRadial": "Radial që konvergon",
|
||
"Common.define.smartArt.textConvergingText": "Teksti konvergjent",
|
||
"Common.define.smartArt.textCounterbalanceArrows": "Shigjeta balancuese",
|
||
"Common.define.smartArt.textCycle": "Cikël",
|
||
"Common.define.smartArt.textCycleMatrix": "Matrica e ciklit",
|
||
"Common.define.smartArt.textDescendingBlockList": "Listë blloku në rend rënës",
|
||
"Common.define.smartArt.textDescendingProcess": "Proces zbritës",
|
||
"Common.define.smartArt.textDetailedProcess": "Proces i detajuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textDivergingArrows": "Shigjeta që devijojnë",
|
||
"Common.define.smartArt.textDivergingRadial": "Radial që devijon ",
|
||
"Common.define.smartArt.textEquation": "Ekuacion",
|
||
"Common.define.smartArt.textFramedTextPicture": "Foto e tekstit në kornizë",
|
||
"Common.define.smartArt.textFunnel": "Hinkë",
|
||
"Common.define.smartArt.textGear": "Pajisje",
|
||
"Common.define.smartArt.textGridMatrix": "Rrjetë matricore",
|
||
"Common.define.smartArt.textGroupedList": "Lista e grupuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textHalfCircleOrganizationChart": "Gjysëmrrethi grafikut të organizimit",
|
||
"Common.define.smartArt.textHexagonCluster": "Grumbull i figurave gjatëkëndore",
|
||
"Common.define.smartArt.textHexagonRadial": "Organizim i figurave gjashtëkëndore ",
|
||
"Common.define.smartArt.textHierarchy": "Hierarkia",
|
||
"Common.define.smartArt.textHierarchyList": "Lista e hierarkisë",
|
||
"Common.define.smartArt.textHorizontalBulletList": "Listë me pika horizontale",
|
||
"Common.define.smartArt.textHorizontalHierarchy": "Hierarkia horizontale",
|
||
"Common.define.smartArt.textHorizontalLabeledHierarchy": "Hierarkia e etiketuar horizontale",
|
||
"Common.define.smartArt.textHorizontalMultiLevelHierarchy": "Hierarkia horizontale me shumë nivele",
|
||
"Common.define.smartArt.textHorizontalOrganizationChart": "Grafik i organizimit horizontal",
|
||
"Common.define.smartArt.textHorizontalPictureList": "Lista e fotografive horizontale",
|
||
"Common.define.smartArt.textIncreasingArrowProcess": "Procesi i rritjes së shigjetave",
|
||
"Common.define.smartArt.textIncreasingCircleProcess": "Procesi i rritjes së rrethit",
|
||
"Common.define.smartArt.textInterconnectedBlockProcess": "Proces i blloqeve të lidhura mes tyre",
|
||
"Common.define.smartArt.textInterconnectedRings": "Unaza të lidhura me njëra-tjetrën",
|
||
"Common.define.smartArt.textInvertedPyramid": "Piramida e përmbysur",
|
||
"Common.define.smartArt.textLabeledHierarchy": "Hierarkia e etiketuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textLinearVenn": "Venn linear",
|
||
"Common.define.smartArt.textLinedList": "Listë e vijëzuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textList": "Listë",
|
||
"Common.define.smartArt.textMatrix": "Matricë",
|
||
"Common.define.smartArt.textMultidirectionalCycle": "Cikël shumëdrejtimesh",
|
||
"Common.define.smartArt.textNameAndTitleOrganizationChart": "Emri dhe titulli i grafikut organizativ",
|
||
"Common.define.smartArt.textNestedTarget": "Objektivi i mbështjellë",
|
||
"Common.define.smartArt.textNondirectionalCycle": "Cikël pa drejtim",
|
||
"Common.define.smartArt.textOpposingArrows": "Shigjeta të kundërta",
|
||
"Common.define.smartArt.textOpposingIdeas": "Ide të kundërta",
|
||
"Common.define.smartArt.textOrganizationChart": "Grafiku i organizimit",
|
||
"Common.define.smartArt.textOther": "Tjetër",
|
||
"Common.define.smartArt.textPhasedProcess": "Procesi me faza",
|
||
"Common.define.smartArt.textPicture": "Pikturë",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureAccentBlocks": "Blloqe të theksuara të imazhit",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureAccentList": "Lista e pikturave për të theksuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureAccentProcess": "Procesi i theksimit të pikturës",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureCaptionList": "Listë përshkrimesh për imazhe",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureFrame": "KornizëPikture ",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureGrid": "Rrjetë e pikturës",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureLineup": "Radhitje pikturash",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureOrganizationChart": "Pikturë e grafikut organizativ",
|
||
"Common.define.smartArt.textPictureStrips": "Piktura në shirit",
|
||
"Common.define.smartArt.textPieProcess": "Procesi i tortës",
|
||
"Common.define.smartArt.textPlusAndMinus": "Plus dhe minus",
|
||
"Common.define.smartArt.textProcess": "Proces",
|
||
"Common.define.smartArt.textProcessArrows": "Procesi i shigjetave",
|
||
"Common.define.smartArt.textProcessList": "Listë procesi",
|
||
"Common.define.smartArt.textPyramid": "Piramidë",
|
||
"Common.define.smartArt.textPyramidList": "Lista piramidës",
|
||
"Common.define.smartArt.textRadialCluster": "Grumbullim radial",
|
||
"Common.define.smartArt.textRadialCycle": "Cikël radial",
|
||
"Common.define.smartArt.textRadialList": "Listë radiale",
|
||
"Common.define.smartArt.textRadialPictureList": "Listë pikturash radiale",
|
||
"Common.define.smartArt.textRadialVenn": "Venn radial",
|
||
"Common.define.smartArt.textRandomToResultProcess": "Procesi rastësor në rezultat",
|
||
"Common.define.smartArt.textRelationship": "Marrëdhënie",
|
||
"Common.define.smartArt.textRepeatingBendingProcess": "Procesi i përsëritur i përkuljes",
|
||
"Common.define.smartArt.textReverseList": "Lista e kundërt",
|
||
"Common.define.smartArt.textSegmentedCycle": "Cikël i segmentuar ",
|
||
"Common.define.smartArt.textSegmentedProcess": "Proces i segmentuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textSegmentedPyramid": "Piramidë e segmentuar",
|
||
"Common.define.smartArt.textSnapshotPictureList": "Listë pikturash të shkrepura",
|
||
"Common.define.smartArt.textSpiralPicture": "Foto spirale",
|
||
"Common.define.smartArt.textSquareAccentList": "Listë katrore me theks",
|
||
"Common.define.smartArt.textStackedList": "Listë e grumbulluar",
|
||
"Common.define.smartArt.textStackedVenn": "Venn i grumbulluar",
|
||
"Common.define.smartArt.textStaggeredProcess": "Proces i ndërprerë",
|
||
"Common.define.smartArt.textStepDownProcess": "Procesi i largimit",
|
||
"Common.define.smartArt.textStepUpProcess": "Përshpejtoni procesin",
|
||
"Common.define.smartArt.textSubStepProcess": "Proces i nën-hapave",
|
||
"Common.define.smartArt.textTabbedArc": "Hark me skeda",
|
||
"Common.define.smartArt.textTableHierarchy": "Hierarkia e tabelës",
|
||
"Common.define.smartArt.textTableList": "Lista e tabelës",
|
||
"Common.define.smartArt.textTabList": "Lista e skedës",
|
||
"Common.define.smartArt.textTargetList": "Lista e qëllimeve",
|
||
"Common.define.smartArt.textTextCycle": "Cikli i tekstit",
|
||
"Common.define.smartArt.textThemePictureAccent": "Akcenti në temën e pikturës",
|
||
"Common.define.smartArt.textThemePictureAlternatingAccent": "Akcenti i alternuar i temës së pikturës",
|
||
"Common.define.smartArt.textThemePictureGrid": "Rrjeti i fotove tematike",
|
||
"Common.define.smartArt.textTitledMatrix": "Matrica e titulluar",
|
||
"Common.define.smartArt.textTitledPictureAccentList": "Listë akcentesh të pikturave të titulluara",
|
||
"Common.define.smartArt.textTitledPictureBlocks": "Blloqe pikturash të titulluara",
|
||
"Common.define.smartArt.textTitlePictureLineup": "Formacioni i fotografisë së titullit",
|
||
"Common.define.smartArt.textTrapezoidList": "Lista trapezit",
|
||
"Common.define.smartArt.textUpwardArrow": "Shigjetë lart",
|
||
"Common.define.smartArt.textVaryingWidthList": "Lista me gjerësi të ndyshme",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalAccentList": "Lista e theksit vertikal",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalArrowList": "Listë me shigjeta vertikale",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalBendingProcess": "Procesi i përkuljes vertikale",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalBlockList": "Lista e bllokut vertikal",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalBoxList": "Kutia vertikale e listës",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalBracketList": "Listë me kllapa vertikale",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalBulletList": "Listë me pika vertikale",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalChevronList": "Listë me shigjeta shevroni vertikale",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalCircleList": "Listë me rrethë vertikale",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalCurvedList": "Listë me kurba vertikale",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalEquation": "barazim vertikal",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalPictureAccentList": "Listë vertikale me theks imazhesh",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalPictureList": "Listë vertikale me foto",
|
||
"Common.define.smartArt.textVerticalProcess": "Procesi vertikal",
|
||
"Common.Translation.textMoreButton": "Më shumë",
|
||
"Common.Translation.tipFileLocked": "Dokumenti është i mbyllur për redaktim. Mund të bëni ndryshime dhe ta ruani si kopje lokale më vonë.",
|
||
"Common.Translation.tipFileReadOnly": "Skedari është vetëm për lexim. Për të mbajtur ndryshimet tuaja, ruajeni skedarin me një emër të ri ose në një vend tjetër.",
|
||
"Common.Translation.warnFileLocked": "Skedari është duke u redaktuar në një aplikacion tjetër. Ju mund të vazhdoni redaktimin dhe ruajeni atë si një kopje. ",
|
||
"Common.Translation.warnFileLockedBtnEdit": "Krijo një kopje",
|
||
"Common.Translation.warnFileLockedBtnView": "Hapni për shikim",
|
||
"Common.UI.ButtonColored.textAutoColor": "Automatike",
|
||
"Common.UI.ButtonColored.textEyedropper": "Pipetë",
|
||
"Common.UI.ButtonColored.textNewColor": "Më shumë ngjyra",
|
||
"Common.UI.Calendar.textApril": "Prill",
|
||
"Common.UI.Calendar.textAugust": "Gusht",
|
||
"Common.UI.Calendar.textDecember": "Dhjetor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textFebruary": "Shkurt",
|
||
"Common.UI.Calendar.textJanuary": "Janar",
|
||
"Common.UI.Calendar.textJuly": "Korrik",
|
||
"Common.UI.Calendar.textJune": "Qershor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textMarch": "Mars",
|
||
"Common.UI.Calendar.textMay": "Maj",
|
||
"Common.UI.Calendar.textMonths": "Muajt",
|
||
"Common.UI.Calendar.textNovember": "Nëntor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textOctober": "Tetor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textSeptember": "Shtator",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortApril": "Prill",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortAugust": "Gusht",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortDecember": "Dhjetor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortFebruary": "Shkurt",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortFriday": "E premte",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortJanuary": "Janar",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortJuly": "Korrik",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortJune": "Qershor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortMarch": "Mars",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortMay": "Maj",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortMonday": "Muajt",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortNovember": "Nëntor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortOctober": "Tetor",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortSaturday": "Sa",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortSeptember": "Shtator",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortSunday": "E diel",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortThursday": "E enjte",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortTuesday": "E martë",
|
||
"Common.UI.Calendar.textShortWednesday": "E mërkurë",
|
||
"Common.UI.Calendar.textYears": "Vite",
|
||
"Common.UI.ComboBorderSize.txtNoBorders": "Pa kufij",
|
||
"Common.UI.ComboBorderSizeEditable.txtNoBorders": "Pa kufij",
|
||
"Common.UI.ComboDataView.emptyComboText": "Pa stil",
|
||
"Common.UI.ExtendedColorDialog.addButtonText": "Shtoni",
|
||
"Common.UI.ExtendedColorDialog.textCurrent": "Aktual",
|
||
"Common.UI.ExtendedColorDialog.textHexErr": "Vlera e futur është e pasaktë.<br>Ju lutem futni një vlerë midis 000000 dhe FFFFFF.",
|
||
"Common.UI.ExtendedColorDialog.textNew": "E re",
|
||
"Common.UI.ExtendedColorDialog.textRGBErr": "Vlera e futur është e pasaktë.<br>Ju lutem vendosni një vlerë numerike midis 0 dhe 255.",
|
||
"Common.UI.HSBColorPicker.textNoColor": "Pa ngjyrë",
|
||
"Common.UI.InputField.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"Common.UI.InputFieldBtnCalendar.textDate": "Selektoni datën",
|
||
"Common.UI.InputFieldBtnPassword.textHintHidePwd": "Fshih fjalëkalimin",
|
||
"Common.UI.InputFieldBtnPassword.textHintHold": "Shtypni dhe mbani shtypur për të shfaqur fjalëkalimin",
|
||
"Common.UI.InputFieldBtnPassword.textHintShowPwd": "Tregoni fjalëkalimin",
|
||
"Common.UI.SearchBar.textFind": "Gjej",
|
||
"Common.UI.SearchBar.tipCloseSearch": "Mbyll gjetjen",
|
||
"Common.UI.SearchBar.tipNextResult": "Rezultatet e ardhshme",
|
||
"Common.UI.SearchBar.tipOpenAdvancedSettings": "Hapni cilësimet e avancuara",
|
||
"Common.UI.SearchBar.tipPreviousResult": "Rezultate të mëparshme",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.textHighlight": "Theksimi i rezultateve",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.textMatchCase": "Rast i ndjeshëm",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.textReplaceDef": "Futni tekstin zëvëndësues",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.textSearchStart": "Futni tekstin tuaj këtu",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.textTitle": "Gjej dhe Zëvëndëso",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.textTitle2": "Gjej",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.textWholeWords": "Fjalë të plota vetëm",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.txtBtnHideReplace": "Fshini zëvëndësimin",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.txtBtnReplace": "Zëvëndëso",
|
||
"Common.UI.SearchDialog.txtBtnReplaceAll": "Zëvëndëso të gjitha",
|
||
"Common.UI.SynchronizeTip.textDontShow": "Mos e shfaq më këtë mesazh.",
|
||
"Common.UI.SynchronizeTip.textGotIt": "E kuptova",
|
||
"Common.UI.SynchronizeTip.textNew": "I/E ri/e",
|
||
"Common.UI.SynchronizeTip.textSynchronize": "Dokumenti është ndryshuar nga një përdorues tjetër.<br>Ju lutem klikoni për të ruajtur ndryshimet tuaja dhe ringarkoni përditësimet.",
|
||
"Common.UI.ThemeColorPalette.textRecentColors": "Ngjyrat e fundit",
|
||
"Common.UI.ThemeColorPalette.textStandartColors": "Ngjyrat standarde",
|
||
"Common.UI.ThemeColorPalette.textThemeColors": "Temë ngjyrash",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeClassicLight": "Dritë klasike",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeContrastDark": "Kontrast i errët",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeDark": "Errët",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeGray": "Gri",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeLight": "Dritë",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeModernDark": "Stil modern i errët",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeModernLight": "Stil modern i ndritshëm",
|
||
"Common.UI.Themes.txtThemeSystem": "Njëlloj si sistemi",
|
||
"Common.UI.Window.cancelButtonText": "Anulo",
|
||
"Common.UI.Window.closeButtonText": "Mbyll",
|
||
"Common.UI.Window.noButtonText": "Jo",
|
||
"Common.UI.Window.okButtonText": "OK",
|
||
"Common.UI.Window.textConfirmation": "Konfirmim",
|
||
"Common.UI.Window.textDontShow": "Mos e shfaq më këtë mesazh.",
|
||
"Common.UI.Window.textError": "Gabim",
|
||
"Common.UI.Window.textInformation": "Informacion",
|
||
"Common.UI.Window.textWarning": "Paralajmërim",
|
||
"Common.UI.Window.yesButtonText": "Po",
|
||
"Common.Utils.Metric.txtCm": "cm",
|
||
"Common.Utils.Metric.txtPt": "pt",
|
||
"Common.Utils.String.textAlt": "Alt",
|
||
"Common.Utils.String.textComma": ",",
|
||
"Common.Utils.String.textCtrl": "Ctrl",
|
||
"Common.Utils.String.textShift": "Ndryshoni",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtaccent": "Akcent",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtAqua": "Ujë",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtbackground": "Sfond",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtBlack": "E zezë",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtBlue": "Blu",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtBrightGreen": "Jeshile e ndezur",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtBrown": "Kafe",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarkBlue": "Blu e errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarker": "Më e errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarkGray": "Gri e errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarkGreen": "Jeshile e errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarkPurple": "Lejla e errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarkRed": "E kuqe e errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarkTeal": "Teal i errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtDarkYellow": "E verdhë e errët",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtGold": "I artë",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtGray": "Gri",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtGreen": "Jeshile",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtIndigo": "Indigo",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtLavender": "Livando",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtLightBlue": "Dritë blu",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtLighter": "Më ndriçues",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtLightGray": "Dritë gri",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtLightGreen": "Dritë jeshile",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtLightOrange": "Dritë portokalli",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtLightYellow": "Dritë e verdhë",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtOrange": "Portokalli",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtPink": "Rozë",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtPurple": "Lejla",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtRed": "E kuqe",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtRose": "Trëndafil",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtSkyBlue": "Qielli blu",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtTeal": "Teal",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txttext": "Tekst",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtTurquosie": "Tirkizi",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtViolet": "Lejla",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtWhite": "E bardhë",
|
||
"Common.Utils.ThemeColor.txtYellow": "E verdhë",
|
||
"Common.Views.About.txtAddress": "adresa:",
|
||
"Common.Views.About.txtLicensee": "I licensuar",
|
||
"Common.Views.About.txtLicensor": "Licensuesi ",
|
||
"Common.Views.About.txtMail": "imejl:",
|
||
"Common.Views.About.txtPoweredBy": "E drejtuar nga",
|
||
"Common.Views.About.txtTel": "tel.:",
|
||
"Common.Views.About.txtVersion": "Version",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textAdd": "Shtoni",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textApplyAsWork": "Aplikoni si punoni",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textAutoCorrect": "Korrigjimi automatik",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textAutoFormat": "Formatoni automatikisht ndërsa shkruani",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textBy": "Nga",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textDelete": "Fshij",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textHyperlink": "Rrugët e internetit dhe rrjetit me hiperlinke",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textMathCorrect": "Korrigjimi automatik i matematikës",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textNewRowCol": "Përfshini rreshta dhe kolona të reja në tabelë",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textRecognized": "Funksionet e njohura",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textRecognizedDesc": "Shprehjet e mëposhtme janë shprehje matematikore të njohura. Ato nuk do të jenë automatikisht të pjerrëta.",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textReplace": "Zëvëndëso",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textReplaceText": "Zëvëndësoni ndërsa shkruani",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textReplaceType": "Zëvëndësoni ndërsa shkruani",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textReset": "Rivendosni",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textResetAll": "Rivendos në parazgjedhura",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textRestore": "Rikthe",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textTitle": "Korrigjimi automatik",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textWarnAddRec": "Funksionet e njohura duhet të përmbajnë vetëm shkronjat A deri në Z, të mëdha ose të vogla.",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.textWarnResetRec": "Çdo shprehje që keni shtuar do të hiqet dhe ato të hequrat do të rikthehen. Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.warnReplace": "Hyrja e korrigjimit automatik për %1 ekziston tashmë. Dëshironi ta zëvëndësoni atë?",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.warnReset": "Çdo korrigjim automatik që keni shtuar do të hiqet dhe ato të ndryshuara do të rikthehen në vlerat e tyre origjinale. Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"Common.Views.AutoCorrectDialog.warnRestore": "Hyrja e korrigjimit automatik për %1 do të rivendoset në vlerën e saj origjinale. Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"Common.Views.Chat.textChat": "Bisedë",
|
||
"Common.Views.Chat.textClosePanel": "Mbyll bisedën",
|
||
"Common.Views.Chat.textEnterMessage": "Futni mesazhin tuaj këtu",
|
||
"Common.Views.Chat.textSend": "Dërgo",
|
||
"Common.Views.Comments.mniAuthorAsc": "Autor A deri në Z",
|
||
"Common.Views.Comments.mniAuthorDesc": "Autor Z deri në A",
|
||
"Common.Views.Comments.mniDateAsc": "Më i vjetri",
|
||
"Common.Views.Comments.mniDateDesc": "Më e reja",
|
||
"Common.Views.Comments.mniFilterComments": "Tregoni komentet",
|
||
"Common.Views.Comments.mniFilterGroups": "Filtroni sipas grupit",
|
||
"Common.Views.Comments.mniPositionAsc": "Nga sipër",
|
||
"Common.Views.Comments.mniPositionDesc": "Nga poshtë",
|
||
"Common.Views.Comments.textAdd": "Shtoni",
|
||
"Common.Views.Comments.textAddComment": "Shto një koment",
|
||
"Common.Views.Comments.textAddCommentToDoc": "Shto një koment në dokument",
|
||
"Common.Views.Comments.textAddReply": "Shto përgjigje",
|
||
"Common.Views.Comments.textAll": "Të gjitha",
|
||
"Common.Views.Comments.textAnonym": "Vizitor",
|
||
"Common.Views.Comments.textCancel": "Anulo",
|
||
"Common.Views.Comments.textClose": "Mbyll",
|
||
"Common.Views.Comments.textClosePanel": "Mbyll komentet",
|
||
"Common.Views.Comments.textComment": "Koment",
|
||
"Common.Views.Comments.textComments": "Komente",
|
||
"Common.Views.Comments.textEdit": "OK",
|
||
"Common.Views.Comments.textEnterCommentHint": "Futni komentin tuaj këtu",
|
||
"Common.Views.Comments.textHintAddComment": "Shto një koment",
|
||
"Common.Views.Comments.textOpen": "Hapni",
|
||
"Common.Views.Comments.textOpenAgain": "Hapni përsëri",
|
||
"Common.Views.Comments.textReply": "Përgjigju",
|
||
"Common.Views.Comments.textResolve": "Zgjidh",
|
||
"Common.Views.Comments.textResolved": "E zgjidhur",
|
||
"Common.Views.Comments.textSort": "Klasifiko komentet",
|
||
"Common.Views.Comments.textSortFilter": "Klasifiko dhe filtro komentet",
|
||
"Common.Views.Comments.textSortFilterMore": "Rendit, filtro dhe më shumë",
|
||
"Common.Views.Comments.textSortMore": "Klasifiko dhe më shumë",
|
||
"Common.Views.Comments.textViewResolved": "Ju nuk keni leje për të rihapur komentin",
|
||
"Common.Views.Comments.txtEmpty": "Nuk ka komente në fletë.",
|
||
"Common.Views.CopyWarningDialog.textDontShow": "Mos e shfaq më këtë mesazh.",
|
||
"Common.Views.CopyWarningDialog.textMsg": "Veprimet e kopjimit, prerjes dhe ngjitjes duke përdorur butonat e shiritit të mjeteve të redaktuesit dhe veprimet e menusë së kontekstit do të kryhen vetëm brenda kësaj skede redaktuesi.<br><br>Për të kopjuar ose ngjitur në ose nga aplikacionet jashtë skedës së redaktuesit, përdorni kombinimet e mëposhtme të tastierës:",
|
||
"Common.Views.CopyWarningDialog.textTitle": "Veprimet kopjo, prit dhe ngjit ",
|
||
"Common.Views.CopyWarningDialog.textToCopy": "Për kopjim",
|
||
"Common.Views.CopyWarningDialog.textToCut": "për prerje",
|
||
"Common.Views.CopyWarningDialog.textToPaste": "për ngjitje",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textDownload": "Shkarkoni",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textMsg": "Kotrolloni komandat që do të shfaqen në shiritin e veglave të aksesit të shpejtë",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textPrint": "Printo",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textQuickPrint": "Printim i shpejtë",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textRedo": "Ribëj",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textSave": "Ruaj",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textTitle": "Personalizoni aksesin e shpejtë",
|
||
"Common.Views.CustomizeQuickAccessDialog.textUndo": "Zhbëj",
|
||
"Common.Views.DocumentAccessDialog.textLoading": "Po ngarkohet...",
|
||
"Common.Views.DocumentAccessDialog.textTitle": "Shpërndarja e cilësimeve",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.errorDate": "Ju mund të zgjidhni një vlerë nga kalendari për të ruajtur vlerën si Datë.<br>Nëse vendosni një vlerë manualisht, ajo do të ruhet si Tekst.",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyBooleanFalse": "Jo",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyBooleanTrue": "Po",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTitleBlankError": "Prona duhet të ketë një titull",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTitleLabel": "Titull",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTypeBoolean": "\"Po\" ose \"Jo\"",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTypeDate": "Data",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTypeLabel": "Shkruaj",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTypeNumber": "Numër",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTypeNumberInvalid": "Jepni një numër të vlefshëm",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyTypeText": "Tekst",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyValueBlankError": "Prona duhet të ketë një vlerë",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtPropertyValueLabel": "Vlerë",
|
||
"Common.Views.DocumentPropertyDialog.txtTitle": "Pronë e dokumentit të ri",
|
||
"Common.Views.Draw.hintEraser": "Gomë",
|
||
"Common.Views.Draw.hintSelect": "Selekto",
|
||
"Common.Views.Draw.txtEraser": "Gomë",
|
||
"Common.Views.Draw.txtHighlighter": "Theksues",
|
||
"Common.Views.Draw.txtMM": "mm",
|
||
"Common.Views.Draw.txtPen": "Laps",
|
||
"Common.Views.Draw.txtSelect": "Selekto",
|
||
"Common.Views.Draw.txtSize": "Madhësia",
|
||
"Common.Views.EditNameDialog.textLabel": "Etiketa:",
|
||
"Common.Views.EditNameDialog.textLabelError": "Etiketa nuk duhet të jetë bosh.",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.closeButtonText": "Mbyllni",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textAutoUpdate": "Përditësoni automatikisht të dhënat nga burimet e lidhura. ",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textChange": "Ndryshoni burimin",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textDelete": "Shkëputni lidhjet",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textDeleteAll": "Shkëputni të gjitha lidhjet",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textOk": "OK",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textOpen": "Burim i hapur",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textSource": "Burimi",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textStatus": "Status",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textUnknown": "I/e panjohur",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textUpdate": "Përditësoni vlerat",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textUpdateAll": "Përditësoni të gjitha",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.textUpdating": "Duke përditësuar...",
|
||
"Common.Views.ExternalLinksDlg.txtTitle": "Lidhje të jashtme",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textCategory": "Kategori",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textDecimal": "Decimal",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textFormat": "Formati",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textLinked": "Lidhur me burimin ",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textLocale": "Rajon",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textSeparator": "Përdorni 1000 ndarës",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textSymbols": "Simbole",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.textTitle": "Formati i numrave",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtAccounting": "Kontabilitet",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtAs10": "Si të dhjetat (5/10)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtAs100": "Si të qindtat (50/100)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtAs16": "Si të gjashtëmbëdhjetët (8/16)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtAs2": "Si gjysma (1/2)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtAs4": "Si të katërtat (2/4)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtAs8": "Si të tetat (4/8)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtCurrency": "Valutë",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtCustom": "E personalizuar",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtCustomWarning": "Ju lutemi, futni me kujdes formatin e personalizuar të numrit. Redaktori i fletëllogaritjes nuk kontrrollon formatet e personalizuara për gabime që mund të ndikojnë në skedarin xlsx.",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtDate": "Data",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtFraction": "Fraksion",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtGeneral": "I përgjithshëm",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtNone": "Asnjë",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtNumber": "Numër",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtPercentage": "Përqindje",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtSample": "Shembull:",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtScientific": "Shkencore",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtText": "Tekst",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtTime": "Kohë",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtUpto1": "Deri në një shifër (1/3)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtUpto2": "Deri në dy shifra (12/25)",
|
||
"Common.Views.FormatSettingsDialog.txtUpto3": "Deri në tre shifra (131/135)",
|
||
"Common.Views.Header.ariaQuickAccessToolbar": "Aksesim i shpejtë i shiritit",
|
||
"Common.Views.Header.labelCoUsersDescr": "Përdoruesit që po redaktojne skedarin:",
|
||
"Common.Views.Header.textAddFavorite": "Shëno si të preferuar",
|
||
"Common.Views.Header.textAdvSettings": "Cilësime të avancuara",
|
||
"Common.Views.Header.textBack": "Hap lokacionin e skedarit",
|
||
"Common.Views.Header.textClose": "Mbyll skedarin",
|
||
"Common.Views.Header.textCompactView": "Fshini shiritin e mjeteve",
|
||
"Common.Views.Header.textHideLines": "Fshihni vizoret",
|
||
"Common.Views.Header.textHideStatusBar": "Kombinoni fletën dhe shiritat e statusit",
|
||
"Common.Views.Header.textPrint": "Printo",
|
||
"Common.Views.Header.textReadOnly": "Vetëm për lexim",
|
||
"Common.Views.Header.textRemoveFavorite": "Fshij nga të preferuarat",
|
||
"Common.Views.Header.textSaveBegin": "Duke u ruajtur...",
|
||
"Common.Views.Header.textSaveChanged": "i modifikuar",
|
||
"Common.Views.Header.textSaveEnd": "Të gjitha ndryshimet janë ruajtur",
|
||
"Common.Views.Header.textSaveExpander": "Të gjitha ndryshimet janë ruajtur",
|
||
"Common.Views.Header.textShare": "Shpërndaj",
|
||
"Common.Views.Header.textZoom": "Zmadhoj",
|
||
"Common.Views.Header.tipAccessRights": "Menaxhoni të drejtat e aksesimit të dokumentit",
|
||
"Common.Views.Header.tipCustomizeQuickAccessToolbar": "Personalizo shiritin e veglave të aksesit të shpejtë",
|
||
"Common.Views.Header.tipDownload": "Shkarko skedarin",
|
||
"Common.Views.Header.tipGoEdit": "Redakto skedarin aktual",
|
||
"Common.Views.Header.tipPrint": "Printo skedarin",
|
||
"Common.Views.Header.tipPrintQuick": "Printim i shpejtë",
|
||
"Common.Views.Header.tipRedo": "Ribëj",
|
||
"Common.Views.Header.tipSave": "Ruaj",
|
||
"Common.Views.Header.tipSearch": "Gjej",
|
||
"Common.Views.Header.tipUndo": "Zhbëj",
|
||
"Common.Views.Header.tipUndock": "Ndani në një dritare të veçantë",
|
||
"Common.Views.Header.tipUsers": "Shiko përdoruesit",
|
||
"Common.Views.Header.tipViewSettings": "Cilësimet e shikimit",
|
||
"Common.Views.Header.tipViewUsers": "Shikoni përdoruesit dhe menaxhoni të drejtat e aksesimit të dokumentit",
|
||
"Common.Views.Header.txtAccessRights": "Ndryshoni të drejtat e aksesit",
|
||
"Common.Views.Header.txtRename": "Riemërto",
|
||
"Common.Views.History.textCloseHistory": "Mbyll historinë",
|
||
"Common.Views.History.textHideAll": "Fshih ndryshimet e detajuara",
|
||
"Common.Views.History.textHighlightDeleted": "Theksimi është fshirë",
|
||
"Common.Views.History.textMore": "Më shumë",
|
||
"Common.Views.History.textRestore": "Rikthe",
|
||
"Common.Views.History.textShowAll": "Trego ndryshimet e detajuara",
|
||
"Common.Views.History.textVer": "ver.",
|
||
"Common.Views.History.textVersionHistory": "Versioni historisë",
|
||
"Common.Views.ImageFromUrlDialog.textUrl": "Ngjit nje foto URL:",
|
||
"Common.Views.ImageFromUrlDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"Common.Views.ImageFromUrlDialog.txtNotUrl": "Kjo fushë duhet të jetë një URL në formatin \"http://www.example.com\" ",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.textBulleted": "E shënuar",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.textFromFile": "Nga skedari",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.textFromStorage": "Nga ruajtja",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.textFromUrl": "Nga URL",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.textNumbering": "Të numëruara",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.textSelect": "Selekto nga",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.tipChange": "Ndryshoni pikën",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtBullet": "Shenjë",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtColor": "Ngjyra",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtImage": "Foto",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtImport": "Import",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtNewBullet": "Shenjë e re",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtNewImage": "Foto e re",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtNone": "Asnjë",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtOfText": "% e tekstit",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtSize": "Madhësia",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtStart": "Fillo nga",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtSymbol": "Simbol",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtTitle": "List e cilësimeve",
|
||
"Common.Views.ListSettingsDialog.txtType": "Shkruaj",
|
||
"Common.Views.MacrosAiDialog.textAreaPlaceholder": "Futni një kërkesë për pyetjen",
|
||
"Common.Views.MacrosAiDialog.textCreate": "Krijoni",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textAutostart": "Nisje automaktike ",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textConvertFromVBA": "Konvertoni nga VBA",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textConvertMacrosFromVBA": "Konvertoni makrot nga VBA",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textCopy": "Kopjoni",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textCreateFromDesc": "Krijoni nga përshkrimi",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textCreateMacrosFromDesc": "Krijoni makrot nga përshkrimi",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textCustomFunction": "Funksion i personalizuar",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textCustomFunctions": "Funksionet e personalizuara",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textDebug": "Zbulim dhe korrigjim i gabimeve",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textDelete": "Fshini",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textFunctions": "Funskionet",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textLoading": "Po ngarkohet...",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textMacro": "Makro",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textMacros": "Makrot",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textMakeAutostart": "Bëni nisjen automatike",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textRename": "Riemërtoni",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textRun": "Ekzekutoni",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textSave": "Ruaj",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textTitle": "Makrot",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.textUnMakeAutostart": "Çaktivizoni nisjen automatike",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipAI": "IA",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipFunctionAdd": "Shtoni funksion të personalizuar",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipFunctionCopy": "Kopjoni funksionin e personalizuar",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipFunctionDelete": "Fshini funksionin e personalizuar",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipFunctionRename": "Riemërtoni funksionin e personalizuar",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipMacrosAdd": "Shtoni makrot",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipMacrosCopy": "Kopjoni makrot",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipMacrosDebug": "Zbulimi dhe korrigjimi makrove",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipMacrosRename": "Riemërtoni makrot",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipMacrosRun": "Ekzekutoni",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipRedo": "Ribëj",
|
||
"Common.Views.MacrosDialog.tipUndo": "Zhbëj",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.closeButtonText": "Mbyll skedarin",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.textInvalidRange": "Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtAdvanced": "E avancuar",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtColon": "Dy pika",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtComma": "Presje",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtDelimiter": "Kufizues",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtDestData": "Zgjidhni ku të vendosni të dhënat",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtEncoding": "Kodimi",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtIncorrectPwd": "Fjalëkalimi jo i saktë.",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtOpenFile": "Futni një fjalëkalim për të hapur skedarin",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtOther": "Tjetër",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtPassword": "Fjalëkalimi",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtPreview": "Pamje paraprake",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtProtected": "Pasi të futni fjalëkalimin dhe të hapni skedarin, fjalëkaimi aktual i skedarit do te rivendoset.",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtSemicolon": "pikëpresje",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtSpace": "Hapësirë",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtTab": "Skedë",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtTitle": "Zgjidh opsionet %1 ",
|
||
"Common.Views.OpenDialog.txtTitleProtected": "Skedar i mbrojtur",
|
||
"Common.Views.PasswordDialog.txtDescription": "Vendosni një fjalëkalim për të mbrojtur këtë dokument",
|
||
"Common.Views.PasswordDialog.txtIncorrectPwd": "Konfirmimi i fjalëkalimit nuk është identik",
|
||
"Common.Views.PasswordDialog.txtPassword": "Fjalëkalimi",
|
||
"Common.Views.PasswordDialog.txtRepeat": "Përsëritni fjalëkalimin",
|
||
"Common.Views.PasswordDialog.txtTitle": "Vendos fjalëkalimin",
|
||
"Common.Views.PasswordDialog.txtWarning": "Paralajmërim: Nëse e humbni ose harroni fjalëkalimin, ai nuk mund të rikuperohet. Ju lutem mbajeni në një vend të sigurt.",
|
||
"Common.Views.PluginDlg.textDock": "Shtojcë e ngjitur",
|
||
"Common.Views.PluginDlg.textLoading": "Po ngarkohet",
|
||
"Common.Views.PluginPanel.textClosePanel": "Mbyll shtojcën",
|
||
"Common.Views.PluginPanel.textHidePanel": "Kolapsi i shtojcës",
|
||
"Common.Views.PluginPanel.textLoading": "Po ngarkohet",
|
||
"Common.Views.PluginPanel.textUndock": "Shtojcë jo e ngjitur",
|
||
"Common.Views.Plugins.groupCaption": "Shtojcat",
|
||
"Common.Views.Plugins.strPlugins": "Shtojcat",
|
||
"Common.Views.Plugins.textBackgroundPlugins": "Shtojcat e sfondit",
|
||
"Common.Views.Plugins.textSettings": "Cilësimet",
|
||
"Common.Views.Plugins.textStart": "Fillo",
|
||
"Common.Views.Plugins.textStop": "Stop",
|
||
"Common.Views.Plugins.textTheListOfBackgroundPlugins": "Lista e shtojcave në sfond",
|
||
"Common.Views.Plugins.tipMore": "Më shumë",
|
||
"Common.Views.Protection.hintAddPwd": "Enkriptoni me fjalëkalim",
|
||
"Common.Views.Protection.hintDelPwd": "Fshij fjalëkalimin",
|
||
"Common.Views.Protection.hintPwd": "Ndryshoni ose fshini fjalëkalimin",
|
||
"Common.Views.Protection.hintSignature": "Shtoni nënshkrimin dixhital ose linjën e nënshkrimit",
|
||
"Common.Views.Protection.txtAddPwd": "Shto fjalëkalimin",
|
||
"Common.Views.Protection.txtChangePwd": "Ndrysho fjalëkalimin",
|
||
"Common.Views.Protection.txtDeletePwd": "Fshij fjalëkalimin",
|
||
"Common.Views.Protection.txtEncrypt": "Enkriptoni",
|
||
"Common.Views.Protection.txtInvisibleSignature": "Shto nënshkrimin dixhital",
|
||
"Common.Views.Protection.txtSignature": "Firmë",
|
||
"Common.Views.Protection.txtSignatureLine": "Shtoni linjën e nënshkrimit",
|
||
"Common.Views.RecentFiles.txtOpenRecent": "Hapur kohët e fundit",
|
||
"Common.Views.RenameDialog.textName": "Emri i skedarit",
|
||
"Common.Views.RenameDialog.txtInvalidName": "Emri i skedarit nuk mund të përmbajë asnjë nga karakteret e mëposhtme:",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.hintNext": "Deri në ndryshimin e rradhës",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.hintPrev": "Deri në ndryshimin e mëparshëm",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.strFast": "Shpejtë",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.strFastDesc": "Bashkë-redaktimi në kohë reale. Të gjitha ndryshimet ruhen automatikisht.",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.strStrict": "Strikt",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.strStrictDesc": "Përdorni butonin 'Ruaj' për të sinkronizuar ndryshimet që bëni ju dhe të tjerët.",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipAcceptCurrent": "Pranoni ndryshimet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipCoAuthMode": "Vendosni modalitetin e bashkë-redaktimit",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipCommentRem": "Fshij komentet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipCommentRemCurrent": "Fshij komentet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipCommentResolve": "Zgjidhni komentet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipCommentResolveCurrent": "Zgjidhni komentet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipHistory": "Tregoni versionin e historisë",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipRejectCurrent": "Refuzoni ndryshimet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipReview": "Ndiq ndryshimet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipReviewView": "Selektoni modalitetin që dëshironi të shfaqen ndryshimet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipSetDocLang": "Vendosni gjuhën e dokumentit",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipSetSpelling": "Kontrolli i shqiptimit",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.tipSharing": "Menaxhoni të drejtat e aksesimit të dokumentit",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtAccept": "Pranoj",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtAcceptAll": "Prano të gjitha ndryshimet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtAcceptChanges": "Pranoni ndryshimet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtAcceptCurrent": "Pranoni ndryshimet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtChat": "Bisedë",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtClose": "Mbyll",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCoAuthMode": "Modaliteti i bashkë-redaktimit",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentRemAll": "Fshij të gjitha komentet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentRemCurrent": "Fshij komentet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentRemMy": "Fshij komentet e mia",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentRemMyCurrent": "Fshij komentet e mia aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentRemove": "Fshij",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentResolve": "Zgjidh",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentResolveAll": "Zgjidhni të gjitha komentet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentResolveCurrent": "Zgjidhni komentet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentResolveMy": "Zgjidhni komentet e mia",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtCommentResolveMyCurrent": "Zgjidhni komentet e mia aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtDocLang": "Gjuhë",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtFinal": "Të gjitha ndryshimet janë pranuar (Pamje paraprake)",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtFinalCap": "Përfundimtar",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtHistory": "Versioni historisë",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtMarkup": "Të gjitha ndryshimet (Redaktimi)",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtMarkupCap": "Shenjë",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtNext": "Tjetër",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtOriginal": "Të gjitha ndryshimet janë refuzuar (Pamje paraprake)",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtOriginalCap": "Origjinal",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtPrev": "E mëparshme",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtReject": "Refuzo",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtRejectAll": "Refuzo të gjitha ndryshimet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtRejectChanges": "Refuzoni ndryshimet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtRejectCurrent": "Refuzoni ndryshimet aktuale",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtSharing": "Duke u shpërndarë",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtSpelling": "Kontrolli i shqiptimit",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtTurnon": "Ndiq ndryshimet",
|
||
"Common.Views.ReviewChanges.txtView": "Modaliteti i shfaqjes",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textAdd": "Shtoni",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textAddReply": "Shto përgjigje",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textCancel": "Anulo",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textClose": "Mbyll",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textComment": "Koment",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textEdit": "OK",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textEnterComment": "Futni komentin tuaj këtu",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textMention": "+përmendja do të sigurojë qasje në dokument dhe do të dergojë një email",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textMentionNotify": "+përmendja do ta njoftojë përdoruesin me email",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textOpenAgain": "Hapni përsëri",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textReply": "Përgjigju",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textResolve": "Zgjidh",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.textViewResolved": "Ju nuk keni leje për të rihapur komentin",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.txtDeleteTip": "Fshij",
|
||
"Common.Views.ReviewPopover.txtEditTip": "Redakto",
|
||
"Common.Views.SaveAsDlg.textLoading": "Po ngarkohet",
|
||
"Common.Views.SaveAsDlg.textTitle": "Dosje për ruajtje",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textByColumns": "Sipas kolonave",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textByRows": "Sipas rreshtave",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textCaseSensitive": "Rast i ndjeshëm",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textCell": "Qelizë",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textCloseSearch": "Mbyll gjetjen",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textContentChanged": "Dokumenti është ndryshuar.",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textFind": "Gjej",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textFindAndReplace": "Gjej dhe Zëvëndëso",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textFormula": "Formulë",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textFormulas": "Formulat",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textItemEntireCell": "E gjithë qeliza përmban",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textItemsSuccessfullyReplaced": "{0} artikuj u zëvëndësuan me sukses.",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textLookIn": "Shiko brenda",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textMatchUsingRegExp": "Përputhje duke përdorur shprehje të rregullta",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textName": "Emri",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textNoMatches": "Nuk ka përputhje",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textNoSearchResults": "Pa rezultate kërkimi",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textPartOfItemsNotReplaced": "{0}/{1} artikuj të zëvëndësuar. {2} artikuj të mbetur janë të kyçur nga përdorues të tjerë.",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textReplace": "Zëvëndëso",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textReplaceAll": "Zëvëndëso të gjitha",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textReplaceWith": "Zëvëndësoni me",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSearch": "Kërko",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSearchAgain": "{0}Kryeni kërkim të ri{1} për rezultate të sakta.",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSearchHasStopped": "Kërkimi ka ndaluar",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSearchOptions": "Opsionet e kërkimit",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSearchResults": "Rezultatet e kërkimit: {0}/{1}",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSearchResultsTable": "Rezultatet e kërkimit",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSelectDataRange": "Selektoni të dhënat e shtrirjes",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSheet": "Fletë",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textSpecificRange": "Shtrirja specifike",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textTooManyResults": "Janë shumë rezultate për t'u treguar këtu",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textValue": "Vlerë",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textValues": "Vlerat",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textWholeWords": "Fjalë të plota vetëm",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textWithin": "Brenda",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.textWorkbook": "Libër pune",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.tipNextResult": "Rezultatet e ardhshme",
|
||
"Common.Views.SearchPanel.tipPreviousResult": "Rezultate të mëparshme",
|
||
"Common.Views.SelectFileDlg.textLoading": "Po ngarkohet",
|
||
"Common.Views.SelectFileDlg.textTitle": "Selektoni burimin e të dhënave",
|
||
"Common.Views.ShapeShadowDialog.txtAngle": "Kënd",
|
||
"Common.Views.ShapeShadowDialog.txtDistance": "Distancë",
|
||
"Common.Views.ShapeShadowDialog.txtSize": "Madhësia",
|
||
"Common.Views.ShapeShadowDialog.txtTitle": "Rregulloni hijen",
|
||
"Common.Views.ShapeShadowDialog.txtTransparency": "Transparencë",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtDescription": "Përshkrim",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtEmpty": "Nuk u gjetën përputhje. Rregulloni kërkimin tuaj.",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreAll": "Riktheni të gjitha në cilësimet fillestare",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreContinue": "Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreDescription": "Të gjitha cilësimet e shkurtoreve do të rikthehen në cilësimet fillestare.",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreToDefault": "Rivendosni në parazgjedhje",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtSearch": "Kërkoni",
|
||
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtTitle": "Shkurtoret e tastierës",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtAction": "Veprim",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputPlaceholder": "Shkruaj shkurtoren e dëshiruar",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnMany": "Shkurtorja e përdorur nga veprimet %1",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnManyLocked": "Shkurtorja e përdorur nga veprimet %1 dhe nuk mund të ndryshohet",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnOne": "Shkurtorja e përdorur nga veprimi %1",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnOneLocked": "Shkurtorja e përdorur nga veprimi %1 nuk mund të ndryshohet",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtNewShortcut": "Shkurtore e re",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtRestoreContinue": "Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtRestoreDescription": "Të gjitha shkurtoret për veprimin “%1” do të rikthehen në cilësimet fillestare.",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtRestoreToDefault": "Rivendosni në parazgjedhje",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtTitle": "Modifikoni shkurtoren",
|
||
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtTypeDesiredShortcut": "Shkruaj shkurtoren e dëshiruar",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textBold": "I zi",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textCertificate": "Çertifikatë",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textChange": "Ndrysho",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textInputName": "Futni emrin e nënshkruesit",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textItalic": "Me shkronja kursive",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textNameError": "Emri i nënshkruesit duhet të jetë bosh.",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textPurpose": "Qëllimi i nënshkrimit të këtij dokumenti",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textSelect": "Selekto",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textSelectImage": "Selekto foton",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textSignature": "Firma duket si",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textTitle": "Nënshkruani dokumentin",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textUseImage": "ose klikoni 'Selektoni foton' për të përdorur foton si nënshkrim",
|
||
"Common.Views.SignDialog.textValid": "E vlefshme nga %1 në %2",
|
||
"Common.Views.SignDialog.tipFontName": "Emri i fontit",
|
||
"Common.Views.SignDialog.tipFontSize": "Madhësia e fontit",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textAllowComment": "Lejoni nënshkruesin të shtojë koment në dialogun e nënshkrimit",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textDefInstruction": "Përpara nënshkrimit të këtij dokumenti, verifikoni që përmbajtja që po nënshkruani është e saktë.",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textInfoEmail": "E-maili i nënshkruesit të sugjeruar",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textInfoName": "Nënshkruesi i sugjeruar",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textInfoTitle": "Titulli i nënshkruesit të sugjeruar",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textInstructions": "Udhëzime për nënshkruesin",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textShowDate": "Tregoni datën e nënshkrimit në rreshtin e nënshkrimit",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.textTitle": "Vendosja e nënshkrimit",
|
||
"Common.Views.SignSettingsDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textCharacter": "Karakter",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textCode": "Vlera Unicode HEX",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textCopyright": "Shenjë e të drejtave të autorit",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textDCQuote": "Mbyllni citimin e dyfishtë",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textDOQuote": "Kuota e dyfishtë po hapet",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textEllipsis": "Tre pika horizontale",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textEmDash": "Vijë Em",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textEmSpace": "Hapësirë Em",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textEnDash": "Vija En",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textEnSpace": "Hapësirë En",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textFont": "Font",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textNBHyphen": "Hifenë (vizë) pa pushim",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textNBSpace": "Hapësirë pa pushim",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textPilcrow": "Shenjë për rreshtin e ri",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textQEmSpace": "1/4 Em hapësirë",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textRange": "Shtrirje",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textRecent": "Simbole të përdorura së fundmi",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textRegistered": "Shenjë e regjistruar",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textSCQuote": "Mbyllni citimin e vetëm",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textSection": "Shenja e seksionit",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textShortcut": "Tasti i shkurtores",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textSHyphen": "Hifenë e butë",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textSOQuote": "Citim i vetëm i hapur",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textSpecial": "Karaktere të veçanta",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textSymbols": "Simbole",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textTitle": "Simbol",
|
||
"Common.Views.SymbolTableDialog.textTradeMark": "Simboli i markës së regjistruar",
|
||
"Common.Views.UserNameDialog.textDontShow": "Mos më pyet më",
|
||
"Common.Views.UserNameDialog.textLabel": "Etiketa:",
|
||
"Common.Views.UserNameDialog.textLabelError": "Etiketa nuk duhet të jetë bosh.",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.strSheet": "Fletë",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.textColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.textEmptyUrl": "Ju duhet të specifikoni URL.",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.textRows": "Rreshta",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.textWizard": "Tekst në kolona",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtDataValidation": "Validimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtExpand": "Zgjeroni",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtExpandRemDuplicates": "Të dhënat pranë përzgjedhjes nuk do të hiqen. A dëshironi të zgjidhni më shumë dhe të përfshini të dhënat e ngjitura, apo të vazhdoni me qelizat që keni përzgjedhur aktualisht?",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtExtendDataValidation": "Përzgjedhja përmban disa qeliza pa cilësime të validimit të të dhënave. A dëshironi të zgjatni validimin e të dhënave në këto qeliza?",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtImportWizard": "Udhëzuesi i importimit të tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtRemDuplicates": "Zhdukni dublikatat",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtRemoveDataValidation": "Përzgjedhja përmban më shumë se një lloj validimi. Fshini cilësimet aktuale dhe vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtRemSelected": "Fshini në të selektuar",
|
||
"SSE.Controllers.DataTab.txtUrlTitle": "Ngjit një URL të dhënash",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.alignmentText": "Radhitje",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.centerText": "Qendër",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.deleteColumnText": "Fshij kolonën",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.deleteRowText": "Fshij rreshtin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.deleteText": "Fshij",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.errorInvalidLink": "Referenca e lidhjes nuk ekziston. Ju lutem korrigjoni lidhjen ose fshijeni atë.",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.guestText": "Vizitor",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.insertColumnLeftText": "Kolona e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.insertColumnRightText": "Kolona e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.insertRowAboveText": "Rresht sipër",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.insertRowBelowText": "Rresht poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.insertText": "Shtoni",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.leftText": "Majtas",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.rightText": "Djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textArgument": "Argument",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textAutoCorrectSettings": "Opsionet e korrigjimit automatik",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textChangeColumnWidth": "Gjerësia e kolonës {0} simbole ({1} pikselë)",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textChangeRowHeight": "Shkalla e rreshtit {0} pikave ({1} pikselë)",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textCtrlClick": "Klikoni lidhjen për ta hapur ose klikoni dhe mbani butonin e mausit për të selektuar qelizën",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textInsertLeft": "Shtoni kolonë në të majtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textInsertTop": "Shtoni rresht sipër",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textPasteSpecial": "Ngjit veç",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textStopExpand": "Ndalo zgjerimin automatik të tabelave",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.textSym": "Simbolokisht",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.tipIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAboveAve": "Mbi mesataren",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddBottom": "Shtoni kufirin e poshtëm",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddFractionBar": "Shtoni shiritin e fraksionit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddHor": "Shtoni vijën horizontale",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddLB": "Shtoni linjën e majtë të poshtme",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddLeft": "Shtoni kufirin e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddLT": "Shtoni linjen e majtë të sipërme",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddRight": "Shtoni kufirin e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddTop": "Shtoni kufirin e sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAddVer": "Shtoni linjën vertikale",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAlignToChar": "Rreshto sipas karakterit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAll": "(Të gjitha)",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAllTableHint": "Kthen të gjithë përmbajtjen e tabelës ose kolonat e specifikuara të tabelës duke përfshirë titujt e kolonave, të dhënat dhe totalin e rreshtave.",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtAnd": "dhe",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtBegins": "fillon me",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtBelowAve": "Poshtë mesatares",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtBlanks": "(Boshllëqe)",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtBorderProps": "Vetitë e kufirit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtByField": "%1 i %2",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtColumn": "Kolonë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtColumnAlign": "Radhitja e kolonave ",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtContains": "Përmban",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtCopySuccess": "Lidhja u kopjua në kujtesën e fragmenteve",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDataTableHint": "Kthe qelizat e të dhënave të tabelës ose kolonave të specifikuara të tabelës",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDecreaseArg": "Zvogëloni madhësinë e argumentit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDeleteArg": "Fshij argumentin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDeleteBreak": "Fshini pushimin manual",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDeleteChars": "Fshini karakteret e bashkangjitura",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDeleteCharsAndSeparators": "Fshini karakteret mbyllëse dhe ndarësit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDeleteEq": "Fshij ekuacionin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDeleteGroupChar": "Fshi karakterin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtDeleteRadical": "Fshini radikalin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtEnds": "Përfundon me",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtEquals": "Baraz",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtEqualsToCellColor": "E barabartë me ngjyrën e qelizës",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtEqualsToFontColor": "E barabartë me ngjyrën e shkronjave",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtExpand": "Zgjeroni dhe renditni",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtExpandSort": "Të dhënat pranë përzgjedhjes nuk do të renditen. Dëshironi ta zgjeroni përzgjedhjen për të përfshirë të dhënat ngjitur apo të vazdhoni me renditjen vetëm të qelizave të zgjedhura aktualisht?",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtFilterBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtFilterTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtFormula": "Formulë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtFractionLinear": "Ndryshoni në thyesën lineare",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtFractionSkewed": "Ndryshoni në fraksion të zhdrejtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtFractionStacked": "Ndryshoni në fraksionin e grumbulluar",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtGreater": "Më i madh se",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtGreaterEquals": "Më i madh se ose i barabartë me ",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtGroupCharOver": "Karakter mbi tekstin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtGroupCharUnder": "Karakter poshtë tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHeadersTableHint": "Kthe titujt e kolonave për tabelën ose kolonat e specifikuara të tabelës.",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideBottom": "Fshih kufirin e poshtëm",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideBottomLimit": "Fshih limitin e poshtëm",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideCloseBracket": "Fshini kllapat mbyllëse",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideDegree": "Fshih gradën",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideHor": "Fshih linjën horizontale",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideLB": "Fshih vijën fundore të majtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideLeft": "Fshih kufirin e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideLT": "Fshih vijën e sipërme të majtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideOpenBracket": "Fshini kllapat e hapjes",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHidePlaceholder": "Fshini mbajtësin e vendit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideRight": "Fshih kufirin e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideTop": "Fshih kufirin e sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideTopLimit": "Fshih limitin e sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtHideVer": "Fshih linjën vertikale",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtImportWizard": "Udhëzuesi i importimit të tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtIncreaseArg": "Rritni madhësinë e argumentit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtInsertArgAfter": "Shtoni argumentin mbrapa",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtInsertArgBefore": "Shtoni argumentin para",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtInsertBreak": "Futni pushimin manual",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtInsertEqAfter": "Shtoni ekuacionin mbrapa",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtInsertEqBefore": "Shtoni ekuacionin para",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtItems": "Artikujt",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtKeepTextOnly": "Mbaj vetëm tekstin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtLess": "Më pak se ",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtLessEquals": "Më pak se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtLimitChange": "Ndryshoni vendndodhjen e limiteve",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtLimitOver": "Limiti mbi tekstin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtLimitUnder": "Limiti nën tekst",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtLockSort": "Të dhënat janë gjetur pranë përzgjedhjes suaj, por ju nuk keni leje të mjaftueshme për t'i ndryshuar ato qeliza.<br>Dëshironi të vazhdoni me përzgjedhjen aktuale?",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtMatchBrackets": "Përputhni kllapat me lartësinë e argumentit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtMatrixAlign": "Rreshtimi i matricës",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtNoChoices": "Nuk ka zgjedhje për mbushjen e qelizës.<br>Vetëm vlerat e tekstit nga kolonat mund të zgjidhen për zëvëndësim.",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtNotBegins": "Nuk fillon me",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtNotContains": "Nuk përmban",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtNotEnds": "Nuk mbaron me",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtNotEquals": "nuk barazohet",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtOr": "ose",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtOther": "Tjetër",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtOverbar": "Shirit mbi tekstin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPaste": "Ngjit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteBorders": "Formula pa kufij",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteColWidths": "Formulë + gjerësia e kolonës",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteDestFormat": "Formatimi i destinacionit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteFormat": "Ngjit vetëm formatimin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteFormulaNumFormat": "Formulë + format numri",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteFormulas": "Ngjit vetëm formlën",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteKeepSourceFormat": "Formulë + të gjitha formatimet",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteLink": "Ngjit lidhjen",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteLinkPicture": "Foto e lidhur",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteMerge": "Bashkoni formatimin kushtëzues",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPastePicture": "Pikturë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteSourceFormat": "Formati i burimit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteTranspose": "Këmbim",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteValFormat": "Vlera + gjithë formatimi",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteValNumFormat": "Vlera + formati i numrit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPasteValues": "Ngjit vetëm vlerën",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtPercent": "Për qind",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRedoExpansion": "Ribëni zgjerimin automatik të tabelës",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemFractionBar": "Fshini shiritin e fraksionit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemLimit": "Fshini limitin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemoveAccentChar": "Fshini karakterin e theksuar",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemoveBar": "Fshini shiritin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemoveWarning": "Dëshironi të hiqni këtë firmë?<br>Nuk mund të zhbëhet.",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemScripts": "Fshini skriptin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemSubscript": "Fshini tekstin poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRemSuperscript": "Fshini tekstin lartë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtRowHeight": "Lartësia e rreshtit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtScriptsAfter": "Skriptat mbrapa tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtScriptsBefore": "Skriptat para tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtShowBottomLimit": "Tregoni butonin e limitit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtShowCloseBracket": "Shfaqni kllapat mbyllëse",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtShowDegree": "Trego gradën",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtShowOpenBracket": "Shfaqni kllapat mbyllëse",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtShowPlaceholder": "Shfaqni mbajtësin e vendit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtShowTopLimit": "Tregoni limitin e sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtSorting": "Klasifikimin",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtSortSelected": "Klasifikimi i zgjedhur",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtStretchBrackets": "Kllapa të shtrira",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtThisRowHint": "Zgjidh vetëm këtë rresht të kolonës së specifikuar",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtTotalsTableHint": "Kthen totalin e rreshtave për tabelën ose kolonat e specifikuara të tabelës",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtUnderbar": "Shirit poshtë tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtUndoExpansion": "Zhbëni zgjerimin automatik të tabelës.",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtUseTextImport": "Përdorni udhëzuesin e importimit të tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtValue": "Vlerë",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtWarnUrl": "Shtypja e kësaj lidhjeje mund të jetë shumë e dëmshme për pajisjen dhe të dhënat e tua.<br>Jeni i sigurt që doni të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.txtWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Controllers.DocumentHolder.warnFilterError": "Ju duhet të paktën një fushë në zonën e Vlerave për të aplikuar një filtër të vlerës.",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryAll": "Të gjitha",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryCube": "Kubik",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryDatabase": "Baza e të dhënave",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryDateAndTime": "Data & Ora",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryEngineering": "Inxhinieri",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryFinancial": "Financiare",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryInformation": "Informacion",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryLast10": "10 të përdorura për herë të fundit",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryLogical": "Logjike",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryLookupAndReference": "Kërkimi dhe referencë",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryMathematic": "Matematikë dhe Trigonometri",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryStatistical": "Statistikore",
|
||
"SSE.Controllers.FormulaDialog.sCategoryTextAndData": "Tekst & të dhëna",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.newDocumentTitle": "Fletëllogaritëse pa emër",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textByColumns": "Sipas kolonave",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textByRows": "Sipas rreshtave",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textFormulas": "Formulat",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textItemEntireCell": "E gjithë qeliza përmban",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textLoadHistory": "Versioni i historisë po ngarkohet...",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textLookin": "Shiko brenda",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textNoTextFound": "Të dhënat që keni kërkuar nuk u gjetën. Ju lutem rregulloni opsionet tuaja të kërkimit.",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textReplaceSkipped": "Zëvëndësimi është bërë.. {0} ndodhi u anashkaluan.",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textReplaceSuccess": "Kërkimi është bërë. Ndodhitë e zëvëndësuara: {0}",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textSave": "Ruaj",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textSearch": "Kërko",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textSelectPath": "Futni një emër të ri për të ruajtur kopjen e skedarit",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textSheet": "Fletë",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textValues": "Vlerat",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textWarning": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textWithin": "Brenda",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.textWorkbook": "Libër pune",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.txtUntitled": "Pa titull",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.warnDownloadAs": "Në qoftë se vazhdoni të ruani në këtë format, të gjitha veçoritë përveç tekstit do të humbasin .<br>Jeni i sigurt që dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.warnDownloadCsv": "Formati CSV nuk mbështet ruajtjen e një skedari me shumë fletë dhe të të gjithë elementëve, përveç tekstit.<br>Për të ruajtur vetëm fletën e zgjedhur në CSV, shtypni OK.<br>Për të ruajtur të gjithë fletëllogaritësen dhe të gjitha veçoritë, klikoni Anulo dhe zgjidhni një format tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.warnDownloadCsvSheets": "Formati CSV nuk mbështet ruajtjen e një skedari.<br>Për të mbajtur formatin e përzgjedhur dhe për të ruajtur vetëm fletën e tanishme, shtypni Ruaj.<br>Për të ruajtur fletëllogaritësen aktuale, klikoni Anulo dhe ruajeni në një format tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.LeftMenu.warnDownloadOds": "Ruajtja e këtij skedari mund te rezultojë në humbjen e disa formulave, formatimit të qelizave ose objekteve të integruara për shkak të mbështetjes së kufizuar të formateve.<br>Jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.confirmAddCellWatches": "Ky veprim do të shtojë {0} vëzhgime qelizash.<br>Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.confirmAddCellWatchesMax": "Ky veprim do të shtojë vetëm {0} vëzhgime qelizash për shkak të kursimit të memories.<br>Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.confirmMaxChangesSize": "Madhësia e veprimeve tejkalon kufizimin e caktuar për serverin tuaj.<br>Shtypni \"Zhbëj\" për të anuluar veprimin tuaj të fundit ose shtypni \"Vazhdo\" për të mbajtur veprimin në nivel lokal (duhet të shkarkoni skedarin ose të kopjoni përmbajtjen e tij për t'u siguruar që asgjë nuk ka humbur).",
|
||
"SSE.Controllers.Main.confirmMoveCellRange": "Zona e qelizave të destinacionit mund të përmbajë të dhënat. Dëshironi të vazhdoni me operacionin.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.confirmPutMergeRange": "Të dhënat burimore përmbanin qeliza të bashkuara.<br>Ato ishin ndarë para se të ngjiteshin në tabelë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.confirmReplaceFormulaInTable": "Formulat në rreshtin e kokës do të hiqen dhe do të konvertohen ne tekst statik.<br>Dëshironi që të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.confirmReplaceHFPicture": "Vetëm një pikturë mund të futet në secilin seksion të titullit.<br>Shtypni \"Zëvëndëso\" për të zëvëndësuar pikturën ekzistuese.<br>Shtypni \"Mbaj\" për ta mbajtur pikturën ekzistuese.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.convertationTimeoutText": "Koha e konvertimit u tejkalua.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.criticalErrorExtText": "Shtypni \"OK\" për t'u kthyer në listën e dokumentit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.criticalErrorExtTextClose": "Shtypni \"OK\" për të mbyllur redaktorin.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.criticalErrorTitle": "Gabim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.downloadErrorText": "Sharkimi dështoi.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.downloadTextText": "Fletëllogaritesja po shkarkohet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.downloadTitleText": "Po shkarkohet fletëllogaritësja",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errNoDuplicates": "Nuk u gjetën vlera të dyfishta.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorAccessDeny": "Ju po përpiqeni të kryeni një veprim për të cilin nuk keni të drejta.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin e serverit të dokumenteve. ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorArgsRange": "Një gabim në formulën e futur.<br>Përdoret diapazoni i gabuar i argumenteve.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorAutoFilterChange": "Operacioni nuk lejohet, pasi po përpiqet të zhvendosë qeliza në një tabelë në fletën tuaj. ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorAutoFilterChangeFormatTable": "Operacioni nuk mund të kryhet për qelizat e zgjedhura pasi nuk mund të lëvizni një pjesë të tabelës. Zgjidhni një gamë tjetër të të dhënave që të mund të lëvizet e gjithë tabela dhe provoni përsëri. ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorAutoFilterDataRange": "Operacioni nuk mund të kryhet për gamën e zgjedhur të qelizave. Zgjidhni një gamë të dhënash të njëtrajtshme dhe ndryshe nga e ekzistueshmja dhe provoni përsëri. ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorAutoFilterHiddenRange": "Operacioni nuk mund të kryhet sepse zona përmban qeliza të filtruar. Ju lutem zhbllokoni elementët e filtruar dhe provoni përsëri. ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorBadImageUrl": "Fotoja URL është jo i saktë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCalculatedItemInPageField": "Elementi nuk mund të shtohet ose modifikohet. Raporti i tabelës Pivot ka këtë fushë në filtra.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCannotPasteImg": "Ne nuk mund ta ngjisnim këtë imazh nga kujtesa e fragmenteve, por mund ta ruani në pajisjen tuaj dhe ta shtoni nga atje, ose mund ta kopjoni foton pa tekst dhe ta ngjisni në fletëllogaritëse.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCannotUngroup": "Nuk mund të shpërndahen. Për të filluar një skicë, zgjidhni rreshtat ose kolonat e detajeve dhe grupojini ato.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCannotUseCommandProtectedSheet": "Ju nuk mund të përdorni këtë komandë në një fletë të mbrojtur. Për të përdorur këtë komandë, hiqni mbrojtjen e fletës.<br>Mund të ju kërkohet të vendosni një fjalëkalim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorChangeArray": "Ju nuk mund të ndryshoni një pjesë të një grupi.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorChangeFilteredRange": "Kjo do të ndryshojë një shtrirje të filtruar në fletën tuaj.<br>Për të përfunduar këtë detyrë, ju lutem hiqni AutoFilterat.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorChangeOnProtectedSheet": "Qeliza ose grafiku që po përpiqeni të ndryshoni ndodhet në një fletë të mbrojtur.<br>Për të bërë një ndryshim, çaktivizoni mbrojten e fletës. Mund të ju kërkohet të futni një fjalëkalim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCircularReference": "Ka një ose më shumë referenca rrethore ku një formulë i referohet qelizës së saj drejtpërdrejt ose tërthorazi.<br>Provoni të hiqni ose të ndryshoni këto referenca, ose të zhvendosni formulat në qeliza të ndryshme.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCoAuthoringDisconnect": "Lidhja e serverit humbi. Dokumenti nuk mund të modifikohet për momentin.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorConnectToServer": "Dokumenti nuk mund të ruahej. Ju lutemi kontrolloni cilësimet e lidhjes ose kontaktoni administratorin tuaj.<br>Kur të klikoni butonin 'OK', do të ju kërkohet të shkarkoni dokumentin.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorConvertXml": "Skedari ka një format të paplotësuar.<br>Vetëm formati XML Spreadsheet 2003 mund të përdoret.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCopyMultiselectArea": "Kjo komandë nuk mund të përdoret me selektime të shumta.<br>Selektoni një shtrirje të vetëm dhe provoni përsëri.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCountArg": "Një gabim në formulës e futur.<br>Përdoret një numër i gabuar i argumenteve.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCountArgExceed": "Një gabim në formulën e futur.<br>Numri i argumenteve është tejkaluar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCreateDefName": "Shtrirja ekzistuese të emërtuara nuk mund të modifikohen dhe të rejat nuk mund të krijohet<br>për momentin pasi disa prej tyre janë duke u redaktuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorCreateRange": "Grupet ekzistuese nuk mund të redaktohen dhe ato të reja nuk mund të krijohen<br>në këtë moment, disa prej tyre janë duke u redaktuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDatabaseConnection": "Gabim i jashtëm.<br>Gabim i lidhjes së bazës së të dhënave. Ju lutemi kontaktoni mbështetjen në rast se gabimi vazhdon.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDataEncrypted": "Ndryshimet e koduara janë marrë, ato nuk mund të deshifrohen.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDataRange": "Intervali i të dhënave është gabim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDataValidate": "Vlera që futët nuk është e vlefshme.<br>Një përdorues ka vlera të kufizuara që mund të futen në këtë qelizë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDefaultMessage": "Kodi gabim: %1",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDeleteColumnContainsLockedCell": "Ju po përpiqeni të fshini një kolonë që përmban një qelizë të kyçur. Qelizat e kyçura nuk mund të fshihen ndërsa fleta është e mbrojtur.<br>Për të fshirë një qelizë të kyçur, hiqni mbrojtjen e fletës. Mund të ju kërkohet të vendosni një fjalëkalim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDeleteRowContainsLockedCell": "Ju po përpiqeni të fshini një rresht që përmban një qelizë të kyçur. Qelizat e kyçura nuk mund të fshihen ndërsa fleta është e mbrojtur.<br>Për të fshirë një qelizë të kyçur, hiqni mbrojtjen e fletës. Mund të ju kërkohet të vendosni një fjalekalim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDependentsNoFormulas": "Komanda Gjurmo Varësitë nuk gjeti formula që i referohen qelizës aktive.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorDirectUrl": "Ju lutem verifikoni lidhjen me dokumentin.<br>Kjo lidhje duhet të jetë një lidhje e drejtpërdrejtë me skedarin për shkarkim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorEditingDownloadas": "Ndodhi një gabim gjatë punës me dokumentin.<br>Përdor opsionin 'Shkarko si' për të ruajtur kopjen rezervë të skedarit në një disk .",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorEditingSaveas": "Ka ndodhur një gabim gjatë punës me dokumentin.<br>Përdorni opsionin 'Ruaj si...' për të ruajtur kopjen rezervë të skedarit në një disk.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorEditView": "Pamja ekzistuese e fletës nuk mund të modifikohen dhe të rejat nuk mund të krijohen për momentin pasi disa prej tyre janë duke u redaktuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorEmailClient": "Nuk mund të gjendej asnjë imejl klienti.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFilePassProtect": "Skedari eshte i mbrojtuar me fjalëkalim dhe nuk mund të hapet.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFileRequest": "Gabim i jashtëm.<br>Gabim në kërkesën e skedarit. Ju lutemi kontaktoni suportin nëse gabimi vazhdon.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFileSizeExceed": "Madhësia e skedarit tejkalon kufizimin e caktuar për serverin tuaj.<br> Ju lutem, kontaktoni adiminstratorin e serverit të dokumentit për detaje.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFileVKey": "Gabim i jashtëm.<br>Çelësi i sigurisë i gabuar. Ju lutemi kontaktoni mbështetjen nëse gabimi vazhdon.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFillRange": "Nuk mund të plotësohej shtrirja e zgjedhur e qelizave.<br>Të gjitha qelizat e bashkuara duhet të kenë të njëjtën madhësi.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorForceSave": "Ka ndodhur një gabim gjatë ruajtjes së skedarit. Ju lutem përdorni opsionin 'Shkarko si' për të ruajtur skedarin në një disk ose provo përsëri më vonë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFormulaInPivotFieldName": "Nuk mund të futet një formulë për emrin e një artikulli ose fushe në një raport të tabelës kryesore.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFormulaName": "Një gabim në formulën e futur.<br>Përdoret emri i pasaktë i formulës.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFormulaParsing": "Gabim i brendshëm gjatë analizimit të formulës",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFrmlMaxLength": "Gjatësia e formulës suaj kalon kufirin prej 8192 karakteresh.<br>Ju lutem redaktoni atë dhe provoni përsëri.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFrmlMaxReference": "Ju nuk mund të futni këtë formulë sepse ka shumë vlera,<br>qeliza referencash, dhe/ose emra.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFrmlMaxTextLength": "Vlerat e tekstit në formula janë të kufizuara në 255 karaktere.<br>Përdorni funksionin BASHKONI ose operatorin e bashkimit (&).",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFrmlWrongReferences": "Funksioni i referohet një flete qe nuk ekziston.<br>Ju lutem kontrolloni të dhënat dhe provoni përsëri.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFTChangeTableRangeError": "Operacioni nuk mund të përfundonte për shtrirjen e zgjedhur të qelizave.<br>Selektoni një shtrirje në menyrë që rreshti i parë i tabelës të jetë në të njëjtin rresht<br>Dhe tabela që rezulton të mbivendoset me atë aktuale.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorFTRangeIncludedOtherTables": "Operacioni nuk mund të përfundonte për shtrirjen e zgjedhur të qelizave.<br>Selektoni një shtrirje që nuk përfshin tabela të tjera.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorInconsistentExt": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit nuk përputhet me shtrirjen e skedarit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorInconsistentExtDocx": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me dokumentet tekstuale (e.g. docx), por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorInconsistentExtPdf": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me një nga formatet e mëposhtme: pdf/djvu/xps/oxps, por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorInconsistentExtPptx": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me prezantimet (e.g. pptx), por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorInconsistentExtXlsx": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me fletëllogaritëse (e.g. xlsx), por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorInvalidRef": "Futni një emër të saktë për përzgjedhjen ose një referencë të vlefshme për të shkuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorKeyEncrypt": "Përshkrues i panjohur i çelësit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorKeyExpire": "Përshkrimi i çelësit ka skaduar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorLabledColumnsPivot": "Për të krijuar një tabelë pivot, përdorni të dhëna që janë të organizuara si një listë me kolona të etiketuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorLoadingFont": "Fontet nuk janë ngarkuar.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin tuaj të serverit të dokumenteve.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorLocationOrDataRangeError": "Referenca për vendodhjen ose shtrirjen e të dhënave nuk është e vlefshme.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorLockedAll": "Operacioni nuk mund të kryhet pasi fleta është bllokuar nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorLockedCellGoalSeek": "Një nga qelizat është përfshirë në procesin e kërkimit të qëllimit është modifikuar nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorLockedCellPivot": "Ju nuk mund të ndryshoni të dhënat brenda një tabele kryesore.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorLockedWorksheetRename": "Fleta nuk mund të riemërohet për momentin pasi nuk është duke u riemëruar nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorMacroUnavailableWarning": "Nuk mund të ekyekutohet makroja %1. Makroja mund të mës jetë e disponueshme në këtë libër pune ose të gjitha makrot mund të jenë të çaktivizuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorMaxPoints": "Numri maksimal i pikëve në seri për grafik është 4096",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorMoveRange": "Nuk mund të ndryshohet një pjesë e një qelize të bashkuar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorMoveSlicerError": "Prerësit e tabelave nuk mund të kopjohen nga një libër pune në tjetrin.<br>Provo sërisht duke zgjedhur të gjithë tabelën dhe prerësit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorMultiCellFormula": "Formulat e grupeve me shumë qeliza nuk lejohen në tabela.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorNoDataToParse": "Nuk u zgjodh asnjë e dhënë për t'u analizuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorNotUniqueFieldWithCalculated": "Nëse një ose më shumë PivotTable kanë elemente të llogaritura, asnjë fushë nuk mund të përdoret në zonën e të dhënave dy ose më shumë herë, ose në zonën e të dhënave dhe në një zonë tjetër në të njëjtën kohë. ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorOpenWarning": "Një nga formulat e dosjes kalon kufirin e 8192 të karaktereve.<br>Formula është fshirë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorOperandExpected": "Sintaksa e funksionit të futur nuk është e saktë. Ju lutem kontrolloni nëse ju mungon ndonjë nga kllapat - '(' ose ')'.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPasswordIsNotCorrect": "FJalëkalimi që dhatë nuk është i saktë.<br>Verifikoni që tasti ME SHKRONJA TË MËDHA është i fikur dhe sigurohuni që të përdorni shkronjat e duhura.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPasteInPivot": "Nuk mund ta bëjmë këtë ndryshim për qelizat e zgjedhura sepse do të ndikojë në një tabelë përmbledhëse.<br>Përdorni listën e fushave për të ndryshuar raportin.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPasteMaxRange": "Zona e kopjimit dhe ngjitjes nuk përputhen.<br>Ju lutem zgjidhni një zonë me të njëjtën madhësi ose klikoni në qelizën e parë të një rreshti për të ngjitur qelizat e kopjuara.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPasteMultiSelect": "Ky veprim nuk mund të kryhet në një përzgjedhje të shumëfishtë shtrirjeje.<br>Selektoni një shtrirje të vetëm dhe provoni përsëri .",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPasteSlicerError": "Prerësit e tabelës nuk munt të kopjohen nga një libër pune në tjetrin.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPivotFieldNameExists": "Emri i fushës së tabelës kryesore ekziston tashmë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPivotGroup": "Nuk mund të grupohet ajo përzgjedhje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPivotOverlap": "Një raport i tabelës së përmbledhjes nuk mund te mbivendoset në një tabelë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPivotWithoutUnderlying": "Raporti i tabelës kryesore u ruajt pa të dhënat themelore.<br>Përdor butonin 'Rifresko' për të përditësuar raportin.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPrecedentsNoValidRef": "Komanda Gjurmo Paraardhësit kërkon që qeliza aktive të përmbajë një formulë e cila përfshin një referencë të vlefshme.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorPrintMaxPagesCount": "Fatëkeqësisht, nuk është e mundur të shtypni më shumë se 1500 faqe njëherësh në versionin aktual të programit.<br>Ky kufizim do të hiqet në versionet e ardhshme.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorProtectedRange": "Kjo shtrirje nuk është e lejueshme për redaktim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorSaveWatermark": "Ky skedar përmban një imazh filigrani të lidhur me një domen tjetër.<br>Për ta bërë atë të dukshëm në PDF, përditësoni imazhin e filigranit në mënyrë që të lidhet nga i njëjti domen si dokumenti juaj, ose ngarkoni atë nga kompjuteri juaj.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorServerVersion": "Verzioni i redakturesit është përditësuar. Faqja do të ringarkohet për të zbatuar ndryshimet.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorSessionAbsolute": "Sesioni i redaktimit të dokumentit ka skaduar. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorSessionIdle": "Dokumenti nuk është redaktuar për një kohë të gjatë. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorSessionToken": "Lidhja me serverin është ndërprerë. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorSetPassword": "Fjalëkalimi nuk mund të vendoset.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorSingleColumnOrRowError": "Referenca e vendodhjes nuk është e vlefshme sepse qelizat nuk janë të gjitha në të njëjtën kolonë ose rresht.<br>Selektoni qelizat që janë të gjitha në një kolonë ose rresht të vetëm.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorStockChart": "Rendi i gabuar i rreshtave. Për të ndërtuar një grafik aksionesh vendosni të dhënat në fletë në rendin e mëposhtëm:<br> çmimi i hapjes, çmimi maksimal, çmimi minimal, çmimi i mbylljes.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorToken": "Tokeni i sigurisë së dokumentit nuk është formuar saktë.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin e serverit të dokumentit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorTokenExpire": "Tokeni i sigurisë së dokumentit ka skaduar.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin e serverit të dokumentit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorUnexpectedGuid": "Gabim i jashtëm.<br>GUID i papritur. Ju lutemi kontaktoni mbështetjen nëse gabimi vazhdon.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorUpdateVersion": "Versioni i skedarit është ndryshuar. Faqja do të ringarkohet.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorUpdateVersionOnDisconnect": "Lidhja është restauruar, dhe versioni i skedarit është ndryshuar .<br>Përpara se të vazhdoni të punoni, duhet të shkarkoni skedarin ose të kopjoni përmbajtjen e tij për të siguroheni që asgjë nuk ka humbur dhe më pas ringarkoni këtë faqe.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorUserDrop": "Skedari nuk mund të aksesohet tani.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorUsersExceed": "Numri i përdoruesve të lejuar nga plani i çmimeve është tejkaluar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorViewerDisconnect": "Lidhja ka humbur. Ju mundeni ende të shikoni dokumentin,<br>por nuk do të mund ta shkarkoni apo printoni atë derisa të rivendoset lidhja dhe faqja të ringarkohet.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorWrongBracketsCount": "Një gabim në formulën e futur.<br>Përdoret një numër i gabuar i kllapave.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorWrongOperator": "Një gabim në formulën e futur. Është përdorur operator i gabuar.<br>Ju lutemi korrigjoni gabimin. ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errorWrongPassword": "Fjalëkalimi që keni dhënë nuk është i saktë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.errRemDuplicates": "U gjetën dhe u fshinë vlera te kpjuara: {0}, vlera unike të mbetura: {1}.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.leavePageText": "Ju keni ndryshime të pa ruajtura në këtë fletëllogaritëse. Klikoni 'Qëndroni në këtë faqe' dhe pastaj 'Ruaj' për t'i ruajtur ato. Klikoni 'Lëreni këtë faqe' për të hedhur të gjitha ndryshimet e pa ruajtura.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.leavePageTextOnClose": "Të gjitha ndryshimet e paruajtura në këtë fletëllogaritëse do të humbasin.<br> Klikoni \"Anulo\" pastaj \"Ruaj\" për t'i ruajtur. Klikoni \"OK\" për të hequr të gjitha ndryshimet e paruajtura.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadFontsTextText": "Ngarkimi i të dhënave...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadFontsTitleText": "Ngarkimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadFontTextText": "Ngarkimi i të dhënave...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadFontTitleText": "Ngarkimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadImagesTextText": "Ngarkimi i fotove...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadImagesTitleText": "Ngarkimi i Fotove",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadImageTextText": "Ngarikimi i fotos...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadImageTitleText": "Ngarikimi i fotos",
|
||
"SSE.Controllers.Main.loadingDocumentTitleText": "Fletëllogaritësja po ngarkohet.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.openErrorText": "Ka ndodhur një gabim gjatë mbylljes së skedarit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.openTextText": "Fletëllogaritësja po hapet...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.openTitleText": "Fletëllogaritësja po hapet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.pastInMergeAreaError": "Nuk mund të ndryshohet një pjesë e një qelize të bashkuar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.printTextText": "Fletëllogaritësja po printohet...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.printTitleText": "Fletëllogaritësja po printohet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.reloadButtonText": "Rifresko faqen",
|
||
"SSE.Controllers.Main.requestEditFailedMessageText": "Dikush po redakton dokumentin në këtë dokument. Ju lutem provojeni përsëri më vonë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.requestEditFailedTitleText": "Aksesi u refuzua",
|
||
"SSE.Controllers.Main.saveErrorText": "Ka ndodhur një gabim gjatë ruajtjes së skedarit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.saveErrorTextDesktop": "Ky skedar nuk mund të ruhet ose krijohet <br>Arsyet e mundshme janë: <br>1. Skedari është vetëm për lexim. <br>2. Skedari është duke u redaktuar nga përdorues të tjerë. <br>3. Disku është plot ose i dëmtuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.saveTextText": "Po ruhet fletëllogaritësja...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.saveTitleText": "Po ruhet fletëllogaritësja",
|
||
"SSE.Controllers.Main.scriptLoadError": "Lidhja është shumë e ngadaltë, disa nga komponentët nuk mund të ngarkoheshin. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textAnonymous": "Anonim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textApplyAll": "Aplikoni në të gjitha ekuacionet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textBuyNow": "Vizitoni faqen e internetit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textChangesSaved": "Të gjitha ndryshimet janë ruajtur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textClose": "Mbyll",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textCloseTip": "Klikoni për të mbyllur këshillën",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textConfirm": "Konfirmim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textConnectionLost": "Duke u përpjekur për t'u lidhur. Ju lutemi kontrolloni cilësimet e lidhjes.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textContactUs": "Kontaktoni shitjet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textContinue": "Vazhdoni",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textConvertEquation": "Ky ekuacion u krijua me një version të vjetër të redaktuesit të ekuacionit i cili nuk mbështetet më. Për ta redaktuar, konverto ekuacionin në formatin Office Math ML format.<br>Konverto tani?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textCustomLoader": "Ju lutem vini re se sipas kushteve të licencës, ju nuk keni të drejtë të ndryshoni ngarkuesin.<br>Ju lutemi kontaktoni Departamentin tonë të Shitjeve për të marrë një ofertë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textDisconnect": "Lidhja ka humbur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textFillOtherRows": "Mbushni rreshtat e tjerë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textFormulaFilledAllRows": " {0} rreshtat e mbushur me formulë kanë të dhëna. Mbushja e rreshtave të tjerë bosh mund të zgjasë disa minuta.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textFormulaFilledAllRowsWithEmpty": "Formula ka mbushur {0} rreshtat e parë. Mbushja e rreshtave të tjerë bosh mund të zgjasë disa minuta.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textFormulaFilledFirstRowsOtherHaveData": "Formula ka mbushur vetëm rreshtat e parë {0} kanë të dhëna sipas arsyes së ruajtjes së kujtesës. Ka {1} rreshta të tjerë që kanë të dhëna në këtë fletë. Ju mund t'i plotësoni ato me dorë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textFormulaFilledFirstRowsOtherIsEmpty": "Formula mbushi vetëm rreshtat e parë sipas arsyes së ruajtjes së kujtesës {0}. Reshtat e tjerë në këtë fletë nuk kanë të dhëna.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textGuest": "Vizitor",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textHasMacros": "Skedari përmban makro automatike.<br>Dëshironi të ekzekutoni makrot?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textKeep": "Mbaj",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textLearnMore": "Mëso më shumë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textLoadingDocument": "Fletëllogaritësja po ngarkohet.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textLongName": "Futni një emër që është më pak se 128 karaktere",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textNeedSynchronize": "Ju keni përditësime",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textNo": "Jo",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textNoLicenseTitle": "Është arritur kufiri i lisensës",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textPaidFeature": "Funksion i paguar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textPleaseWait": "Operacioni mund të zgjasë më shumë se sa pritej. Ju lutem prisni...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textReconnect": "Lidhja është restauruar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textRemember": "Mbani mend zgjedhjen time për të gjithë skedarët",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textRememberMacros": "Mbani mend zgjedhjen time për të gjithe makrot",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textRenameError": "Emri i përdoruesit nuk duhet të jetë bosh.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textRenameLabel": "Futni një emër që do të përdoret për bashkëpunim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textReplace": "Zëvëndëso",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textRequestMacros": "Një makro bën një kërkesë në URL. Dëshiron ta lejosh kërkesën për %1?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textShape": "Formë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textStrict": "Modaliteti strikt",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textText": "Tekst",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textTryQuickPrint": "Ju keni selektuar Printimin e shpejtë: i gjithë dokumenti do të printohet në printerin e fundit të selektuar ose të paracaktuar.<br>Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textTryUndoRedo": "Funksionet Zhbëj/Përsërit janë çaktivizuar për modalitetin e bashkë-redaktimit të shpejtë.<br>Klikoni butonin 'Mdaliteti i rreptë' për të kaluar në modalitetin e bashkë-redaktimit të rreptë për të redaktuar skedarin pa ndërhyrjen e përdoruesve të tjerë dhe për të dërguar ndryshimet tuaja vetëm pasi të keni ruajtur ato. Mund të kaloni midis mëyrave të bashkë-redaktimit duke përdorur cilësimet e avancuara të redaktuesit.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textTryUndoRedoWarn": "Funksionet Zhbëj/Bëj përsëri janë çaktivizuar për modalitetin e bashkë-redaktimit të shpejtë.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textUndo": "Zhbëj",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textUpdateVersion": "Dokumenti nuk mund të modifikohet për momentin.<br>Po përpiqeni të përditësoni skedarin, ju lutem prisni...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textUpdating": "Po përditësohet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.textYes": "Po",
|
||
"SSE.Controllers.Main.tipLicenseExceeded": "Dokumenti është i hapur në mënyrë vetëm për lexim pasi është arritur numri maksimal i lidhjeve të njëkohshme që lejon licensa.<br><br>Ju lutemi provoni përsëri më vonë ose kontaktoni pronarin e dokumentit nëse keni nevojë për qasje për redaktim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.tipLicenseUsersExceeded": "Dokumenti është i hapur në mënyrë vetëm për lexim, pasi është arritur numri maksimal i përdoruesve që lejohen të redaktojnë dokumente sipas licensës.<br><br>Ju lutem provoni më vonë ose kontaktoni pronarin e dokumentit nëse keni nevojë për qasje për redaktim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.titleLicenseExp": "Licensa ka skaduar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.titleLicenseNotActive": "Licensë jo aktive",
|
||
"SSE.Controllers.Main.titleReadOnly": "Modaliteti vetëm për lexim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.titleServerVersion": "Redaktori i përditësuar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.titleUpdateVersion": "Version i ndryshuar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtAccent": "Akcent",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtAll": "(Të gjitha)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtArt": "Teksti juaj këtu",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtBasicShapes": "Format bazike",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtBlank": "(bosh)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtButtons": "Butonat",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtByField": "%1 i %2",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtCallouts": "Shënime",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtCharts": "Grafikët",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtClearFilter": "Pastroni filterin",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtColLbls": "Etiketat e kolonave",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtColumn": "Kolonë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtConfidential": "Kofidenciale",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtDate": "Data",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtDays": "Ditët",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtDiagramTitle": "Titulli grafikut",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtEditingMode": "Vendosni mënyrën e redaktimit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtErrorLoadHistory": "Ngarkimi i historikut dështoi",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtFiguredArrows": "Shigjeta të figuruara",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtFile": "Skedar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtGrandTotal": "Totali i madh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtGroup": "Grup",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtHours": "Orë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtInfo": "Info",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtLines": "Linjat",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtMath": "Matematikë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtMinutes": "Minuta",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtMonths": "Muajt",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtMultiSelect": "Zgjedhje shumëfishe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtNone": "Asnjë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtOpen": "Hapni",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtOr": "%1 ose %2",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtPage": "Faqe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtPageOf": "Faqe %1 nga %2",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtPages": "Faqet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtPicture": "Pikturë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtPivotTable": "Tabela Pivot",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtPreparedBy": "E përgatitur nga",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtPrintArea": "Shtyp_Zonë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtQuarter": "Tremujori",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtQuarters": "Katërçerekshe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtRectangles": "Drejtëkëndëshat",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtRow": "Rresht",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtRowLbls": "Etiketat e rreshtave",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtSaveCopyAsComplete": "Kopja e skedarit është ruajtur me sukses",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Aspect": "Aspekt",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Blue": "Blu",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Blue_Green": "Blu Jeshile",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Blue_II": "Blu II",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Blue_Warm": "Blu e ngrohtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Grayscale": "Nuansat e ngjyrës gri",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Green": "Jeshile",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Green_Yellow": "Jeshile e verdhë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Marquee": "Shirit informativ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Median": "Mediana",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Office": "Ofis",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Office_2007___2010": "Office 2007-2010",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Office_2013___2022": "Office 2013-2022",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Orange": "Portokalli",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Orange_Red": "Portokalli Kuq",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Paper": "Letër",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Red": "E kuqe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Red_Orange": "E kuqe portokalli",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Red_Violet": "Lejla në të kuqe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Slipstream": "Rrëshqitje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Violet": "Lejla",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Violet_II": "Lejla II",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Yellow": "E verdhë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtScheme_Yellow_Orange": "E verdhë portokalli",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtSeconds": "Sekonda",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtSeries": "Seri",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_accentBorderCallout1": "Shpjegim me vijë 1 (Kufijë dhe shirit akcenti)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_accentBorderCallout2": "Shpjegim me vijë 2 (Kufi dhe shirit akcenti)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_accentBorderCallout3": "Shpjegim me vijë 3 (Kufi dhe shirit akcenti)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_accentCallout1": "Shpjegim me vijë 1 (me shirit akcenti)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_accentCallout2": "Shpjegim me vijë 2 (Shirit akcenti)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_accentCallout3": "Shpjegim me vijë 3 (Shirit akcenti)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonBackPrevious": "Butoni para ose i mëparshëm",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonBeginning": "Butoni i fillimit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonBlank": "Buton bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonDocument": "Butoni i dokumentit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonEnd": "Butoni i përfundimit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonForwardNext": "Përpara ose butoni tjetër",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonHelp": "Butoni ndihmës",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonHome": "Butoni i faqes së parë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonInformation": "Butoni i informacionit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonMovie": "Butoni i filmit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonReturn": "Butoni i kthimit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_actionButtonSound": "Butoni i zërit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_arc": "Arc",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_bentArrow": "Shigjeta e përkulur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_bentConnector5": "Lidhës me bërryl",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_bentConnector5WithArrow": "Lidhës me bërryl dhe shigjetë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_bentConnector5WithTwoArrows": "Lidhës me bërryl dhe shigjetë të dyfishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_bentUpArrow": "Shigjeta e përkulur lart",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_bevel": "Pjerrësi",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_blockArc": "Bllok arc",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_borderCallout1": "Shpjegim me vijë 1",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_borderCallout2": "Shpjegim me vijë 2",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_borderCallout3": "Shpjegim me vijë 3",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_bracePair": "Kllapa të dyfishta",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_callout1": "Shpjegim me vijë 1 (Pa kufij)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_callout2": "Line callout 2 (Pa kufi)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_callout3": "Shpjegim me vijë 3 (Pa kufi)",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_can": "Mund",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_chevron": "Shevron",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_chord": "Akord",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_circularArrow": "Shigjeta rrethore",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_cloud": "Re",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_cloudCallout": "Flluskë reje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_corner": "Kënd",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_cube": "Kubik",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_curvedConnector3": "Lidhës i lakuar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_curvedConnector3WithArrow": "Lidhës me shigjetë të lakuar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_curvedConnector3WithTwoArrows": "Lidhës i lakuar me dy shigjeta",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_curvedDownArrow": "Shigjeta e lakuar poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_curvedLeftArrow": "Shigjeta e lakuar majtas",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_curvedRightArrow": "Shigjeta e lakuar djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_curvedUpArrow": "Shigjeta e lakuar sipër",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_decagon": "Dhjetëkëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_diagStripe": "Shirit diagonal",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_diamond": "Diamant",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_dodecagon": "Dodekagon",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_donut": "Petull e ëmbël",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_doubleWave": "Valë e dyfishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_downArrow": "Shigjeta poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_downArrowCallout": "Shpjegimi me shigjetë poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_ellipse": "Elips",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_ellipseRibbon": "Rrip i lakuar poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_ellipseRibbon2": "Rrip i lakuar sipër",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartAlternateProcess": "Skema e rrjedhës: Procesi alternativ",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartCollate": "Diagrami i rrjedhës: Përmbledh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartConnector": "Diagrami i rrjedhës: Lidhësi",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartDecision": "Diagrami i rrjedhës: Vendim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartDelay": "Grafiku i rrjedhës: Vonesë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartDisplay": "Diagrami i rrjedhës: Ekran",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartDocument": "Diagrami rrjedhës: Dokument",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartExtract": "Diagrami i rrjedhës: Nxjerrja",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartInputOutput": "Diagrami i rrjedhës: Të dhëna",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartInternalStorage": "Diagrami i rrjedhës: Ruajtja e brendshme",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartMagneticDisk": "Diagrami i rrjedhës: Disku magnetik",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartMagneticDrum": "Diagrami i rrjedhës: Ruajtja me qasje direkte",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartMagneticTape": "Diagrami i rrjedhës: Ruajtja me qasje sekondare",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartManualInput": "Diagrami i rrjedhës: Inputi manual",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartManualOperation": "Diagrami i rrjedhës: Operacioni manual",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartMerge": "Diagrami i rrjedhës: Bashkim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartMultidocument": "Diagrami i rrjedhës: Multidokument",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartOffpageConnector": "Diagrami i rrjedhës: Lidhësi jashtë faqes",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartOnlineStorage": "Diagrami i rrjedhës: Të dhënat e ruajtura",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartOr": "Diagrami rrjedhës: ose",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartPredefinedProcess": "Diagrami i rrjedhës: Proces i paracaktuar",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartPreparation": "Diagrami i rrjedhës: Përgatitja",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartProcess": "Diagrami i rrjedhës: Procesi",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartPunchedCard": "Diagrami i rrjedhës: Kartë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartPunchedTape": "Diagram i rrjedhës: Kasetë e goditur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartSort": "Diagrami i rrjedhës: Renditja",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartSummingJunction": "Diagrami i rrjedhës: Nyja e shtimit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_flowChartTerminator": "Diagrami i rrjedhës: Terminatori",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_foldedCorner": "Kënd i palosur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_frame": "Kornizë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_halfFrame": "Gjysëm kornize",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_heart": "Zemër",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_heptagon": "Shtatëkëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_hexagon": "Gjashtëkëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_homePlate": "Pesëkëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_horizontalScroll": "Lëvizja horizontale",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_irregularSeal1": "Shpërthim 1",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_irregularSeal2": "Shpërthim 2",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftArrow": "Shigjeta e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftArrowCallout": "Thirrje me shigjetë majtas",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftBrace": "Kllapa e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftBracket": "Kllapa e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftRightArrow": "Shigjeta majtas-djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftRightArrowCallout": "Shpjegim me shigjetë majtas-djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftRightUpArrow": "Shigjetë majtas-djathtas-lart",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_leftUpArrow": "Shigjeta majtas lart",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_lightningBolt": "Rrufe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_line": "Linjia",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_lineWithArrow": "Shigjetë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_lineWithTwoArrows": "Shigjetë e dyfishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_mathDivide": "Ndarje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_mathEqual": "E barabartë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_mathMinus": "Minus",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_mathMultiply": "Shumohen",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_mathNotEqual": "Jo e barabartë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_mathPlus": "Plus",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_moon": "Hënë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_noSmoking": "\"Jo\" simbol",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_notchedRightArrow": "Shigjeta djathtas me prerje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_octagon": "Tetëkëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_parallelogram": "Paralelogram",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_pentagon": "Pesëkëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_pie": "Vendosje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_plaque": "Nënshkrim",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_plus": "Plus",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_polyline1": "Shkarravitje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_polyline2": "Formë e lirë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_quadArrow": "Shigjeta katërshe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_quadArrowCallout": "Shpjegim me shigjetë katërshe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_rect": "Dretjëkëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_ribbon": "Rripi i poshtëm",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_ribbon2": "Rripi lart",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_rightArrow": "Shigjeta e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_rightArrowCallout": "Shpjegim me shigjetë djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_rightBrace": "Kllapa e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_rightBracket": "Kllapa e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_round1Rect": "Një drejtkëndësh me një cep të rrumbullakosur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_round2DiagRect": "Drejtkëndësh këndor diagonal i rrumbullakët",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_round2SameRect": "Rreth drejtëkëndëshit të njëjtë të këndit anësor",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_roundRect": "Drejtkëndësh këndor i rrumbullakët",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_rtTriangle": "Trekëndësh kënddrejtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_smileyFace": "Fytyrë e qeshur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_snip1Rect": "Prini cepin e vetëm të katërkëndëshit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_snip2DiagRect": "Prini cepin diagonal të katërkëndëshit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_snip2SameRect": "Prini cepat e së njëjtës anë të katërkëndëshit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_snipRoundRect": "Prini dhe cepin e vetëm të rrumbullakosur të katërkëndëshit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_spline": "Kthesë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star10": "Ylli me 10 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star12": "Ylli me 12 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star16": "Ylli me 16 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star24": "Ylli me 24 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star32": "Ylli me 32 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star4": "Ylli me 4 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star5": "Ylli me 5 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star6": "Ylli me 6 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star7": "Ylli me 7 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_star8": "Ylli me 8 pika",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_stripedRightArrow": "Shigjetë e djathtë me vijëzime",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_sun": "Diell",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_teardrop": "Pikë loti",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_textRect": "Kutia e tekstit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_trapezoid": "Trapez",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_triangle": "Trekëndësh",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_upArrow": "Shigjeta lart",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_upArrowCallout": "Shpjegim me shigjetë lart",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_upDownArrow": "Shigjeta sipër poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_uturnArrow": "Shigjetë kthimi",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_verticalScroll": "Lëvizje poshtë vertikale",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_wave": "Valë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_wedgeEllipseCallout": "Shpjegim oval",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_wedgeRectCallout": "Flluskë drejtkëndëshe",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtShape_wedgeRoundRectCallout": "Shpjegim me katërkëndësh të rrumbullakosur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtSheet": "Fletë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtSlicer": "Prerëse",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStarsRibbons": "Yje dhe rripa",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Bad": "Keq",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Calculation": "Llogaritje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Check_Cell": "Kontrollo qelizën",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Comma": "Presje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Currency": "Valutë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Explanatory_Text": "Tekst shpjegues",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Good": "Mirë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Heading_1": "Titulli 1",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Heading_2": "Titulli 2",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Heading_3": "Titulli 3",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Heading_4": "Titulli 4",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Input": "Hyrje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Linked_Cell": "Qelizë e lidhur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Neutral": "Neutral",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Normal": "Normal",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Note": "Shënime",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Output": "Nxjerrje",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Percent": "Për qind",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Title": "Titull",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Total": "Totali",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtStyle_Warning_Text": "Tekst paralajmërues",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtTab": "Skedë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtTable": "Tabelë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtTime": "Kohë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtUnlock": "Zbërthej",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtUnlockRange": "Çel gamën",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtUnlockRangeDescription": "Futni një fjalëkalim për të ndryshuar këtë shtrirje:",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtUnlockRangeWarning": "Gama që po përpiqeni të ndryshoni është e mbrojtur me fjalëkalim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtValues": "Vlerat",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtView": "Shiko",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtXAxis": "Boshti X",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtYAxis": "Akse Y",
|
||
"SSE.Controllers.Main.txtYears": "Vite",
|
||
"SSE.Controllers.Main.unknownErrorText": "Gabim i panjohur",
|
||
"SSE.Controllers.Main.unsupportedBrowserErrorText": "Shfletuesi juaj nuk suportohet.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadDocExtMessage": "Format i panjohur i dokumentit",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadDocFileCountMessage": "Asnjë dokument nuk u ngarkua",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadDocSizeMessage": "Kufiri maksimal i madhësisë së dokumentit është tejkaluar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadImageExtMessage": "Format i panjohur i fotos.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadImageFileCountMessage": "Fotot nuk janë ngarkuar.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadImageSizeMessage": "Fotoja është shumë e madhe. Madhësia maksimale është 25MB.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadImageTextText": "Fotoja po ngarkohet...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.uploadImageTitleText": "Foto po ngarkohet",
|
||
"SSE.Controllers.Main.waitText": "Ju lutem, prisni...",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnBrowserIE9": "Aplikacioni ka aftësi të ulëta në IE9. Përdorni IE10 ose më të lartë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnBrowserZoom": "Cilësimi aktual i zmadhimit të shfletuesit tuaj nuk mbështetet plotësisht. Ju lutemi rivendosni zmadhimin e paracaktuar duke shtypur Ctrl+0.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnExternalChartProtected": "Ky grafik bazohet në të dhëna nga një skedar i jashtëm. Në këtë dritare, mund të zgjidhni vetëm të dhënat që do të shfaqen në grafik. Për të redaktuar fletoren e punës, hapeni atë në editorin e fletoreve.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnLicenseAnonymous": "Aksesi u refuzua për përdoruesit anonimë.<br>Ky dokument do të hapet vetëm për shikim.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnLicenseBefore": "Lisensë joaktive.<br>Ju lutem kontaktoni administratorin tuaj.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnLicenseExp": "Lisensa juaj ka skaduar.<br>Ju lutem, përditësoni lisensën dhe rifreskoni faqen.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnLicenseLimitedNoAccess": "Lisensa ka skaduar.<br>Ju nuk keni më akses në funksionalitetin e redaktimit të dokumenteve.<b>Ju lutem, kontaktoni administratorin tuaj.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnLicenseLimitedRenewed": "Lisensa duhet të rinovohet.<br>Ju keni një akses të kufizuar në funksionalitetin e redaktimit të dokumenteve.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin tuaj për të marrë akses të plotë",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnModifyFilter": "You’re in a mode where filters are visible only to you and aren’t saved. You can’t add or remove filters.<br>To save your current view, use Sheet View on the View tab.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnNoLicense": "Keni arritur kufirin për lidhje të njëkohshme me redaktuesit %1. Ky dokument do të hapet vetëm për shikim.<br>Kontakto %1 ekipin e shitjeve për kushtet e përmirësimit personal.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnNoLicenseUsers": "Keni arritur kufirin e përdoruesit për redaktuesit %1. Kontakto ekipin e shitjeve %1 për kushtet e përmirësimit personal.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnOpenCsv": "Formati CSV nuk mbështet ruajtjen e një skedari me shumë fletë ose të ndonjë elementi përveç tekstit..<br>Vetëm fleta aktive do të ruhen.",
|
||
"SSE.Controllers.Main.warnProcessRightsChange": "Juve ju është mohuar e drejta për të redaktuar skedarin.",
|
||
"SSE.Controllers.PivotTable.strSheet": "Fletë",
|
||
"SSE.Controllers.PivotTable.txtCalculatedItemInPageField": "Elementi nuk mund të shtohet ose modifikohet. Raporti i tabelës Pivot ka këtë fushë në filtra.",
|
||
"SSE.Controllers.PivotTable.txtCalculatedItemWarningDefault": "Nuk lejohet asnjë veprim me lementët e llogaritur për këtë qelizë aktive.",
|
||
"SSE.Controllers.PivotTable.txtNotUniqueFieldWithCalculated": "Nëse një ose më shumë PivotTable kanë elemente të llogaritura, asnjë fushë nuk mund të përdoret në zonën e të dhënave dy ose më shumë herë, ose në zonën e të dhënave dhe në një zonë tjetër në të njëjtën kohë. ",
|
||
"SSE.Controllers.PivotTable.txtPivotFieldCustomSubtotalsWithCalculatedItems": "Elementet e llogaritura nuk funksionojnë me subtotalet e personalizuara.",
|
||
"SSE.Controllers.PivotTable.txtPivotItemNameNotFound": "Një emër artikulli nuk mund të gjendet. Kontrolloni nëse e keni shkruar saktë emrin dhe artikulli është i pranishëm në raportin e PivotTable.",
|
||
"SSE.Controllers.PivotTable.txtWrongDataFieldSubtotalForCalculatedItems": "Mesatarja, devijimet standarde dhe variancat nuk mbështeten kur një raport PivotTabe ka elemente të llogaritura.",
|
||
"SSE.Controllers.Print.strAllSheets": "Të gjitha fletët",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textFirstCol": "Kolona e parë",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textFirstRow": "Rreshti i parë",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textFrozenCols": "Kolona të ngrira",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textFrozenRows": "Rreshta të ngrira",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textNoRepeat": "Mos e përsërit",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textRepeat": "Përsëritni...",
|
||
"SSE.Controllers.Print.textSelectRange": "Selektoni shtrirjen",
|
||
"SSE.Controllers.Print.txtCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Controllers.Print.txtZoomToPage": "Zmadhoni në faqe",
|
||
"SSE.Controllers.Search.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Controllers.Search.textNoTextFound": "Të dhënat që keni kërkuar nuk u gjetën. Ju lutem rregulloni opsionet tuaja të kërkimit.",
|
||
"SSE.Controllers.Search.textReplaceSkipped": "Zëvëndësimi është bërë.. {0} ndodhi u anashkaluan.",
|
||
"SSE.Controllers.Search.textReplaceSuccess": "Kërkimi është bërë. {0} ndodhi janë zëvëndësuar",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.errNameExists": "Fletë me këtë emër ekziston tashmë",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.errorLastSheet": "Libri i punës duhet të ketë të paktën një fletë të dukshme.",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.errorRemoveSheet": "Nuk mund të fshini fletën",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.errSheetNameRules": "<b>Ju keni shkruar një emër të pavlefshëm për fletën:</b><br>- Emri i fletës nuk mund të jetë bosh.<br>- Emri i fletës nuk mund të përmbajë karakteret e mëposhtme: \\ / * ? [ ] : ose karakterin ' në fillim ose në fund të emrit.",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.strSheet": "Fletë",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.textContinue": "Vazhdoni",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.textDisconnect": "<b>Lidhja ka humbur</b><br>Po përpiqemi të lidhemi. Ju lutem kontrolloni cilësimet e lidhjes.",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.textSheetViewTip": "Ju jeni në modalitetin e shikimit të fletës. Filtrat dhe renditja janë të dukshme vetëm për ju dhe ata që janë ende në këtë pamje. ",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.textSheetViewTipFilters": "Jeni në modalitetin e shikimit të fletës. Filtrat janë të dukshme vetëm për ju dhe ata që janë ende në këtë pamje. ",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.warnAddSheetCsv": "Formati CSV nuk mbështet ruajtjen e një skedari me shumë fletë. Vetëm fleta aktive do të ruhet. Për të mbajtur të gjitha fletët, ju lutem ruani skedarin në një format tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.warnDeleteSheet": "Fletët e zgjedhura mund të përmbajnë të dhëna. Jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Statusbar.zoomText": "Zmadhoj {0}%",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.textExistName": "GABIM! Një shtrirje me një emër të tillë ekziston tashmë",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.textInvalidName": "GABIM! Emër i pavlefshëm tabele",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.textIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.textLongOperation": "Operacion i gjatë",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.textReservedName": "Emri që po përpiqeni të përdorni është tashmë i referuar në formulat e qelizës. Ju lutem përdorni një emër tjetër. ",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.textResize": "Përshtatni madhësinë e tabelës",
|
||
"SSE.Controllers.TableDesignTab.warnLongOperation": "Operacioni që po përpiqeni të kryeni mund të marrë më shumë kohë për t'u përfunduar. Jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.confirmAddFontName": "Fonti që do të ruani nuk disponohet në pajisjen aktuale.<br>Stili i tekstit do të shfaqet duke përdorur një nga fontet e sistemit, fonti i ruajtur do të përdoret kur të jetë i disponueshëm.<br>Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.errorComboSeries": "Për të krijuar një grafik kombinimi, zgjidhni të paktën dy seri të dhënash.",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.errorMaxPoints": "Numri maksimal i pikëve në seri për grafik është 4096",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.errorMaxRows": "GABIM! Numri maksimal i serive të të dhënave për çdo diagram është 255",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.errorStockChart": "Rendi i gabuar i rreshtave. Për të ndërtuar një grafik aksionesh vendosni të dhënat në fletë në rendin e mëposhtëm:<br> çmimi i hapjes, çmimi maksimal, çmimi minimal, çmimi i mbylljes.",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpChartElements": "Aktivizoni lehtësisht dukshmërine e elementëve të grafikut me disa klikime.",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpChartElementsHeader": "Shfaqja e elementeve të grafikut",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpCommentFilter": "Menaxhoni pamjen tënde duke kaluar midis komenteve të hapura dhe të zgjidhura në panelin e majtë.",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpCommentFilterHeader": "Filtrat e komenteve",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpRtlDir": "Rregulloni drejtimin e tekstit për qelizat që të përputhen me nevojat e tua të përmbajtjes.",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpRtlDirHeader": "Drejtimi i tekstit të qelizës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpTableTab": "Aksesoni lehtësisht të gjitha cilësimet e formatuara të tabelës në skedën e dedikuar Dizajni i tabelës.",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.helpTableTabHeader": "Skeda e Dizajnit të tabelës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textAccent": "Akcente",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textBracket": "Kllapa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textDirectional": "Direktorial",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textFontSizeErr": "Vlera e futur nuk është e saktë.<br>Ju lutem futni një vlerë numerike midis 1 dhe 409",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textFraction": "Fraksione",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textFunction": "Funskionet",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textIndicator": "Indikatorët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textInsert": "Shtoni",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textIntegral": "Integralet",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textLargeOperator": "Operatorë të mëdhenj",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textLimitAndLog": "Limitet dhe logaritmet",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textLongOperation": "Operacion i gjatë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textMatrix": "Matricat",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textOperator": "Operatorët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textPivot": "Tabela kryesore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textRadical": "Radikalët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textRating": "Renditjet",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textRecentlyUsed": "E përdorur së fundmi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textScript": "Skriptat",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textShapes": "Format",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textSymbols": "Simbole",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.textWarning": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Accent": "Akute",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_ArrowD": "Shigjeta djtathtas-majtas sipër",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_ArrowL": "Shigjetë majtas lart",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_ArrowR": "Shigjeta djathtas sipër",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Bar": "Shirit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_BarBot": "Vija e poshtme",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_BarTop": "Vija e sipërme",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_BorderBox": "Formula në kuti (me vendmbajtës)",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_BorderBoxCustom": "Formula në kuti (shembull)",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Check": "Kontrolloni",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_CurveBracketBot": "Kllapë poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_CurveBracketTop": "Kllapa e sipërme",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Custom_1": "Vektori A",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Custom_2": "ABC me vijë mbi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Custom_3": "Nuk keni të drejtë që përsëri të hapni komentin",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_DDDot": "Pikë e trefishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_DDot": "Pikë e dyfishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Dot": "Pikë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_DoubleBar": "nënvizim i dyfishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Grave": "Seriozisht",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_GroupBot": "Karakteri i grupimit të mëposhtëm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_GroupTop": "Karakteri i grupimit të mësipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_HarpoonL": "Harpoon majtas lart",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_HarpoonR": "Harpunë e drejtuar djathtas lartë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Hat": "Kapelë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Smile": "Simbol i shkurtër",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtAccent_Tilde": "Tildë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Angle": "Kllapa këndore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Angle_Delimiter_2": "Kllapa këndore me ndarës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Angle_Delimiter_3": "Kllapa këndore me 2 ndarës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Angle_NoneOpen": "Këndi i djathtë i kllapave",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Angle_OpenNone": "Kllapa këndore e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Curve": "Kllapa kaçurrele",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Curve_Delimiter_2": "Kllapa kaçurrele me ndarës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Curve_NoneOpen": "Kllapa e djathtë kaçurrele",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Curve_OpenNone": "Kllapa e majtë kaçurrele",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Custom_1": "Rastet (dy kushtet)",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Custom_2": "Rastet (tre kushte)",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Custom_3": "Vendosni objektin në grup",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Custom_4": "Vendosni objektin në kllapa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Custom_5": "Rastet shembull",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Custom_6": "Koeficienti binomial",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Custom_7": "Koeficienti binomial në kllapa këndore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Line": "Shiritat vertikal",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Line_NoneOpen": "Shiriti vertikal i djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Line_OpenNone": "Shenja vertikale e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_LineDouble": "Shirita të dyfishta vertikale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_LineDouble_NoneOpen": "Shiriti vertikal i dyfishtë djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_LineDouble_OpenNone": "Shenjë e majtë e dyfishtë vertikale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_LowLim": "Dysheme",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_LowLim_NoneNone": "Kati i djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_LowLim_OpenNone": "Kati i majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Round": "Kllapa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Round_Delimiter_2": "Kllapa me ndarës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Round_NoneOpen": "Kllapa e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Round_OpenNone": "Kllapa e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Square": "Kllapa katrore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Square_CloseClose": "Vendi i mbushjes mes dy kllapave të djathta katrore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Square_CloseOpen": "Kllapa katrore të përmbysura",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Square_NoneOpen": "Kllapa katrore e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Square_OpenNone": "Kllapa katrore e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_Square_OpenOpen": "Vendi i mbushjes mes dy kllapave të majta katrore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_SquareDouble": "Kllapa të dyfishta katrore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_SquareDouble_NoneOpen": "Kllapa dyshe katrore e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_SquareDouble_OpenNone": "Kllapa katrore e dyfishtë e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_UppLim": "Tavan",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_UppLim_NoneOpen": "Tavani i djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtBracket_UppLim_OpenNone": "Tavani i majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtDeleteCells": "Fshij qelizat",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtExpand": "Zgjeroni dhe renditni",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtExpandSort": "Të dhënat pranë përzgjedhjes nuk do të renditen. Dëshironi ta zgjeroni përzgjedhjen për të përfshirë të dhënat ngjitur apo të vazdhoni me renditjen vetëm të qelizave të zgjedhura aktualisht?",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionDiagonal": "Fraksion i anuar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionDifferential_1": "dx mbi dy",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionDifferential_2": "kap delta y mbi kap delta x",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionDifferential_3": "e pjesshmja y mbi të pjesshmen x",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionDifferential_4": "delta y mbi delta x",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionHorizontal": "Fraksion linear",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionPi_2": "Pi mbi 2",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionSmall": "Fraksion i vogël",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFractionVertical": "Thyesë e grumbulluar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Cos": "Funksioni kosinus i anasjelltë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Cosh": "Funksioni kosinus i anasjelltë hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Cot": "Funksioni kotangent i anasjelltë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Coth": "Funksioni kosinus i anasjelltë hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Csc": "Funksioni kosekant i anasjelltë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Csch": "Funksioni kosekant i anasjelltë hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Sec": "Funksioni sekant i anasjelltë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Sech": "Funksioni sekant i anasjelltë hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Sin": "Funksioni i sinusit i anasjelltë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Sinh": "Funksioni i sinusit i anasjelltë hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Tan": "Funksioni tangent i anasjelltë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_1_Tanh": "Funksioni tangent i anasjelltë hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Cos": "Funksioni kosinusit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Cosh": "Funksioni hiperbolik kosinus",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Cot": "Funksioni kotangentit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Coth": "Funksioni hiperbolik kotangjent",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Csc": "Funksioni kosekant",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Csch": "Funksioni kosekant hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Custom_1": "Sinus theta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Custom_2": "Kos 2x",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Custom_3": "Formula e tangentit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Sec": "Funksioni sekant",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Sech": "Funksioni i sekantit hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Sin": "Funksioni i sinusit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Sinh": "Funksioni i sinusit hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Tan": "Funksioni i tangentit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtFunction_Tanh": "Funksioni tangent hiperbolik",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupCell_Custom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupCell_DataAndModel": "Të dhëna dhe model",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupCell_GoodBadAndNeutral": "Mirë, keq dhe neutrale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupCell_NoName": "Pa emër",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupCell_NumberFormat": "Formati i numrave",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupCell_ThemedCallStyles": "Stilet e qelizave me temë.",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupCell_TitlesAndHeadings": "Tituj dhe nëntituj",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupTable_Custom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupTable_Dark": "Errët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupTable_Light": "Dritë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtGroupTable_Medium": "E mesme",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtInsertCells": "Shtoni qelizat",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegral": "Integrale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegral_dtheta": "Theta diferenciale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegral_dx": "Diferenciali x",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegral_dy": "Diferenciali y",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralCenterSubSup": "Integrale me kufij të grumbulluar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralDouble": "Integral i dyfishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralDoubleCenterSubSup": "Integral i dyfishtë me kufij të grumbulluar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralDoubleSubSup": "Integral i dyfishtë me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOriented": "Integral kontur",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedCenterSubSup": "Kontur integral me kufij të grumbulluara",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedDouble": "Integrale sipërfaqësore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedDoubleCenterSubSup": "Integrale sipërfaqësore me limite të grumbulluara",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedDoubleSubSup": "Integrale sipërfaqësore me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedSubSup": "Integral kontur me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedTriple": "Integrali i volumit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedTripleCenterSubSup": "Integrali i volumit me limite të grumbulluara",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralOrientedTripleSubSup": "Integrali i volumit me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralSubSup": "Integrale me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralTriple": "Integrali i trefishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralTripleCenterSubSup": "Integral i trefishtë me kufij të grumbulluar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtIntegralTripleSubSup": "Integral i trefishtë me kufij",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtInvalidRange": "GABIM! Shtrirje e pavflefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Conjunction": "Logjike dhe",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Conjunction_CenterSub": "Logjike dhe me limite të ulëta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Conjunction_CenterSubSup": "Logjike dhe me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Conjunction_Sub": "Logjike dhe me kufi të poshtëm të nënshkrimit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Conjunction_SubSup": "Logjike dhe me limitet e shkrimit të poshtëm/shkrimit të sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_CoProd": "Bashkë-produkt",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_CoProd_CenterSub": "Bashkë-produkt me limite të ulëta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_CoProd_CenterSubSup": "Bashkë-produkt me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_CoProd_Sub": "Bashkë produkt me kufirin e poshtëm të indekstit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_CoProd_SubSup": "Bashkë-produkt me kufizime të shkrimit të poshtëm/dhe shkrimit të sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Custom_1": "Mbledhja mbi k e n zgjidhni k",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Custom_2": "Mbledhje nga i barabartë me zero në n",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Custom_3": "Shembull i mbledhjes duke përdorur dy indekse",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Custom_4": "Shembull i produktit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Custom_5": "Shembull i bashkimit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Disjunction": "Logjike ose",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Disjunction_CenterSub": "Logjike ose me limit të ulët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Disjunction_CenterSubSup": "Logjike ose me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Disjunction_Sub": "Logjike ose me kufi të poshtëm të nënshkrimit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Disjunction_SubSup": "Logjike ose me limitet e shkrimit të poshtëm/shkrimit të sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Intersection": "Kryqëzim",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Intersection_CenterSub": "Kryqëzim me limite të ulëta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Intersection_CenterSubSup": "Kryqëzim me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Intersection_Sub": "Kryqëzimi me kufirin e poshtëm të nënshkrimit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Intersection_SubSup": "Kryqëzimi me limitet e shkrimit të poshtëm/shkrimit të sipërm ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Prod": "Produkt",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Prod_CenterSub": "Produkt me limit të ulët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Prod_CenterSubSup": "Produkti me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Prod_Sub": "Produkt me limit të ulët të shkrimit lart ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Prod_SubSup": "Produkt me limite të shkrimit lart/shkrimit poshtë ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Sum": "Mbledhje",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Sum_CenterSub": "Mbledhje me limit të ulët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Sum_CenterSubSup": "Mbledhje me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Sum_Sub": "Mbledhja me kufirin e shkrimit të poshtëm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Sum_SubSup": "Mbledhje me limitet e shkrimit të poshtëm/shkrimit të sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Union": "Bashkim",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Union_CenterSub": "Bashkim me limite të ulëta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Union_CenterSubSup": "Bashkim me limite",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Union_Sub": "Bashkim me limitin e ulët të shkrimit të poshtëm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLargeOperator_Union_SubSup": "Bashkim me limitet e shkrimit të poshtëm/shkrimit të sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_Custom_1": "Limiti i shembullit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_Custom_2": "Shembull maksimal",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_Lim": "Limiti",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_Ln": "Logaritëm natyral",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_Log": "Logaritmi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_LogBase": "Logaritmi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_Max": "Maksimum",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLimitLog_Min": "Minimum",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtLockSort": "Të dhënat janë gjetur pranë përzgjedhjes suaj, por ju nuk keni leje të mjaftueshme për t'i ndryshuar ato qeliza.<br>Dëshironi të vazhdoni me përzgjedhjen aktuale?",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_1_2": "1x2 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_1_3": "1x3 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_2_1": "2x1 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_2_2": "2x2 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_2_2_DLineBracket": "Zbrazni matricën 2 me 2 në shirita vertikalë të dyfishtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_2_2_LineBracket": "Bosh 2 me 2 përcaktor",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_2_2_RoundBracket": "Zbrazni matricën 2 me 2 në kllapa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_2_2_SquareBracket": "Matricë bosh 2 me 2 në kllapa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_2_3": "2x3 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_3_1": "3x1 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_3_2": "3x2 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_3_3": "3x3 matricë bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Dots_Baseline": "Pikat e vijëbazës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Dots_Center": "Pika në linjën e mesme",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Dots_Diagonal": "Pika diagonale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Dots_Vertical": "Pika vertikale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Flat_Round": "Matricë e rrallë në kllapa (paranteza)",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Flat_Square": "Matricë e rrallë në kllapa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Identity_2": "Matrica e identitetit 2x2 me zero",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Identity_2_NoZeros": "Matricë identiteti 2x2 me qeliza bosh jashtë diagonale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Identity_3": "Matrica e identitetit 3x3 me zero ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtMatrix_Identity_3_NoZeros": "Matricë identiteti 3x3 me qeliza bosh jashtë diagonales ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_ArrowD_Bot": "Shigjeta djathtas-majtas poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_ArrowD_Top": "Shigjeta djtathtas-majtas sipër",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_ArrowL_Bot": "Shigjetë majtas poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_ArrowL_Top": "Shigjetë majtas lart",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_ArrowR_Bot": "Shigjeta djathtas poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_ArrowR_Top": "Shigjeta djathtas sipër",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_ColonEquals": "Kolon e barabartë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_Custom_1": "Jep",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_Custom_2": "Delta jep",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_Definition": "E barabartë me sipas përkufizimit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_DeltaEquals": "Delta e barabartë me",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_DoubleArrowD_Bot": "Shigjeta e dyfishtë djathtas-majtas poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_DoubleArrowD_Top": "Shigjeta e dyfishtë djathtas-majtas lart",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_DoubleArrowL_Bot": "Shigjetë majtas poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_DoubleArrowL_Top": "Shigjetë majtas lart",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_DoubleArrowR_Bot": "Shigjeta djathtas poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_DoubleArrowR_Top": "Shigjeta djathtas sipër",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_EqualsEquals": "E barabartë e barabartë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_MinusEquals": "Minus e barabartë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_PlusEquals": "Plus e barabartë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtOperator_UnitOfMeasure": "Matet nga",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtRadicalCustom_1": "Ana e djathtë e formulës kuadratike ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtRadicalCustom_2": "Rrënja katrore e a katror plus b katror",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtRadicalRoot_2": "Rrënja katrore me shkallë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtRadicalRoot_3": "Rrënja kubike",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtRadicalRoot_n": "Radikal me gradë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtRadicalSqrt": "Rrënja katrore",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptCustom_1": "x në shkrimin poshtë y në katror",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptCustom_2": "e në minus i omega t",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptCustom_3": "x në katror",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptCustom_4": "Y indeksi i sipërm majtas n indeksi i poshtëm majtas një",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptSub": "Shkrim i poshtëm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptSubSup": "Shkrimi i poshtëm-shkrimi i sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptSubSupLeft": "Shkrimi poshtë-shkrimi lartë majtas",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtScriptSup": "Shkrim i sipërm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSorting": "Klasifikimin",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSortSelected": "Klasifikimi i zgjedhur",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_about": "Përafërsisht",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_additional": "Plotësoj",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_aleph": "Alef",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_alpha": "Alfa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_approx": "Pothuajse të barabarta me",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_ast": "Operatori yll",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_beta": "Beta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_beth": "Bet",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_bullet": "Operatori i shenjave",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_cap": "Kryqëzim",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_cbrt": "Rrënja e kubit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_cdots": "Elipsa horizontale e vijës së mesme",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_celsius": "Gradë celsius",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_chi": "Chi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_cong": "Përafërsisht e barabartë me",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_cup": "Bashkim",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_ddots": "Elipsa diagonale poshtë djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_degree": "Gradë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_delta": "Delta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_div": "Shenja e pjesëtimit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_downarrow": "Shigjeta poshtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_emptyset": "Set bosh",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_epsilon": "Epsilon",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_equals": "E barabartë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_equiv": "Identik me ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_eta": "Eta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_exists": "Ekzistojnë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_factorial": "Faktorial",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_fahrenheit": "Gradë Farenhajt",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_forall": "Për të gjithë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_gamma": "Gama",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_geq": "Më i madh se ose i barabartë me ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_gg": "Shumë më i madh se",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_greater": "Më i madh se",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_in": "Element i",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_inc": "Rritje",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_infinity": "Pafundësi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_iota": "lota",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_kappa": "Kappa",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_lambda": "Lambda",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_leftarrow": "Shigjeta e majtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_leftrightarrow": "Shigjetë majtas-djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_leq": "Më pak se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_less": "Më pak se ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_ll": "Shumë më i vogël se",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_minus": "Minus",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_mp": "Minus plus",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_mu": "mu",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_nabla": "Nabla",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_neq": "Jo e barabartë me",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_ni": "Përmban si anëtar",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_not": "Pa shenjë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_notexists": "Nuk ekziston",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_nu": "Nu",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_o": "Omikron",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_omega": "Omega",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_partial": "Diferencial i pjesshëm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_percent": "Përqindje",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_phi": "Fi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_pi": "Pi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_plus": "Plus",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_pm": "Plus minus",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_propto": "Proporcionale me",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_psi": "Psi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_qdrt": "Rrënja e katërt",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_qed": "Fundi i provës",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_rddots": "Elipsa diagonale lart djathtas",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_rho": "Rho",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_rightarrow": "Shigjeta e djathtë",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_sigma": "Sigma",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_sqrt": "Shenjë radikale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_tau": "Tau",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_therefore": "Prandaj",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_theta": "Theta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_times": "Shenja e shumëzimit",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_uparrow": "Shigjeta lart",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_upsilon": "Ypsilon ",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_varepsilon": "Varianti Epsilon",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_varphi": "Varianti Fi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_varpi": "Varianti Pi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_varrho": "Varianti Rho",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_varsigma": "Varianti Sigma",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_vartheta": "Varianti Theta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_vdots": "Elipsa vertikale",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_xsi": "Xi",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtSymbol_zeta": "Zeta",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtTable_TableStyleDark": "Stili i tabelës i errët",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtTable_TableStyleLight": "Stili i tabelës i ndritshëm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.txtTable_TableStyleMedium": "Stili i tabelës i mesëm",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.warnLongOperation": "Operacioni që po përpiqeni të kryeni mund të marrë më shumë kohë për t'u përfunduar. Jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.warnMergeLostData": "Vetëm të dhënat nga qeliza e sipërme majtas do të mbeten në qelizën e bashkuar. <br>Jeni i sigurit që dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Controllers.Toolbar.warnNoRecommended": "Për të krijuar një diagram, zgjidhni qelizat që përmbajnë të dhënat që dëshironi të përdorni.<br>Nëse keni emra për rreshtat dhe kolonat dhe dëshironi të i përdorni ato si etiketa, përfshini ato në përzgjedhjen tuaj.",
|
||
"SSE.Controllers.Viewport.textFreezePanes": "Korniza të ngrira ",
|
||
"SSE.Controllers.Viewport.textFreezePanesShadow": "Shfaqni hijen e kornizës së ngrirë",
|
||
"SSE.Controllers.Viewport.textHideFBar": "Fshihni shiritin e formulës",
|
||
"SSE.Controllers.Viewport.textHideGridlines": "Fshij linjat e rrjetit",
|
||
"SSE.Controllers.Viewport.textHideHeadings": "Fshih titujt",
|
||
"SSE.Views.AdvancedSeparatorDialog.strDecimalSeparator": "Ndajësi i pikës decimale",
|
||
"SSE.Views.AdvancedSeparatorDialog.strThousandsSeparator": "Ndarësi i mijërave ",
|
||
"SSE.Views.AdvancedSeparatorDialog.textLabel": "Cilësimet e përdorura për të njohur të dhënat numerike ",
|
||
"SSE.Views.AdvancedSeparatorDialog.textQualifier": "Kualifikuesi i tekstit",
|
||
"SSE.Views.AdvancedSeparatorDialog.textTitle": "Cilësime të avancuara",
|
||
"SSE.Views.AdvancedSeparatorDialog.txtNone": "(asnjë)",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.btnCustomFilter": "Filtër i personalizuar",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.textAddSelection": "Shtoni përzgjedhjen aktuale për të filtruar",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.textEmptyItem": "(Boshllëqe)",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.textSelectAll": "Selekto të gjitha",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.textSelectAllResults": "Selekto të gjitha rezultatet e kërkimit",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.textWarning": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtAboveAve": "Mbi mesataren",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtAfter": "Pas...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtAllDatesInThePeriod": "Të gjitha datat e periudhës",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtApril": "Prill",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtAugust": "Gusht",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtBefore": "Para...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtBegins": "Fillon me...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtBelowAve": "Poshtë mesatares",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtBetween": "Në mes...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtClear": "Pastroni",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtContains": "Përmban...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtDateFilter": "Filtri i datës",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtDecember": "Dhjetor",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtEmpty": "Shtoni filtër qelizës",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtEnds": "Përfundon me...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtEquals": "Baraz...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtFebruary": "Shkurt",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtFilterCellColor": "Filtroni sipas ngjyrës së qelizave",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtFilterFontColor": "Filtroni spas ngjyrës së shkrimit",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtGreater": "Më i madh se...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtGreaterEquals": "Më i madh se ose i barabartë me...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtJanuary": "Janar",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtJuly": "Korrik",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtJune": "Qershor",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtLabelFilter": "Filtri i etiketës",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtLastMonth": "Muaji i fundit",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtLastQuarter": "Tremujori i fundit",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtLastWeek": "Java e kaluar",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtLastYear": "Viti i kaluar",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtLess": "Më pak se...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtLessEquals": "Më pak se ose e barabartë me...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtMarch": "Mars",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtMay": "Maj",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNextMonth": "Muaji i ardhshëm",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNextQuarter": "Tremujori i ardhshëm",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNextWeek": "Javën e ardhshme",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNextYear": "Vitin e ardhshëm",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNotBegins": "Nuk fillon me...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNotBetween": "Jo mes...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNotContains": "Nuk përmban...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNotEnds": "Nuk mbaron me...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNotEquals": "Nuk barazohet...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNovember": "Nëntor",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtNumFilter": "Filtri i numrave",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtOctober": "Tetor",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtQuarter1": "Katërta 1",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtQuarter2": "Katërta 2",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtQuarter3": "Katërta 3",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtQuarter4": "Katërta 4",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtReapply": "Riaplikoni",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtSeptember": "Shtator",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtSortCellColor": "Renditni sipas ngjyrës së qelizave",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtSortFontColor": "Renditni sipas ngjyrës së shkrimit",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtSortHigh2Low": "Rendit më të lartën në më të ultën",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtSortLow2High": "Rendit më të ultën në më të lartën",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtSortOption": "Më shumë opsione të renditjes...",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtTextFilter": "Filteri i tekstit",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtThisMonth": "Ky muaj",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtThisQuarter": "Ky tremujor",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtThisWeek": "Këtë javë",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtThisYear": "Ky vit",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtTitle": "Filter",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtToday": "Sot",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtTomorrow": "Nesër",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtTop10": "Top 10",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtValueFilter": "Filtri i vlerës",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtYearToDate": "Viti deri tani",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.txtYesterday": "Dje",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.warnFilterError": "Ju duhet të paktën një fushë në zonën e Vlerave për të aplikuar një filtër të vlerës.",
|
||
"SSE.Views.AutoFilterDialog.warnNoSelected": "Ju duhet të zgjidhni të paktën një vlerë",
|
||
"SSE.Views.CellEditor.textManager": "Emri menaxherit",
|
||
"SSE.Views.CellEditor.tipFormula": "Shtoni funksionin",
|
||
"SSE.Views.CellRangeDialog.errorMaxRows": "GABIM! Numri maksimal i serive të të dhënave për çdo diagram është 255",
|
||
"SSE.Views.CellRangeDialog.errorStockChart": "Rendi i gabuar i rreshtave. Për të ndërtuar një grafik aksionesh vendosni të dhënat në fletë në rendin e mëposhtëm:<br> çmimi i hapjes, çmimi maksimal, çmimi minimal, çmimi i mbylljes.",
|
||
"SSE.Views.CellRangeDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.CellRangeDialog.txtInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.CellRangeDialog.txtTitle": "Selektoni të dhënat e shtrirjes",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.strShrink": "Zvogëloni për ta përshtatur",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.strWrap": "Mbështillni tekstin",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textAngle": "Kënd",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textBackColor": "Ngjyra e sfondit",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textBackground": "Ngjyra e sfondit",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textBorderColor": "Ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textBorders": "Stili i kufijve",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textClearRule": "Fshini rregullat",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textColor": "Mbushje me ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textColorScales": "Shkallë ngjyrash",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textCondFormat": "Formatimi me kushte",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textControl": "Kontrolli i tekstit",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textDataBars": "Shiritat e të dhënave",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textDirection": "Drejtim",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textForeground": "Ngjyra e planit të parë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textGradient": "Pikat e gradientit",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textGradientColor": "Ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textGradientFill": "Mbushja e gradientit",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textIndent": "Dhëmbëzimi",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textItems": "Artikujt",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textLinear": "Linear",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textManageRule": "Menaxhoni rregullat",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textNewRule": "Rregull i ri",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textNoFill": "Pa mbushje",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textOrientation": "Orientimi tekstit",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textPattern": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textPatternFill": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textPosition": "Pozicion",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textRadial": "Radial",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textSelectBorders": "Zgjidhni kufijtë që dëshironi të ndryshoni duke aplikuar stilin e zgjedhur më sipër",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textSelection": "Nga përzgjedhja aktuale",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textThisPivot": "Nga ky pivot",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textThisSheet": "Nga kjo fletë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.textThisTable": "Nga kjo tavolinë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipAddGradientPoint": "Shto pikë gradienti",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipAll": "Vendosni kufirin e jashtëm dhe të gjitha linjat e brendshme",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipBottom": "Vendosni vetëm kufirin e poshtëm të jashtëm",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipDiagD": "Vendosni kufirin diagonal poshtë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipDiagU": "Vendosni kufirin diagonal lart",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipInner": "Vendosni vetëm linja të brendshme",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipInnerHor": "Vendosni vetëm linjat e brendshme horizontale",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipInnerVert": "Vendosni vetëm linjat e brendshme vertikale",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipLeft": "Vendosni vetëm kufirin e jashtëm të majtë",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipNone": "Mos vendosni kufij",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipOuter": "Vendsoni vetëm kufij të jashtëm ",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipRemoveGradientPoint": "Fshini pikën e gradientit",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipRight": "Vendosni vetëm kufirin e jashtëm djathtas",
|
||
"SSE.Views.CellSettings.tipTop": "Vendosni vetëm kufirin e sipërm të jashtëm",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.errorInFormula": "Ka një gabim në formulën që keni futur.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.errorInvalidReference": "Referenca nuk është e vlefshme. Referenca duhet të jetë në një fletë të hapur.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.errorMaxPoints": "Numri maksimal i pikëve në seri për grafik është 4096",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.errorMaxRows": "Numri maksimal i serive të të dhënave për secilën diagram është 255.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.errorNoSingleRowCol": "Referenca nuk është e vlefshme. Referenca për tituj, vlera, madhësi, ose etiketat e të dhënave duhet të jenë një qelizë, rresht, ose kolonë e vetme.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.errorNoValues": "Për të krijuar një diagram, seritë duhet të përmbajë të paktën një vlerë.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.errorStockChart": "Rendi i gabuar i rreshtave. Për të ndërtuar një grafik aksionesh vendosni të dhënat në fletë në rendin e mëposhtëm:<br> çmimi i hapjes, çmimi maksimal, çmimi minimal, çmimi i mbylljes.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textAdd": "Shtoni",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textCategory": "Etiketat e aksit horizontal (kategoria)",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textData": "Shtrirja e të dhënave të grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textDelete": "Zhduke",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textDown": "Poshtë",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textInvalidRange": "Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textSeries": "Hyrjet e legjendës (seritë)",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textSwitch": "Ndërroni rreshtin/kolonën",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textTitle": "Të dhënat e grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartDataDialog.textUp": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.errorInFormula": "Ka një gabim në formulën që keni futur.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.errorInvalidReference": "Referenca nuk është e vlefshme. Referenca duhet të jetë në një fletë të hapur.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.errorMaxPoints": "Numri maksimal i pikëve në seri për grafik është 4096",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.errorMaxRows": "Numri maksimal i serive të të dhënave për secilën diagram është 255.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.errorNoSingleRowCol": "Referenca nuk është e vlefshme. Referenca për tituj, vlera, madhësi, ose etiketat e të dhënave duhet të jenë një qelizë, rresht, ose kolonë e vetme.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.errorNoValues": "Për të krijuar një diagram, seritë duhet të përmbajë të paktën një vlerë.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.errorStockChart": "Rendi i gabuar i rreshtave. Për të ndërtuar një grafik aksionesh vendosni të dhënat në fletë në rendin e mëposhtëm:<br> çmimi i hapjes, çmimi maksimal, çmimi minimal, çmimi i mbylljes.",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.textInvalidRange": "Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtAxisLabel": "Shtrirja e etiketës së aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtChoose": "Zgjidhni shtrirjen ",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtSeriesName": "Emri i serisë",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtTitleCategory": "Etiketat e aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtTitleSeries": "Redakto seritë",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtValues": "Vlerat",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtXValues": "Vlerat X",
|
||
"SSE.Views.ChartDataRangeDialog.txtYValues": "Vlerat Y",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.errorMaxRows": "Numri maksimal i serive të të dhënave për secilën diagram është 255.",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.strLineWeight": "Pesha e linjës",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.strSparkColor": "Ngjyra",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.strTemplate": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.text3dDepth": "Thellësia (% e bazës)",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.text3dHeight": "Lartësia (% e bazës)",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.text3dRotation": "3D rrotullimi",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textAdvanced": "Trego cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textAutoscale": "Matje automatike",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textBorderSizeErr": "Vlera e futur është e pasaktë.<br>Ju lutem shtoni një vlerë midis 0 pt dhe 1584 pt.",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textChangeType": "Ndryshoni tipin",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textChartType": "Ndryshoni llojin e grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textDefault": "Rrotullim i parazgjedhur",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textDown": "Poshtë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textEditData": "Redakto datën dhe vendndodhjen",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textFirstPoint": "Pika e parë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textHighPoint": "Pikë e lartë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textKeepRatio": "Proporcione konstante",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textLastPoint": "Pika e fundit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textLowPoint": "Pikë e ulës",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textMarkers": "Shënuesa",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textNarrow": "Fushë pamjeje e ngushtë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textNegativePoint": "Pikë negative",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textPerspective": "Perspektivë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textRanges": "Diapazoni i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textRightAngle": "Akset e këndit të drejtë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textShow": "Trego",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textSwitch": "Ndërroni rreshtin/kolonën",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textType": "Shkruaj",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textUp": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textWiden": "Zgjeroni fushën e shikimit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textX": "Rotullimi X",
|
||
"SSE.Views.ChartSettings.textY": "Rrotullimi Y",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.errorMaxPoints": "GABIM! Numri maksimal i pikave në seri për çdo diagram është 4096.",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.errorMaxRows": "GABIM! Numri maksimal i serive të të dhënave për çdo diagram është 255",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.errorStockChart": "Rendi i gabuar i rreshtave. Për të ndërtuar një grafik aksionesh vendosni të dhënat në fletë në rendin e mëposhtëm:<br> çmimi i hapjes, çmimi maksimal, çmimi minimal, çmimi i mbylljes.",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAbsolute": "Mos lëvizni ose ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAlt": "Tekst alternativ",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAltDescription": "Përshkrim",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAltTip": "Ripërfaqësimi alternativ i bazuar në tekst të informacionit të objektit vizual, i cili do t'u lexohet njerëzve me dëmtime të shikimit ose njohës për t'i ndihmuar ata të kuptojnë më mirë se cfarë informacioni ka në imazh, formë, grafik ose tabelë.",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAltTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAuto": "Auto",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAutoEach": "Auto për secilën",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAxisCrosses": "Kyqëzimi i aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAxisOptions": "Opsionet e aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAxisPos": "Pozicionet e aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAxisSettings": "Cilësimet e aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textAxisTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textBase": "Baza",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textBetweenTickMarks": "Në mes të shenjave",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textBillions": "Bilione",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textCategoryName": "Emri i kategorisë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textCenter": "Qendër",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textChartElementsLegend": "Elementet e grafikut &<br>Legjenda e grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textChartTitle": "Titulli grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textCross": "Kryq",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textDataColumns": "në kolona",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textDataLabels": "Etiketat e të dhënave ",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textDataRows": "në rreshta",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textDisplayLegend": "Shfaqni legjendën",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textEmptyCells": "Qelizat e fshehura dhe boshe",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textEmptyLine": "Lidhni pikat e të dhënave me një vijë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textFit": "Përshtatet me gjerësinë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textFixed": "Fiksuar",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textFormat": "Formati i etiketës",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textGaps": "Boshllëqe",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textGridLines": "Linjat e rrjetit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textGroup": "Gruponi shkëndijat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHide": "Fshih",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHideAxis": "Fshihni aksin",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHigh": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHorAxis": "Boshti horizontal",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHorAxisSec": "Akset horizontale dytësore",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHorizontal": "Horizontal",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHundredMil": "100 000 000",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHundreds": "Qindra",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textHundredThousands": "100 000",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textIn": "Brënda",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textInnerBottom": "Fundi i brendshëm",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textInnerTop": "Fillimi i brendshëm",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLabelDist": "Distanca e etiketës së aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLabelInterval": "Interval midis etiketave",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLabelOptions": "Opsionet e etiketës",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLabelPos": "Pozicionet e etiketës",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLayout": "Strukturë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLeftOverlay": "Mbivendosja e majtë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLegendBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLegendLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLegendPos": "Legjenda",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLegendRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLegendTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLines": "Linjat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLocationRange": "Intervali i vendndodhjes",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLogScale": "Shkalla logaritmike",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textLow": "Poshtë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMajor": "Kryesor",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMajorMinor": "Kryesor dhe më i vogël",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMajorType": "Tipi kryesor",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textManual": "Manual",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMarkers": "Shënuesa",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMarksInterval": "Interval midis shenjave",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMaxValue": "Vlera maksimale",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMillions": "Miliona",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMinor": "Më i vogel",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMinorType": "Tip më i vogël",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textMinValue": "Vlera minimale",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textNextToAxis": "Pranë aksit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textNone": "Asnjë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textNoOverlay": "Asnjë mbivendosje",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textOneCell": "Lëvizni por mos ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textOnTickMarks": "Në shenjë shkallëzimi",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textOut": "Jashtë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textOuterTop": "Maja e jashtme",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textOverlay": "Mbivendosje",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textReverse": "Vlerat në rend të kundërt",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textReverseOrder": "Ktheni rendin",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textRightOverlay": "Mbivendosje e majtë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textRotated": "I rrotulluar",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSameAll": "Njësoj për të gjithë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSeparator": "Ndarësi i etiketave të të dhënave",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSeriesName": "Emri i serisë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textShow": "Trego",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textShowBorders": "Shfaqni kufijtë e grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textShowData": "Tregoni të dhënat në kolonat dhe rreshtat e fshehura",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textShowEmptyCells": "Tregoni qelizat bosh si",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textShowEquation": "Shfaqni ekuacionin në grafik ",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textShowSparkAxis": "Shfaqni aksin",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textShowValues": "Shfaqni vlerat e grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSingle": "Shkëndija e vetme",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSmooth": "E lëmuar",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSnap": "Kapja e qelizës",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textSparkRanges": "Shtrirjet e shkëndijave",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textStraight": "Drejt",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTenMillions": "10 000 000",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTenThousands": "10 000",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textThousands": "Miliona",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTickOptions": "Opsionet e shënimit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTitle": "Grafiku-Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTitleSparkline": "Shkëndija - Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTrendlineOptions": "Opsionet e vijës së trendit",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTrillions": "Triliona",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTwoCell": "Lëvizja dhe madhësia me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textType": "Shkruaj",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textTypeData": "Shkruaj & të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textUnits": "Njësi ekranesh",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textValue": "Vlerë",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textVertAxis": "Boshti vertikal",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textVertAxisSec": "Akset vertikale dytësore",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textXAxisTitle": "Titulli i aksit X",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textYAxisTitle": "Titulli i aksit Y",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.textZero": "Zero",
|
||
"SSE.Views.ChartSettingsDlg.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.ChartTypeDialog.errorComboSeries": "Për të krijuar një grafik kombinimi, zgjidhni të paktën dy seri të dhënash.",
|
||
"SSE.Views.ChartTypeDialog.errorSecondaryAxis": "Lloji i zgjedhur i diagramit kërkon aksin dytësor që po përdor një diagram ekzistues. Zgjidhni një lloj tjetër diagrami. ",
|
||
"SSE.Views.ChartTypeDialog.textSecondary": "Akset dytësore",
|
||
"SSE.Views.ChartTypeDialog.textSeries": "Seri",
|
||
"SSE.Views.ChartTypeDialog.textStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.ChartTypeDialog.textTitle": "Tipi i grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartTypeDialog.textType": "Shkruaj",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.errorComboSeries": "Për të krijuar një grafik kombinimi, zgjidhni të paktën dy seri të dhënash.",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.errorMaxPoints": "Numri maksimal i pikëve në seri për grafik është 4096",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.errorMaxRows": "Numri maksimal i serive të të dhënave për secilën diagram është 255.",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.errorSecondaryAxis": "Lloji i zgjedhur i diagramit kërkon aksin dytësor që po përdor një diagram ekzistues. Zgjidhni një lloj tjetër diagrami. ",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.errorStockChart": "Rendi i gabuar i rreshtave. Për të ndërtuar një grafik aksionesh vendosni të dhënat në fletë në rendin e mëposhtëm: çmimi i hapjes, çmimi maksimal, çmimi minimal, çmimi i mbylljes.",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.textRecommended": "E rekomanduar",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.textSecondary": "Akset dytësore",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.textSeries": "Seri",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.textTitle": "Shtoni grafikun",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.textTitleChange": "Ndryshoni llojin e grafikut",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.textType": "Shkruaj",
|
||
"SSE.Views.ChartWizardDialog.txtSeriesDesc": "Zgjidhni tipin e grafikut dhe boshtin për seritë tuaja të të dhënave",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.textDataRange": "Burimi i shtrirjes së të dhënave",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.textDestination": "Zgjidhni ku dëshironi të vendosni tabelën",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.textExist": "Fletëllogaritëse ekzistuese",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.textInvalidRange": "Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.textNew": "Fletë e re",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.textTitle": "Krijoni tabelën pivot",
|
||
"SSE.Views.CreatePivotDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.CreateSparklineDialog.textDataRange": "Burimi i shtrirjes së të dhënave",
|
||
"SSE.Views.CreateSparklineDialog.textDestination": "Zgjidhni, ku të vendosni grafikët e vegjël",
|
||
"SSE.Views.CreateSparklineDialog.textInvalidRange": "Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.CreateSparklineDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.CreateSparklineDialog.textTitle": "Krijoni vijë fokusuese",
|
||
"SSE.Views.CreateSparklineDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capBtnGroup": "Grup",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capBtnTextCustomSort": "Renditje e personalizuar",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capBtnTextDataValidation": "Validimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capBtnTextRemDuplicates": "Zhdukni dublikatat",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capBtnTextToCol": "Tekst në kolona",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capBtnUngroup": "Çgruponi",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capDataExternalLinks": "Lidhje të jashtme",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capDataFromText": "Merrni të dhënat",
|
||
"SSE.Views.DataTab.capGoalSeek": "Kërkimi i qëllimit",
|
||
"SSE.Views.DataTab.mniFromFile": "Prej TXT/CSV lokal",
|
||
"SSE.Views.DataTab.mniFromUrl": "Prej adresës së internetit TXT/CSV",
|
||
"SSE.Views.DataTab.mniFromXMLFile": "Prej XML lokale",
|
||
"SSE.Views.DataTab.textBelow": "Rreshtat e përmbledhjes nën detaje",
|
||
"SSE.Views.DataTab.textClear": "Pastroni shikimin",
|
||
"SSE.Views.DataTab.textColumns": "Çgruponi kolonat",
|
||
"SSE.Views.DataTab.textGroupColumns": "Grup kolonash",
|
||
"SSE.Views.DataTab.textGroupRows": "Grup rreshtash",
|
||
"SSE.Views.DataTab.textRightOf": "Kolonat e përmbledhjes në të djathtë të detajeve",
|
||
"SSE.Views.DataTab.textRows": "Çgruponi rreshtat",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipCustomSort": "Renditje e personalizuar",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipDataFromText": "Merrni të dhënat nga skedari",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipDataValidation": "Validimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipExternalLinks": "Shikoni skedarët e tjerë që kjo fletëllogaritëse është e lidhur me to.",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipGoalSeek": "Gjeni imputin e duhur për vlerën që dëshironi",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipGroup": "Grupimi i një intervali qelizash",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipRemDuplicates": "Fshini rreshtat e dublikuar nga një fletë",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipToColumns": "Ndani tekstin e qelizës në kolona",
|
||
"SSE.Views.DataTab.tipUngroup": "Çgruponi gamën e qelizave",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorFormula": "Vlera aktuale rezulton në një gabim. Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorInvalid": "Vlera që keni futur për fushën \"{0}\" është e pavlefshme.",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorInvalidDate": "Të dhënat që keni futur për fushën \"{0}\" është e pavlefshme.",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorInvalidList": "Burimi i listës duhet të jetë një listë e ndarë me ndarës, ose një referencë për një rresht ose kolonë të vetme. ",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorInvalidTime": "Koha që keni futur për fushën \"{0}\" është e pavlefshme.",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorMinGreaterMax": "Fusha \"{1}\" duhet të jetë më e madhe ose e barabartë me fushën \"{0}\".",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorMustEnterBothValues": "Duhet të futni një vlerë në të dy fushat \"{0}\" dhe \"{1}\".",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorMustEnterValue": "Ju duhet të futni një vlerë në fushë \"{0}\".",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorNamedRange": "Një shtrirje e emërtuar që ju specifikuat nuk mund të gjendet.",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorNegativeTextLength": "Vlerat negative nuk mund të përdoren në kushtet \"{0}\".",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.errorNotNumeric": "Fusha \"{0}\" duhet të jetë një vlerë numerike, shprehje numerike, ose të referohet në një qelizë që përmban një vlerë numerike.",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.strError": "Alarm gabim",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.strInput": "Mesazh hyrës",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.strSettings": "Cilësimet",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textAlert": "Alarm",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textAllow": "Lejoni",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textApply": "Aplikoni këto ndryshime në të gjitha qelizat e tjera me të njëjtat cilësime",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textCellSelected": "Kur qeliza të jetë e selektuar, shfaqni këtë mesazh hyrës",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textCompare": "Krahasuar me",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textData": "Të dhëna",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textEndDate": "Data e përfundimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textEndTime": "Koha e përfundimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textError": "Mesazh i gabuar",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textFormula": "Formulë",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textIgnore": "Injoroni boshllëkun",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textInput": "Mesazh hyrës",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textMax": "Maksimum",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textMessage": "Mesazhi",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textMin": "Minimum",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textShowDropDown": "Shfaqni listën me rënien në qelizë",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textShowError": "Tregoni sinjalizimin e gabimit pas futjes së të dhënave të pavlefshme",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textShowInput": "Shfaq mesazhin hyrës kur zgjidhet qeliza",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textSource": "Burimi",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textStartDate": "Data e fillimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textStartTime": "Ora e fillimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textStop": "Stop",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.textUserEnters": "Kur përdoruesi fut të dhëna të pavlefshme, shfaqni këtë njoftim gabimi",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtAny": "Çdo vlerë",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtBetween": "në mes",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtDate": "Data",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtDecimal": "Decimal",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtElTime": "Koha e kaluar",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtEndDate": "Data e përfundimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtEndTime": "Koha e përfundimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtEqual": "baraz",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtGreaterThan": "Më i madh se",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtGreaterThanOrEqual": "Më i madh se ose i barabartë me ",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtLength": "Gjatësia",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtLessThan": "Më pak se ",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtLessThanOrEqual": "Më pak se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtList": "Listë",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtNotBetween": "jo mes",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtNotEqual": "nuk barazohet",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtOther": "Tjetër",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtStartDate": "Data e fillimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtStartTime": "Ora e fillimit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtTextLength": "Gjatësia e tekstit",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtTime": "Kohë",
|
||
"SSE.Views.DataValidationDialog.txtWhole": "I gjithë numri",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capAnd": "dhe",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition1": "baraz",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition10": "nuk mbaron me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition11": "Përmban",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition12": "nuk përmban",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition2": "nuk barazohet",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition3": "është me e madhe se",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition30": "është mbrapa",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition4": "është me e madhe se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition40": "është mbrapa ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition5": "është më pak se",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition50": "është para",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition6": "është më pak se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition60": "është para ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition7": "fillon me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition8": "nuk fillon me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capCondition9": "përfundon me",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.capOr": "Ose",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.textNoFilter": "pa filtër",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.textShowRows": "Shfaqni rreshtat ku",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.textUse1": "Përdorni ? për të paraqitur çdo karakter të vetëm ",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.textUse2": "Përdorni * për të paraqitur çdo seri karakteresh.",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.txtSelectDate": "Selekto datën",
|
||
"SSE.Views.DigitalFilterDialog.txtTitle": "Filtër i personalizuar",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.advancedEquationText": "Cilësimet e ekuacionit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.advancedImgText": "Foto cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.advancedShapeText": "Cilësimet e avancuara të formës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.advancedSlicerText": "Cilësimet e avancuara të prerësit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.allLinearText": "Të gjitha-Lineare",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.allProfText": "Të gjitha-Profesionale",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.bottomCellText": "Rregullo fundin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.btnChart": "Shtoni, hiqni ose ndryshoni elementët e grafikut siç janë titulli, legjenda, vijat ndihmëse dhe etiketat e të dhënave.",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.bulletsText": "Pika dhe numërimi",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.centerCellText": "Rregullo në mes",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.chartDataText": "Selektoni të dhënat e grafikut",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.chartText": "Cilësimet e avancuara të grafikut",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.chartTypeText": "Ndryshoni llojin e grafikut",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.currLinearText": "Aktual- Linear",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.currProfText": "Aktual- Profesional",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.deleteColumnText": "Kolonë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.deleteRowText": "Rresht",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.deleteTableText": "Tabelë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.DepthAxis": "Boshti Z",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.direct270Text": "Rrotulloni tekstin lartë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.direct90Text": "Rrotulloni tekstin poshtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.directHText": "Horizontal",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.directionText": "Drejtimi i tekstit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.editChartText": "Redakto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.editHyperlinkText": "Redakto hiperlinkun",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.hideEqToolbar": "Fshini shiritin e mjeteve të ekuacionit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.insertColumnLeftText": "Kolona e majtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.insertColumnRightText": "Kolona e djathtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.insertRowAboveText": "Rresht sipër",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.insertRowBelowText": "Rresht poshtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.latexText": "LaTeX",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.originalSizeText": "Madhësia aktuale",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.removeHyperlinkText": "Zhdukni hiperlinkun",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.selectColumnText": "Gjithë kolonën",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.selectDataText": "Të dhënat e kolonës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.selectRowText": "Rresht",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.selectTableText": "Tabelë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.showEqToolbar": "Shfaq shiritin e mjeteve të ekuacionit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.strDelete": "Fshini nënshkrimin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.strDetails": "Detajet e firmës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.strSetup": "Vendosja e nënshkrimit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.strSign": "Nënshkrim",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textAlign": "Rregulloj",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textArrange": "Rregullim",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textArrangeBack": "Dërgo në sfond",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textArrangeBackward": "Dërgoni prapa",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textArrangeForward": "Sill përpara",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textArrangeFront": "Sill në plan të parë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textAverage": "Mesatare",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textAxes": "Boshtet",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textAxisTitles": "Titujt e boshtit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textBullets": "Pika",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textChartTitle": "Titulli grafikut",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textCopyCells": "Kopjoni qelizat",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textCount": "Numëroni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textCrop": "Prit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textCropFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textCropFit": "Përshtat",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textDataTable": "Tabela e të dhënave",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textEditPoints": "Redakto pikët",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textEntriesList": "Selektoni nga lista me rënie",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textErrorBars": "Shtylla e gabimit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textExponential": "Eksponencial",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFillDays": "Mbushni ditët",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFillFormatOnly": "Plotësoni vetëm formatimin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFillMonths": "Mbushni muajt",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFillSeries": "Mbushni seritë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFillWeekdays": "Mbushni ditët e javës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFillWithoutFormat": "Mbushni pa formatim",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFillYears": "Plotësoni vitet",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFlashFill": "Plotësim i shpejtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFlipH": "Kthe horizontalisht",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFlipV": "Kthe vertikalisht",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFreezePanes": "Korniza të ngrira ",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFromFile": "Nga skedari",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFromStorage": "Nga ruajtja",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textFromUrl": "Nga URL",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textGrowthTrend": "Tendenca e rritjes",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textHorizontalMajor": "Boshti horizontal kryesor",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textHorizontalMinor": "Boshti horizontal kryesor",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textLinear": "Linear",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textLinearForecast": "Parashikimi linear",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textLinearTrend": "Tendenca lineare",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textLines": "Linjat",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textListSettings": "List e cilësimeve",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textMacro": "Caktoni makrot",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textMax": "Maksimumi",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textMin": "Min",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textMore": "Më shumë funksione",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textMoreFormats": "Më shumë formate",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textMovingAverage": "Mesatarja lëvizëse (2)",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textNone": "Asnjë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textNumbering": "Numërimi",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textReplace": "Zëvëndëso foton",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textResetCrop": "Rivendosni prerjen",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textRotate": "Rrotulloni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textRotate270": "Rrotulloni 90° në drejtim të kundërt të akrepave të orës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textRotate90": "Rrotulloni 90° në drejtim të akrepave të orës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textSaveAsPicture": "Ruaj si foto",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textSeries": "Seri",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShapeAlignBottom": "Rregullo fundin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShapeAlignCenter": "Rregullo në qendër",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShapeAlignLeft": "Rregullo majtas",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShapeAlignMiddle": "Rregullo në mes",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShapeAlignRight": "Rregullo djathtas",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShapeAlignTop": "Rregullo lart",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShapesMerge": "Bashkoni format",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShowDataTable": "Shfaqni tabelën e të dhënave",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShowLegendKeys": "Shfaqni shenjat e legjendës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textShowUpDown": "Shfaqni shtyllat lart/poshtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textStandardDeviation": "Devijim standard",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textStandardError": "Gabim standard",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textStdDev": "Divijimi standard",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textSum": "Shuma",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textTrendline": "Vija e trendit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textUndo": "Zhbëj",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textUnFreezePanes": "Çngrih panelet",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textUpDownBars": "Shtylla lart/poshtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textVar": "E ndryshueshme",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textVerticalMajor": "Boshti vertikal kryesor",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.textVerticalMinor": "Boshti vertikal kryesor",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersArrow": "Shigjeta me pika",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersCheckmark": "Pika me shenjë kontrolli",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersDash": "piketa me vijë të thyer",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersFRhombus": "Mbushja e rombit me pika",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersFRound": "Piketa të mbushura të rrumbullakëta",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersFSquare": "Mbushje e katrorit me pika",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersHRound": "Pika rrethore të zbrazëta",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.tipMarkersStar": "Yll me pika",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.topCellText": "Rregullo lart",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtAccounting": "Kontabilitet",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtAddComment": "Shto një koment",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtAddNamedRange": "Përcaktoni emrin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtArrange": "Rregullim",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtAscending": "Në rritje",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtAutoColumnWidth": "Përshtatja automatike në gjerësinë e kolonës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtAutoRowHeight": "Përshtatja automatike e lartësisë së rreshtit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtAverage": "Mesatare",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCellFormat": "Formati i qelizës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClear": "Pastroni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearAll": "Të gjitha",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearComments": "Komente",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearFormat": "Format",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearHyper": "Hiperlinqet",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearPivotField": "Fshini filtrin nga {0}",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearSparklineGroups": "Fshini grupet e grafikëve të vegjël të zgjedhura",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearSparklines": "Fshini grafikët e vegjël të selektuara",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtClearText": "Tekst",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCollapse": "Shembni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCollapseEntire": "Zhvendos të gjithë fushën",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtColumn": "Gjithë kolonën",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtColumnWidth": "Vendosni gjerësinë e kolonës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCondFormat": "Formatimi me kushte",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCopy": "Kopjo",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCount": "Numëroni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCurrency": "Valutë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCustomColumnWidth": "Gjerësi e kolonës e personalizuar",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCustomRowHeight": "Lartësi e personalizuar e rreshtit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCustomSort": "Renditje e personalizuar",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtCut": "Prit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDateLong": "Data e gjatë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDateShort": "Datë e shkurtër",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDelField": "Zhduke",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDescending": "Zbritës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDifference": "Ndryshimi nga",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDistribHor": "Shpërndaj horizontalisht",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtDistribVert": "Shpërndaj vertikalisht",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtEditComment": "Redakto komentin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtEditObject": "Redakto objektin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtExpand": "Zgjeroni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtExpandCollapse": "Zgjeroni/Shembni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtExpandEntire": "Zgjeroni të gjithë fushën",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtFieldSettings": "Cilësimet e fushës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtFilter": "Filter",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtFilterCellColor": "Filtroni sipas ngjyrës së qelizës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtFilterFontColor": "Filtroni spas ngjyrës së shkrimit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtFilterValue": "Filtroni sipas vlerës së qelizës së selektuar",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtFormula": "Shtoni funksionin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtFraction": "Fraksion",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtGeneral": "I përgjithshëm",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtGetLink": "Merrni lidhjen për këtë shtrirje",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtGrandTotal": "Totali i madh",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtGroup": "Grup",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtHide": "Fshih",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtIndex": "Indeks",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtInsert": "Shtoni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtInsHyperlink": "Hiperlink",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtInsImage": "Shtoni foto nga skedari",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtInsImageUrl": "Shtoni foto nga URL",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtLabelFilter": "Filterat e etiketës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtMax": "Maksimumi",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtMin": "Min",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtMoreOptions": "Më shumë opsione",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtNormal": "Pa llogaritje",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtNumber": "Numër",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtNumFormat": "Formati i numrave",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPaste": "Ngjit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercent": "% nga",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentage": "Përqindje",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentDiff": "% ndryshimi nga",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentOfCol": "% e kolonës në total",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentOfGrand": "% e totalit të përgjithshëm",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentOfParent": "% e totalit të prindërve",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentOfParentCol": "% e totalit të kolonës mëmë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentOfParentRow": "% e totalit të rreshtit mëmë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentOfRunTotal": "% totali aktual në",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPercentOfTotal": "% e totalit të rreshtit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtPivotSettings": "Cilësimet e tabelës Pivot",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtProduct": "Produkt",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtRankAscending": "Renditni nga më i vogli tek më i madhi",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtRankDescending": "Renditni nga më i madhi tek më i vogli",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtReapply": "Riaplikoni",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtRefresh": "Rifresko",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtRow": "Gjithë rreshtin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtRowHeight": "Vendosni lartësinë e rreshtit",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtRunTotal": "Total i vazhdueshëm në",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtScientific": "Shkencore",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSelect": "Selekto",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShiftDown": "Zhvendosni qelizat poshtë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShiftLeft": "Zhvendos qelizat majtas",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShiftRight": "Zhvendosni qelizat djathtas",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShiftUp": "Zhvendosni qelizat lart",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShow": "Trego",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShowAs": "Trego vlerën si",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShowComment": "Trego komentin",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtShowDetails": "Trego detajet ",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSort": "Klasifikoj",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSortCellColor": "Ngjyra e zgjedhur e qelizave sipër",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSortFontColor": "Ngjyra e zgjedhur e fontit sipër",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSortOption": "Më shumë opsione të renditjes",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSparklines": "Shkëndijat",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSubtotalField": "Nëntotali",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSum": "Shuma",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtSummarize": "Përmblidhni vlerat nga",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtText": "Tekst",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtTextAdvanced": "Paragrafi cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtTime": "Kohë",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtTop10": "Top 10",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtUngroup": "Çgruponi",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtValueFieldSettings": "Cilësimet e fushës së vlerës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtValueFilter": "Filtrat e vlerës",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.txtWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.unicodeText": "Kodi unikal i karaktereve",
|
||
"SSE.Views.DocumentHolder.vertAlignText": "Drejtvendosje vertikale",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.strLayout": "Strukturë",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.strSubtotals": "Nëntotalet",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.textNumFormat": "Formati i numrave",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.textReport": "Formulari i raportimit",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.textTitle": "Cilësimet e fushës",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtAverage": "Mesatare",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtBlank": "Shtoni rresht bosh pas çdo artikulli",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtBottom": "Shfaqni në fund të grupit",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtCompact": "Kompakte",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtCount": "Numëroni",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtCountNums": "Numëroni numrat",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtCustomName": "Emër i personalizuar",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtEmpty": "Tregoni artikujt pa të dhëna",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtMax": "Maksimumi",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtMin": "Min",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtOutline": "Kontur",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtProduct": "Produkt",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtRepeat": "Përsëritni etiketat e elementeve në çdo rresht",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtShowSubtotals": "Shfaqni subtotalet",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtSourceName": "Emri i burimit:",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtStdDev": "Divijimi standard",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtStdDevp": "Devijimi standard i popullsisë",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtSum": "Shuma",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtSummarize": "Funksionet për subtotalet",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtTabular": "Në formë tabele",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtTop": "Shfaqni në fillim të grupit",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtVar": "E ndryshueshme",
|
||
"SSE.Views.FieldSettingsDialog.txtVarp": "Varianca e popullatës",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.ariaFileMenu": "Menuja e skedarit",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnBackCaption": "Hap lokacionin e skedarit",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnCloseEditor": "Mbyll skedarin",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnCloseMenuCaption": "Mbrapa",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnCreateNewCaption": "Krijoni të re",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnDownloadCaption": "Shkarko si",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnExitCaption": "Mbyll",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnExportToPDFCaption": "Eksportoni në PDF",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnFileOpenCaption": "Hapni",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnHelpCaption": "Ndihmë",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnHistoryCaption": "Versioni historisë",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnInfoCaption": "Info",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnPrintCaption": "Printo",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnProtectCaption": "Mbroni",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnRecentFilesCaption": "Hapur kohët e fundit",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnRenameCaption": "Riemërto",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnReturnCaption": "Kthehu te fletëllogaritëset",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnRightsCaption": "Të drejtat e aksesit",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnSaveAsCaption": "Ruaj si",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnSaveCaption": "Ruaj",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnSaveCopyAsCaption": "Ruaj Kopjen si",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnSettingsCaption": "Cilësime të avancuara",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnSuggestCaption": "Sugjeroni një veçori",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnSwitchToMobileCaption": "Ndryshoni në telefon",
|
||
"SSE.Views.FileMenu.btnToEditCaption": "Redakto fletëllogaritësen",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.CreateNew.txtBlank": "Fletëllogaritëse bosh",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.CreateNew.txtCreateNew": "Krijoni të re",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.okButtonText": "Apliko",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAddAuthor": "Shtoni autorin",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAddProperty": "Shtoni pronën",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAddText": "Shtoni tekstin",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAppName": "Aplikim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAuthor": "Autor",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtBtnAccessRights": "Ndryshoni të drejtat e aksesit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtComment": "Koment",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtCommon": "E zakonshme",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtCreated": "Krijuar",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtDocumentPropertyUpdateTitle": "Prona e dokumentit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtModifyBy": "Modifikuar së fundi nga",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtModifyDate": "Modifikuar së fundi",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtNo": "Jo",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtOwner": "Pronar",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtPlacement": "Vendndodhje",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtProperties": "Vetitë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtPropertyTitleConflictError": "Prona me këtë titull ekziston për momentin",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtRights": "Personat që kanë të drejta",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtSpreadsheetInfo": "Info e fletëllogaritjes",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtSubject": "Temë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtTags": "Etiketa",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtUploaded": "Ngarkuar",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtYes": "Po",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentRights.txtAccessRights": "Të drejtat e aksesit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentRights.txtBtnAccessRights": "Ndryshoni të drejtat e aksesit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.DocumentRights.txtRights": "Personat që kanë të drejta",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.okButtonText": "Apliko",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strCoAuthMode": "Modaliteti i bashkë-redaktimit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strDateFormat1904": "Përdorni sistemin e datës 1904",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strDecimalSeparator": "Ndajësi i pikës decimale",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strDictionaryLanguage": "Gjuha e fjalorit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strEnableIterative": "Aktivizoni llogaritjen përsëritëse",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strFast": "Shpejtë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strFontRender": "Udhëzimi i shkrimit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strFuncLocale": "Gjuha e formulës",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strFuncLocaleEx": "Shembull: SUM; MIN; MAX; COUNT",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strFunctionTooltip": "Shfaqni këshillën e veglave të funksionit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strHScroll": "Shfaqni shiritin horizontal të lëvizjes",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strIgnoreWordsInUPPERCASE": "Injoroni fjalët me shkronja të mëdha",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strIgnoreWordsWithNumbers": "Injoroni fjalët me numra",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strMacrosSettings": "Cilësimet e makrove",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strMaxChange": "Ndryshim maksimal",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strMaxIterations": "Përsëritjet maksimale",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strPasteButton": "Tregoni butonin e opsioneve të ngjitjes kur përmbajtja është ngjitur",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strReferenceStyle": "Stil reference R1C1",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strRegSettings": "Cilësimet rajonale",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strRegSettingsEx": "Shembull:",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strRTLSupport": "RTL Ndërfaqe",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strShowComments": "Trego komentet në fletë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strShowOthersChanges": "Tregoni ndryshimet nga përdoruesit e tjerë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strShowResolvedComments": "Shfaq komentet e zgjidhura",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strSmoothScroll": "Ndryshim në përputhje me rrjetin gjatë lëvizjes poshtë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strStrict": "Strikt",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strTabStyle": "Stili i skedës",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strTheme": "Temë e ndërfaqes",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strThousandsSeparator": "Ndarësi i mijërave ",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strUnit": "Njësi matëse",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strUseSeparatorsBasedOnRegionalSettings": "Përdorni ndarësit bazuar në cilësimet rajonale",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strVScroll": "Shfaqni shiritin vertikal të lëvizjes",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.strZoom": "Vlera e parazgjedhur e zmadhimit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.text10Minutes": "Çdo 10 minuta",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.text30Minutes": "Çdo 30 minuta",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.text5Minutes": "Çdo 5 minuta",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.text60Minutes": "Çdo një orë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textAutoRecover": "Ruani rikuperimin automatik të informacionit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textAutoSave": "Ruaj automatikisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textDisabled": "I pamundur",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textForceSave": "Ruajtja e versioneve të ndërmjetme",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textLine": "Linjia",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textMinute": "Çdo minutë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.textRefStyle": "Stili i referencës",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtAdvancedSettings": "Cilësime të avancuara",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtAppearance": "Pamje e jashtme",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtAutoCorrect": "Opsionet e korrigjimit automatik",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtBe": "Bjellorusisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtBg": "Bullgarisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtCa": "Katalanisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtCacheMode": "Modaliteti i memorijes së përkohshme të parazgjedhur ",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtCalculating": "Llogaritje",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtCm": "Centimetër",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtCollaboration": "Bashkëpunim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtCs": "Çeke",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtCustomizeQuickAccess": "Personalizoni aksesin e shpejtë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtDa": "Daneze",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtDe": "Gjerman",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtEditingSaving": "Redaktim dhe ruajtje",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtEl": "Grek",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtEn": "Anglisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtErrorNumber": "Hyrja juaj nuk mund të përdoret. Mund të kërkohet një numër i plotë ose dhjetor.",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtEs": "Spanjisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtFastTip": "Bashkë-redaktimi në kohë reale. Të gjitha ndryshimet ruhen automatikisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtFi": "Finlandez",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtFr": "Frengjisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtHu": "Hungarisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtHy": "Armen",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtId": "Indonezisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtInch": "inç",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtIt": "Italiane",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtJa": "Japoneze",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtKo": "Korean",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtLastUsed": "Përdorur për herë të fundit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtLo": "Laosian",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtLv": "Letonisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtMac": "si OS X",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtNative": "Amtare",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtNb": "Norvegjeze",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtNl": "Holandeze",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtPl": "Polonisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtProofing": "Rishikim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtPt": "Pikë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtPtbr": "Portugeze",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtPtlang": "Portugeze (Portugali)",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtQuickPrint": "Shfaqni butonin Printim i Shpejtë në kokën e redaktorit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtQuickPrintTip": "Dokumenti do të printohet në printerin e fundit të zgjedhur ose të paracaktuar. ",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtRegion": "Rajon",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtRo": "Rumune",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtRu": "Rusisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtRunMacros": "Aktivizo të gjitha",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtRunMacrosDesc": "Aktivizo të gjitha makrot pa një njoftim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtScreenReader": "Aktivizoni mbështetjen e lexuesit të ekranit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSheetDir": "Direksioni i parazgjedhur i fletës",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSheetDirDesc": "Ky cilësim do të ndikojë vetëm tek fletët e reja",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSheetLtr": "Nga e majta në të djathtë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSheetRtl": "Nga e djathta në të majtë",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSk": "Sllovake",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSl": "Slloven",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSr": "Serbisht (Latinisht)",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSrcyrl": "Serbisht (Cirilik)",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtStopMacros": "Çaktivizo të gjitha",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtStopMacrosDesc": "Çaktivizo të gjitha makrot pa një njoftim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtStrictTip": "Përdorni butonin \"Ruaj\" për të sinkronizuar ndryshimet që bëni ju dhe të tjerët",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtSv": "Suedeze",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtTabBack": "Përdorni ngjyrën e shiritit të mjeteve si sfond të skedarit",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtTr": "Turke",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtUk": "Ukrainase",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtUseAltKey": "Përdorni tastin Alt për të lunduar në ndërfaqen e përdoruesit duke përdorur tastierën",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtUseOptionKey": "Përdorni tastin e opsionit për të lundruar në ndërfaqen e përdoruesit duke përdorur tastierën",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtVi": "Vietnameze",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtWarnMacros": "Trego njoftimet",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtWarnMacrosDesc": "Çaktivizo të gjitha makro me një njoftim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtWin": "si Windows",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtWorkspace": "Hapësira e punës",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtZh": "Kinezisht",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.MainSettingsGeneral.txtZhtw": "Kinezisht (Tradicionale)",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.strEncrypt": "Me fjalëkalim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.strProtect": "Mbroni fletëllogaritësen",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.strSignature": "Me nënshkrim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtAddedSignature": "Shenjat e vlefshme janë shtuar në fletëllogaritësen.<br>Fletëllogaritësja është e mbrojtur nga redaktimi",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtAddSignature": "Siguroni integritetin e fletëllogarisë duke shtuar një<br>nënshkrim digjital të padukshëm.",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtEdit": "Redakto fletëllogaritësen",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtEditWarning": "Redaktimi do të heqë nënshkrimet nga fletëllogaritësja.<br>Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtEncrypted": "Kjo fletë pune është mbrojtur me fjalëkalim",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtProtectSpreadsheet": "Enkriptoni këtë fletëllogaritëse me një fjalëkalim.",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtRequestedSignatures": "Kjo fletëllogaritëse ka nevojë të nënshkruhet.",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtSigned": "Shenjat e vlefshme janë shtuar në fletën e punës. Fleta e punës është e mbrojtur nga redaktimi. ",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtSignedInvalid": "Disa nga nënshkrimet dixhitale në fletëllogaritëse janë të pavlefshme ose nuk mund të verifikohen. Fletëllogaritësja është e mbrojtur nga redaktimi.",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ProtectDoc.txtView": "Shikoni nënshkrimet",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.Settings.strKeyboardShortcuts": "Shkurtoret e tastierës",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtCustomize": "Personalizoni",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ViewSaveAs.textDownloadAs": "Shkarko si",
|
||
"SSE.Views.FileMenuPanels.ViewSaveCopy.textSaveCopyAs": "Ruaj Kopjen si",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textAuto": "Mbushje automatike",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textCols": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textDate": "Data",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textDateUnit": "Njësia e datës",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textDay": "Ditë",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textGrowth": "Rritje",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textLinear": "Linear",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textMonth": "Muaji",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textRows": "Rreshta",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textSeries": "Seri në",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textStep": "Vlera e hapit",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textStop": "Vlera e ndalimit",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textTitle": "Seri",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textTrend": "Trend",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textType": "Shkruaj",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textWeek": "Ditë e javës",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.textYear": "Vit",
|
||
"SSE.Views.FillSeriesDialog.txtErrorNumber": "Hyrja juaj nuk mund të përdoret. Mund të kërkohet një numër i plotë ose dhjetor.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.fillColor": "Mbushni bojën",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.text2Scales": "shkallë me 2 ngjyra",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.text3Scales": "shkallë me 3 ngjyra",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textAllBorders": "Të gjitha kufijtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textAppearance": "Pamja e shiritit",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textApply": "Aplikoni në shtrirje",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textAutomatic": "Automatike",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textAxis": "Aks",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textBarDirection": "Drejtimi i shiritit",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textBold": "I zi",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textBorder": "Kufi",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textBordersColor": "Ngjyra e kufijve",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textBordersStyle": "Stil i kufirit",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textBottomBorders": "Kufijtë e poshtëm",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textCannotAddCF": "Nuk mund të shtohet formatimi i kushtëzuar",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textCellMidpoint": "Mesi i qelizës",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textCenterBorders": "Brenda kufijve vertikal",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textClear": "Pastroni",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textColor": "Ngjyra e tekstit",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textContext": "Kontekst",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textDiagDownBorder": "Kufiri diagonal poshtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textDiagUpBorder": "Kufiri diagonal sipër",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textEmptyFormula": "Futni një formulë të vlefshme",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textEmptyFormulaExt": "Formula që keni futur nuk jep si rezultat një numër, datë, kohë ose varg.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textEmptyText": "Futni një vlerë.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textEmptyValue": "Vlera që keni futur nuk është një numër, datë, kohë ose varg i vlefshëm. ",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textErrorGreater": "Vlera për {0} duhet të jetë më e madhe se vlera për {1}.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textErrorTop10Between": "Futni një numër në mes {0} dhe {1}.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textFormat": "Format",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textFormula": "Formulë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textGradient": "Gradient",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textIconLabel": "kur {0} {1} dhe",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textIconLabelFirst": "kur {0} {1}",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textIconLabelLast": "kur vlera është",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textIconsOverlap": "Një ose më shumë grupe të dhënash të ikonave përplasen.<br>Përshtatni vlerat e grupeve të dhënash të ikonave që grupe të dhënash të mos përplasen.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textIconStyle": "Stili ikonave",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textInsideBorders": "Brenda kufijve",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textInvalid": "Shtrirja e pavlefshme e të dhënave.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textItalic": "Me shkronja kursive",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textItem": "Artikull",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textLeft2Right": "Nga e majta në të djathtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textLeftBorders": "Kufijtë e majtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textLongBar": "Shiriti më i gjatë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textMaximum": "Maksimum",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textMaxpoint": "Pika maksimale",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textMiddleBorders": "Brenda kufijve horizontal",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textMidpoint": "Pika e mesme",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textMinimum": "Minimum",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textMinpoint": "Pika minimale",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNegative": "Negative",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNewColor": "Më shumë ngjyra",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNoBorders": "Pa kufij",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNone": "Asnjë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNotValidPercentage": "Një ose më shumë nga vlerat e specifikuara nuk janë një përqindje e vlefshme.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNotValidPercentageExt": "Vlera e specifikuar {0} nuk është një përqindje e vlefshme.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNotValidPercentile": "Një ose më shumë nga vlerat e specifikuara nuk janë një përqindje e vlefshme. ",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textNotValidPercentileExt": "Vlera e specifikuar {0} nuk është një përqindje e vlefshme.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textOutBorders": "Jashtë kufijve",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textPercent": "Për qind",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textPercentile": "Përqindje",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textPosition": "Pozicion",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textPositive": "Pozitive",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textPresets": "Paracaktimet",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textPreview": "Pamje paraprake",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textRelativeRef": "Ju nuk mund të përdorni referenca relative në kriteret e formatimit të kushtezuar për shkallët e ngjyrave, shiritat e të dhënave dhe setet e ikonave.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textReverse": "Ktheni rendin e ikonave",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textRight2Left": "Nga e majta në të djathtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textRightBorders": "Kufijtë e djathtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textRule": "Rregull",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textSameAs": "Njësoj si pozitivja",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textShortBar": "shiriti më i shkurtër",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textShowBar": "Shfaqni vetëm shiritin",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textShowIcon": "Shfaqni vetëm ikonën",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textSingleRef": "Ky lloj referimi nuk mund të përdoret në një formulë të formatimit kushtëzues.<br>Ndryshoni referimin në një qelizë të vetme, ose përdorni referimin me një funksion flete si =SUM(A1:B5).",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textSolid": "Solid",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textStrikeout": "Të kryqëzuara",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textSubscript": "Shkrim i poshtëm",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textSuperscript": "Shkrim i sipërm",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textTopBorders": "Kufijtë e sipërm",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.textUnderline": "Nënvizim",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.tipBorders": "Kufijtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.tipNumFormat": "Formati i numrave",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtAccounting": "Kontabilitet",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtCurrency": "Valutë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtDate": "Data",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtDateLong": "Data e gjatë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtDateShort": "Datë e shkurtër",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtFraction": "Fraksion",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtGeneral": "I përgjithshëm",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtNoCellIcon": "Pa ikon",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtNumber": "Numër",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtPercentage": "Përqindje",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtScientific": "Shkencore",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtText": "Tekst",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtTime": "Kohë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtTitleEdit": "Ndrysho rregullin e redaktimit",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesEditDlg.txtTitleNew": "Rregull i ri i formatimit",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.guestText": "Vizitor",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.lockText": "I kyçur",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.text1Above": "1 devijimi standard mbi mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.text1Below": "1 devijimi standard nën mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.text2Above": "2 devijimi standard mbi mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.text2Below": "3 devijimi standard nën mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.text3Above": "3 devijimi standard mbi mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.text3Below": "3 devijimi standard nën mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textAbove": "Mbi mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textApply": "Aplikoni në",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textBeginsWith": "Vlera e qelizës fillon me",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textBelow": "Poshtë mesatares",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textBetween": "është në mes {0} dhe {1}",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textCellValue": "Vlera e qelizës",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textColorScale": "Shkalla e ngjyrave të klasifikuara",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textContains": "Vlera e qelizës përmban",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textContainsBlank": "Qeliza përmban një vlerë boshe ",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textContainsError": "Qeliza përmban një gabim",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textDown": "Lëvizni rregullin poshtë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textDuplicate": "Dyfishoni vlerat",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textEnds": "Vlera e qelizës mbaron me",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textEqAbove": "Baraz me ose mbi mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textEqBelow": "Baraz me ose nën mesataren",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textFormat": "Format",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textIconSet": "Set ikonash",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textNew": "E re",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textNotBetween": "nuk është në mes {0} dhe {1}",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textNotContains": "Vlera e qelizës nuk përmban ",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textNotContainsBlank": "Qeliza nuk përmban një vlerë bosh",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textNotContainsError": "Qeliza nuk përmban një gabim",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textRules": "Rregullat",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textScope": "Tregoni rregullat e formatimit për",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textSelection": "Përzgjedhja aktuale",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textThisPivot": "Ky pivot",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textThisSheet": "Kjo fletë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textThisTable": "Kjo tabelë",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textUnique": "Vlera unike",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.textUp": "Zhvendos rregullin lart",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.tipIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Views.FormatRulesManagerDlg.txtTitle": "Formatimi me kushte",
|
||
"SSE.Views.FormulaDialog.sDescription": "Përshkrim",
|
||
"SSE.Views.FormulaDialog.textGroupDescription": "Selektoni grupin e funksioneve",
|
||
"SSE.Views.FormulaDialog.textListDescription": "Selektoni funksionin",
|
||
"SSE.Views.FormulaDialog.txtRecommended": "E rekomanduar",
|
||
"SSE.Views.FormulaDialog.txtSearch": "Kërko",
|
||
"SSE.Views.FormulaDialog.txtTitle": "Shtoni funksionin",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.capBtnRemoveArr": "Hiqni shigjetat",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.capBtnTraceDep": "Kërkoni pasardhësit",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.capBtnTracePrec": "Kërkoni paraardhësit",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.textAutomatic": "Automatike",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.textCalculateCurrentSheet": "Llogaritni fletën aktuale",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.textCalculateWorkbook": "Llogarit librin e punës",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.textManual": "Manual",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.tipCalculate": "Llogarit",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.tipCalculateTheEntireWorkbook": "Llogarit të gjithë librin e punës",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.tipRemoveArr": "Hiqni shigjetat e tërhequra nga Kërko paraardhësit ose Kërko pasardhësit",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.tipShowFormulas": "Shfaqni formulën në secilën qelizë në vend të vlerës së rezultatit",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.tipTraceDep": "Shfaqni shigjetat që tregojnë cilat qeliza preken nga vlera e qelizës së selektuar.",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.tipTracePrec": "Shfaqni shigjetat që tregojnë se cilat qeliza ndikojnë në vlerën e qelizës së selektuar.",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.tipWatch": "Shtoni qeliza në listën e dritares së shikimit",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtAdditional": "Shtesë",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtAutosum": "Shuma automatike",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtAutosumTip": "Mbledhje",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtCalculation": "Llogaritje",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtFormula": "Funksion",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtFormulaTip": "Shtoni funksionin",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtMore": "Më shumë funksione",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtRecent": "E përdorur së fundmi",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtRemDep": "Fshini shigjetat e varësive",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtRemPrec": "Fshini shigjetat e paraprijësve",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtShowFormulas": "Tregoni formulat",
|
||
"SSE.Views.FormulaTab.txtWatch": "Dritarja e vëzhgimit",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textAny": "cili do",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textArgument": "Argument",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textFunction": "Funksion",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textFunctionRes": "Rezultati i funksionit",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textHelp": "Ndihmë për këtë funksion",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textLogical": "Logjike",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textNoArgs": "Ky funksion nuk ka komente",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textNoArgsDesc": "ky koment nuk ka përshkrim",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textNumber": "Numër",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textReadMore": "Lexoni më shumë",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textRef": "referencë",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textText": "Tekst",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textTitle": "Argumentet e funksionit",
|
||
"SSE.Views.FormulaWizard.textValue": "Rezultati i formulës",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textChangingCell": "Me ndryshimin e qelizës",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textDataRangeError": "Formulës i mungon një shtrirje",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textMustContainFormula": "Qeliza duhet të përmbajë një formulë",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textMustContainValue": "Qeliza duhet të përmbaj një vlerë",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textMustFormulaResultNumber": "Formula në qelizë duhet të japë si rezultat një numër",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textMustSingleCell": "Referenca duhet të jetë në një qelizë të vetme",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textSetCell": "Vendosni qeliza",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textTitle": "Kërkimi i qëllimit",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.textToValue": "Në vlerë",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekDlg.txtErrorNumber": "Hyrja juaj nuk mund të përdoret. Mund të kërkohet një numër i plotë ose dhjetor.",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textContinue": "Vazhdoni",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textCurrentValue": "Vlera aktuale:",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textFoundSolution": " Kërkimi i qëllimit me qelizën {0} gjeti një zgjidhje.",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textNotFoundSolution": "Kërkimi i qëllimit me qelizën {0} mund të mos ketë gjetur një zgjidhje.",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textPause": "Pauzë",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textSearchIteration": "Kërkimi i qëllimit me qelizën {0} në iteracionin #{1}.",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textStep": "Hap",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textTargetValue": "Vlera e synuar:",
|
||
"SSE.Views.GoalSeekStatusDlg.textTitle": "Statusi i kërkimit të qëllimit",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textAlign": "Përputh me margjinat e faqes",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textAll": "Të gjitha faqet",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textBold": "I zi",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textCenter": "Qendër",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textColor": "Ngjyra e tekstit",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textDate": "Data",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textDiffFirst": "Faqe e parë e ndryshme",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textDiffOdd": "Faqe të ndryshme tek dhe çift",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textEven": "Faqe e barabartë",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textFileName": "Emri i skedarit",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textFirst": "Faqja e parë",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textFooter": "Fundfaqe",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textHeader": "Kryefaqe",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textImage": "Pikturë",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textInsert": "Shtoni",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textItalic": "Me shkronja kursive",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textMaxError": "Vargu i tekstit që fute është shumë i gjatë. Zvogëloni numrin e karaktereve të përdorura.",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textNewColor": "Më shumë ngjyra",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textOdd": "Faqe teke",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textPageCount": "Numërimi i faqeve",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textPageNum": "Numri i faqeve",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textPresets": "Paracaktimet",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textScale": "Shkallëzoni me dokumentin",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textSheet": "Emri i fletës",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textStrikeout": "I mesvijëzuar",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textSubscript": "Shkrim i poshtëm",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textSuperscript": "Shkrim i sipërm",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textTime": "Kohë",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textTitle": "Cilësimet e kryefaqes/fundfaqes",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.textUnderline": "Nënvizim",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.tipFontName": "Font",
|
||
"SSE.Views.HeaderFooterDialog.tipFontSize": "Madhësia e fontit",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.strDisplay": "Ekran",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.strLinkTo": "Lidhni me",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.strRange": "Shtrirje",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.strSheet": "Fletë",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textCopy": "Kopjo",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textDefault": "Shtrirje e zgjedhur",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textEmptyDesc": "Futni një përshkrim këtu",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textEmptyLink": "Vendosni lidhjen këtu",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textEmptyTooltip": "Futni këshillën e mjetit këtu",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textExternalLink": "Lidhje e jashtme",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textGetLink": "Merrni lidhjen",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textInternalLink": "Shtrirja e të dhënave të brendshme",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textNames": "Emra të përcaktuara",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textSelectFile": "Selekto skedarin",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textSheets": "Fletët",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textTipText": "Tekst për këshillë në ekran ",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.textTitle": "Cilësimet e hiperlinkut",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.txtNotUrl": "Kjo fushë duhet të jetë një URL në formatin \"http://www.example.com\" ",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.txtSizeLimit": "Kjo fushë është e limituar deri në 2083 karaktere",
|
||
"SSE.Views.HyperlinkSettingsDialog.txtUrlPlaceholder": "Futni adresën e internetit ose zgjidhni një skedar",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.strTransparency": "Shkallë transparence",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textAdvanced": "Trego cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textCrop": "Prit",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textCropFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textCropFit": "Përshtat",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textCropToShape": "Pritni sipas formës",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textEditObject": "Redakto objektin",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textFlip": "Kthe",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textFromFile": "Nga skedari",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textFromStorage": "Nga ruajtja",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textFromUrl": "Nga URL",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textHint270": "Rrotulloni 90° në drejtim të kundërt të akrepave të orës",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textHint90": "Rrotulloni 90° në drejtim të akrepave të orës",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textHintFlipH": "Kthe horizontalisht",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textHintFlipV": "Kthe vertikalisht",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textInsert": "Zëvëndëso foton",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textKeepRatio": "Proporcione konstante",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textOriginalSize": "Madhësia aktuale",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textRecentlyUsed": "E përdorur së fundmi",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textResetCrop": "Rivendosni prerjen",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textRotate90": "Rrotulloni 90°",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textRotation": "Rrotullim",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.ImageSettings.textWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textAbsolute": "Mos lëvizni ose ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textAlt": "Tekst alternativ",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textAltDescription": "Përshkrim",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textAltTip": "Ripërfaqësimi alternativ i bazuar në tekst të informacionit të objektit vizual, i cili do t'u lexohet njerëzve me dëmtime të shikimit ose njohës për t'i ndihmuar ata të kuptojnë më mirë se cfarë informacioni ka në imazh, formë, grafik ose tabelë.",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textAltTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textAngle": "Kënd",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textFlipped": "Është kthyer",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textHorizontally": "Horizontalisht",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textOneCell": "Lëvizni por mos ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textRotation": "Rrotullim",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textSnap": "Kapja e qelizës",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textTitle": "Foto- Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textTwoCell": "Lëvizja dhe madhësia me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ImageSettingsAdvanced.textVertically": "Vertikalisht",
|
||
"SSE.Views.ImportFromXmlDialog.textDestination": "Zgjidhni, ku të vendosni të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ImportFromXmlDialog.textExist": "Fletëllogaritëse ekzistuese",
|
||
"SSE.Views.ImportFromXmlDialog.textInvalidRange": "Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.ImportFromXmlDialog.textNew": "Fletë e re",
|
||
"SSE.Views.ImportFromXmlDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ImportFromXmlDialog.textTitle": "Importo të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ImportFromXmlDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.ariaLeftMenu": "Menuja e majtë",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipAbout": "Rreth",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipChat": "Bisedë",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipComments": "Komente",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipFile": "Skedar",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipPlugins": "Shtojcat",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipSearch": "Gjej",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipSpellcheck": "Kontrolli i shqiptimit",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.tipSupport": "Opinion & Suport",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.txtDeveloper": "MODALITETI I ZHVILLIMIT",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.txtEditor": "Redaktori i fletëllogaritjes",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.txtLimit": "Limiti i aksesit",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.txtTrial": "MODALITETI PROVË",
|
||
"SSE.Views.LeftMenu.txtTrialDev": "Modaliteti i zhvilluesit provë",
|
||
"SSE.Views.MacroDialog.textMacro": "Emri i makros",
|
||
"SSE.Views.MacroDialog.textTitle": "Caktoni makrot",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.okButtonText": "Ruaj",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strLandscape": "Pejsazh",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strMargins": "Marginat",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strPortrait": "Portret",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strPrint": "Printo",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strPrintTitles": "Titujt e printuar",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.strTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textActualSize": "Madhësia aktuale",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textCustomOptions": "Opsione të personalizuara",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textFitCols": "Përshtatni të gjitha kolonat në një faqe",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textFitPage": "Përshtat të gjithë fletën në një faqe",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textFitRows": "Përshtatni të gjitha rreshtat në një faqe",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textPageOrientation": "Orientimi i faqes",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textPageScaling": "Shkallëzim",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textPageSize": "Madhësia e faqes",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textPrintGrid": "Printo vijat e rrjetit",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textPrintHeadings": "Printoni titujt e rreshtave dhe kolonave",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textRepeat": "Përsëritni...",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textRepeatLeft": "Përsëritni kolonat në të majtë",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textRepeatTop": "Përsëritni rreshtat në krye",
|
||
"SSE.Views.MainSettingsPrint.textSettings": "Cilësimet për",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.errorCreateDefName": "Shtrirja ekzistuese të emërtuara nuk mund të modifikohen dhe të rejat nuk mund të krijohet<br>për momentin pasi disa prej tyre janë duke u redaktuar.",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.namePlaceholder": "Emër i përcaktuar",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.strWorkbook": "Libër pune",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textDataRange": "Diapazoni i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textExistName": "Gabim! Shtrirje me këtë emër ekziston tashmë",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textInvalidName": "Emri duhet të fillojë me një shkronjë ose me një thek (nënvijëzim) dhe nuk duhet të përmbajë karaktere të pavlefshme. ",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirje e pavflefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textIsLocked": "GABIM! Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textName": "Emri",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textReservedName": "Emri që po përpiqeni të përdorni është tashmë i referuar në formulat e qelizës. Ju lutem përdorni një emër tjetër. ",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textScope": "Fushëveprimi",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.txtTitleEdit": "Redakto emrin",
|
||
"SSE.Views.NamedRangeEditDlg.txtTitleNew": "Emër i ri",
|
||
"SSE.Views.NamedRangePasteDlg.textNames": "Shtrirje të emërtuara",
|
||
"SSE.Views.NamedRangePasteDlg.txtTitle": "Ngjit emrin",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.closeButtonText": "Mbyll",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.guestText": "Vizitor",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.lockText": "I kyçur",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textDataRange": "Diapazoni i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textEmpty": "Nuk është krijuar ende asnjë shtrirje e emërtuar.<br>Krijoni të paktën një shtrirje të emërtuar dhe ajo do të shfaqet në këtë fushë.",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textFilter": "Filter",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textFilterAll": "Të gjitha",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textFilterDefNames": "Emra të përcaktuara",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textFilterSheet": "Emrat e kufizuara në fletë",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textFilterTableNames": "Emrat e tabelës",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textFilterWorkbook": "Emrat e kufizuar në libër pune",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textNew": "E re",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textnoNames": "Nuk u gjetën shtrirje të emërtuara që përputhen me filtrin tuaj.",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textRanges": "Shtrirje të emërtuara",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textScope": "Fushëveprimi",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.textWorkbook": "Libër pune",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.tipIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.txtTitle": "Emri menaxherit",
|
||
"SSE.Views.NameManagerDlg.warnDelete": "Jeni i sigurt që dëshironi të fshini emrin {0}?",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textCenter": "Qendër në faqe",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textHor": "Horizontalisht",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textTitle": "Marginat",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textVert": "Vertikalisht",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.textWarning": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Views.PageMarginsDialog.warnCheckMargings": "Margjinat janë të pasakta ",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.strLineHeight": "Hapësira ndërmjet rreshtave",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.strParagraphSpacing": "Hapësirë e paragrafit",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.strSpacingAfter": "Pas",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.strSpacingBefore": "Para",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.textAdvanced": "Trego cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.textAt": "Në",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.textAtLeast": "Të paktën",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.textAuto": "Shumëfish",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.textExact": "Saktësisht",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettings.txtAutoText": "Auto",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.noTabs": "Skedat e specifikuara do të shfaqen në këtë fushë",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strAllCaps": "Të gjitha me shkronja të mëdha",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strDoubleStrike": "Nënvizim i dyfishtë",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndent": "Dhëmbëzimet",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndentsLeftText": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndentsLineSpacing": "Hapësira ndërmjet rreshtave",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndentsRightText": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndentsSpacingAfter": "Pas",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndentsSpacingBefore": "Para",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndentsSpecial": "I veçantë",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strIndentsSpecialBy": "Nga",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strParagraphFont": "Font",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strParagraphIndents": "Dhëmbëzime dhe hapësirë",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strSmallCaps": "Me shkronja të vogla",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strSpacing": "Ndarje",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strStrike": "I mesvijëzuar",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strSubscript": "Shkrim i poshtëm",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strSuperscript": "Shkrim i sipërm",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.strTabs": "Skedat",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textAlign": "Radhitje",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textAuto": "Shumëfish",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textCharacterSpacing": "Ndarja e karakterit",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textDefault": "Skeda e parazgjedhur",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textEffects": "Efekte",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textExact": "Saktësisht",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textFirstLine": "Rreshti i parë",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textHanging": "I varur",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textJustified": "I justifikuar",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textNoneSpecial": "(asnjë)",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textRemove": "Zhduke",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textRemoveAll": "Fshini të gjitha",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textSet": "Specifikoni",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textTabCenter": "Qendër",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textTabLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textTabPosition": "Pozicioni i skedës",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textTabRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.textTitle": "Paragraf- Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ParagraphSettingsAdvanced.txtAutoText": "Auto",
|
||
"SSE.Views.PivotCalculatedItemsDialog.txtDelete": "Fshini",
|
||
"SSE.Views.PivotCalculatedItemsDialog.txtDuplicate": "Dyfishoj",
|
||
"SSE.Views.PivotCalculatedItemsDialog.txtEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.PivotCalculatedItemsDialog.txtFormula": "Formulë",
|
||
"SSE.Views.PivotCalculatedItemsDialog.txtItemsName": "Emrat e artikujve",
|
||
"SSE.Views.PivotCalculatedItemsDialog.txtNew": "E re",
|
||
"SSE.Views.PivotCalculatedItemsDialog.txtTitle": "Elementet e llogaritura në",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition1": "baraz",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition10": "nuk mbaron me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition11": "Përmban",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition12": "nuk përmban",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition13": "në mes",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition14": "jo mes",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition2": "nuk barazohet",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition3": "është me e madhe se",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition30": "është mbrapa",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition4": "është me e madhe se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition40": "është mbrapa ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition5": "është më pak se",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition50": "është para",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition6": "është më pak se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition60": "është para ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition7": "fillon me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition8": "nuk fillon me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.capCondition9": "përfundon me",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.textShowDate": "Tregoni artikujt për secilën datë:",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.textShowLabel": "Tregoni artikujt për të cilët etiketa:",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.textShowValue": "Tregoni artikujt për të cilët:",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.textUse1": "Përdorni ? për të paraqitur çdo karakter të vetëm ",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.textUse2": "Përdorni * për të paraqitur çdo seri karakteresh.",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.txtAnd": "dhe",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.txtTitleDate": "Filtri i datës",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.txtTitleLabel": "Filtri i etiketës",
|
||
"SSE.Views.PivotDigitalFilterDialog.txtTitleValue": "Filtri i vlerës",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textAuto": "Auto",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textBy": "Nga",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textDays": "Ditët",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textEnd": "Mbaron në",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textError": "Kjo fushë duhet të jetë një vlerë numerike",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textGreaterError": "Numri përfundimtar duhet të jetë më i madh se numri fillestar",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textHour": "Orë",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textMin": "Minuta",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textMonth": "Muajt",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textNumDays": "Numri i ditëve",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textQuart": "Katërçerekshe",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textSec": "Sekonda",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textStart": "Duke filluar në",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.textYear": "Vite",
|
||
"SSE.Views.PivotGroupDialog.txtTitle": "Grupim",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtDescription": "Ju mund të përdorni elementet e llogaritura për llogaritje bazike mes elementeve të ndryshëm brenda një fushe të vetme. ",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtFormula": "Formulë",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtInsertIntoFormula": "Shtoni në formulë",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtItem": "Artikull",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtItemName": "Emri artikullit",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtItems": "Artikuj",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtReadMore": "Lexoni më shumë",
|
||
"SSE.Views.PivotInsertCalculatedItemDialog.txtTitle": "Shtoni elementin e llogaritur në",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.textAdvanced": "Trego cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.textColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.textFields": "Selekto fushat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.textFilters": "Filtera",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.textRows": "Rreshta",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.textValues": "Vlerat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtAddColumn": "Shtoni kolona",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtAddFilter": "Shtoni në filtra",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtAddRow": "Shtoni në rreshta",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtAddValues": "Shtoni në vlera",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtFieldSettings": "Cilësimet e fushës",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveBegin": "Lëvizni në fillim",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveColumn": "Lëvizni në kolona",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveDown": "Lëviz poshtë",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveEnd": "Lëvizni në fund",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveFilter": "Lëvizni te filtrat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveRow": "Lëvizni te rreshtat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveUp": "Lëvizni sipër",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtMoveValues": "Lëvizni në vlera",
|
||
"SSE.Views.PivotSettings.txtRemove": "Zhdukni fushat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.strLayout": "Emri dhe struktura",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textAlt": "Tekst alternativ",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textAltDescription": "Përshkrim",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textAltTip": "Përfaqësimi alternativ i bazuar në tekstin e informacionit të objektit vizual, i cili do të lexohet për persona me dëmtime të shikimit ose kognitiv për t'i ndihmuar ata të kuptojnë më mirë informacionin që ndodhet në imazh, formë, grafik ose tabelë.",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textAltTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textAutofitColWidth": "Përshtatja automatike e gjerësisë së kolonave gjatë përditësimit",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textDataRange": "Diapazoni i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textDataSource": "Burim të dhënash",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textDisplayFields": "Shfaqni fushat në zonën e filtrit të raportit ",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textDown": "Poshtë, pastaj mbi",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textGrandTotals": "Shumat totale",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textHeaders": "Kokat e fushës",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textOver": "Mbi, pastaj poshtë",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textShowCols": "Trego për kolonat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textShowHeaders": "Tregoni titujt e fushave për rreshtat dhe kolonat ",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textShowRows": "Trego për rreshtat",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textTitle": "Tabela Pivot - Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textWrapCol": "Raportoni fushat e filtrit për kolonën",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.textWrapRow": "Raportoni fushat e filtrit për rreshtin",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.PivotSettingsAdvanced.txtName": "Emri",
|
||
"SSE.Views.PivotShowDetailDialog.textDescription": "Zgjidhni fushën që përmban detajet që dëshironi të tregoni:",
|
||
"SSE.Views.PivotShowDetailDialog.txtTitle": "Trego detajin",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.capBlankRows": "Rreshta bosh",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.capGrandTotals": "Shumat totale",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.capLayout": "Raportimi i strukturës",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.capSubtotals": "Nëntotalet",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniBottomSubtotals": "Shfaqni të gjitha subtotalet në fund të grupit",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniInsertBlankLine": "Shtoni një vijë bosh pas çdo artikulli",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniLayoutCompact": "Tregoni në formë kompakte",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniLayoutNoRepeat": "Mos përsëritni etiketat e të gjitha elementeve",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniLayoutOutline": "Tregoni në formë konturi",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniLayoutRepeat": "Përsëritni etiketate të gjitha elementeve",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniLayoutTabular": "Tregoni në formë tabelare",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniNoSubtotals": "Mos shfaqni subtotalet",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniOffTotals": "Joaktiv për rreshtat dhe kolonat",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniOnColumnsTotals": "Aktive për kolonat vetëm",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniOnRowsTotals": "Aktive për rreshtat vetëm",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniOnTotals": "Aktive për rreshtat dhe kolonat",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniRemoveBlankLine": "Fshini linjën bosh pas çdo elementi",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.mniTopSubtotals": "Shfaqni të gjitha subtotalet në krye të grupit",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.textColBanded": "Kolona me shirita",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.textColHeader": "Kokat e kolonave",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.textRowBanded": "Reshta me shirita",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.textRowHeader": "Titujt e rreshtit",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.tipCalculatedItems": "Elemente të llogaritura",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.tipCreatePivot": "Shtoni tabelën pivot",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.tipGrandTotals": "Tregoni ose fshihni totalet e mëdha",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.tipRefresh": "Përditësoni informacionin nga burimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.tipRefreshCurrent": "Përditësoni informacionin nga burimi i të dhënave për tabelën aktuale",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.tipSelect": "Selektoni të gjithë tabelën pivot",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.tipSubtotals": "Shfaqni ose fshini subtotalet",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtCalculatedItems": "Elemente të llogaritura",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtCollapseEntire": "Zhvendos të gjithë fushën",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtCreate": "Shtoni tabelën",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtExpandEntire": "Zgjeroni të gjithë fushën",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtGroupPivot_Custom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtGroupPivot_Dark": "Errët",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtGroupPivot_Light": "Dritë",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtGroupPivot_Medium": "E mesme",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtPivotTable": "Tabela kryesore",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtRefresh": "Rifresko",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtRefreshAll": "Rifreskoni të gjitha",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtSelect": "Selekto",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtTable_PivotStyleDark": "Stili i errët i tabelës Pivot",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtTable_PivotStyleLight": "Stili i ndriçuar i tabelës Pivot",
|
||
"SSE.Views.PivotTable.txtTable_PivotStyleMedium": "Stili i mesëm i tabelës Pivot",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.btnDownload": "Ruaj & Shkarko",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.btnExport": "Ruaj & Eksporto",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.btnPrint": "Ruaj & Printo",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strLandscape": "Pejsazh",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strMargins": "Marginat",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strPortrait": "Portret",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strPrint": "Printo",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strPrintTitles": "Titujt e printuar",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strShow": "Trego",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.strTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textActiveSheets": "Fletë aktive",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textActualSize": "Madhësia aktuale",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textAllSheets": "Të gjitha fletët",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textCurrentSheet": "Fleta aktuale",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textCustomOptions": "Opsione të personalizuara",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textFitCols": "Përshtatni të gjitha kolonat në një faqe",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textFitPage": "Përshtat të gjithë fletën në një faqe",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textFitRows": "Përshtatni të gjitha rreshtat në një faqe",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textHideDetails": "Fshihni detajet",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textIgnore": "Injoroni zonën e printimit",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textLayout": "Strukturë",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textMarginsNarrow": "I ngushtë",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textMarginsNormal": "Normal",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textMarginsWide": "I gjerë",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textPageOrientation": "Orientimi i faqes",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textPages": "Faqet:",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textPageScaling": "Shkallëzim",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textPageSize": "Madhësia e faqes",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textPrintGrid": "Printo vijat e rrjetit",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textPrintHeadings": "Printoni titujt e rreshtave dhe kolonave",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textPrintRange": "Shtrirja e printimit",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textRange": "Shtrirje",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textRepeat": "Përsëritni...",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textRepeatLeft": "Përsëritni kolonat në të majtë",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textRepeatTop": "Përsëritni rreshtat në krye",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textSelection": "Selektim",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textSettings": "Cilësimet e fletës",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textShowDetails": "Trego detajet ",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textShowGrid": "Shfaqni linjat e rrjetit",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textShowHeadings": "Shfaqni titujt e rreshtave dhe kolonave",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textTitle": "Cilësimet e printimit",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textTitlePDF": "Cilësimet PDF",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.textTo": "deri",
|
||
"SSE.Views.PrintSettings.txtMarginsLast": "Personalizimi fundit",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textFirstCol": "Kolona e parë",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textFirstRow": "Rreshti i parë",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textFrozenCols": "Kolona të ngrira",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textFrozenRows": "Rreshta të ngrira",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textLeft": "Përsëritni kolonat në të majtë",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textNoRepeat": "Mos e përsërit",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textRepeat": "Përsëritni...",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textSelectRange": "Selektoni shtrirjen",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textTitle": "Titujt e printuar",
|
||
"SSE.Views.PrintTitlesDialog.textTop": "Përsëritni rreshtat në krye",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtActiveSheets": "Fletë aktive",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtActualSize": "Madhësia aktuale",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtAllSheets": "Të gjitha fletët",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtApplyToAllSheets": "Aplikoni në të gjitha fletët",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtBlackAndWhitePrinting": "Printim bardh e zi",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtBothSides": "Printoni në të dy anët",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtBothSidesLongDesc": "Ktheni faqet në skajet e gjata",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtBothSidesShortDesc": "Ktheni faqet në skajet e shkurtra",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtColorPrinting": "Printim me ngjyra",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtCopies": "Kopje",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtCurrentSheet": "Fleta aktuale",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtCustomOptions": "Opsione të personalizuara",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtEmptyTable": "Nuk ka asgjë për tu printuar pasi tabela është bosh.",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtFirstPageNumber": "Numri i parë i faqes: ",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtFitCols": "Përshtatni të gjitha kolonat në një faqe",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtFitPage": "Përshtat të gjithë fletën në një faqe",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtFitRows": "Përshtatni të gjitha rreshtat në një faqe",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtGridlinesAndHeadings": "Vijat e rrjetit dhe titujt",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtHeaderFooterSettings": "Cilësimet e kryefaqes/fundfaqes",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtIgnore": "Injoroni zonën e printimit",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtLandscape": "Pejsazh",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtMargins": "Marginat",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtMarginsLast": "Personalizimi fundit",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtMarginsNarrow": "I ngushtë",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtMarginsNormal": "Normal",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtMarginsWide": "I gjerë",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtOf": "i {0}",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtOneSide": "Printoni një anë",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtOneSideDesc": "Printoni vetëm në njërën anë të faqes",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPage": "Faqe",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPageNumInvalid": "Numri i faqes është i pavlefshëm",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPageOrientation": "Orientimi i faqes",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPages": "Faqet:",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPageSize": "Madhësia e faqes",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPortrait": "Portret",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrint": "Printo",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrinter": "Printer",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrinterNotSelected": "Printeri nuk është selektuar",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintersNotFound": "Printerat nuk u gjendën",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintGrid": "Printo vijat e rrjetit",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintHeadings": "Printoni titujt e rreshtave dhe kolonave",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintRange": "Shtrirja e printimit",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintSides": "Anët e printimit",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintTitles": "Titujt e printuar",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintToPDF": "Printoni në PDF",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtPrintUsingSystemDialog": "Printoni duke përdorur dialogun e sistemit",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtRepeat": "Përsëritni...",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtRepeatColumnsAtLeft": "Përsëritni kolonat në të majtë",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtRepeatRowsAtTop": "Përsëritni rreshtat në krye",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtSave": "Ruaj",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtScaling": "Shkallëzim",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtSelection": "Selektim",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtSettingsOfSheet": "Cilësimet e fletës",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtSheet": "Fletë: {0}",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtTo": "deri",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.PrintWithPreview.txtWaitingForPrinters": "Duke pritur për printerët",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.textExistName": "GABIM! Shtrirje me këtë titull ekziston tashmë",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.textInvalidName": "Titulli i shtrirjes duhet të fillojë me një shkronjë dhe mund të përmbajë vetëm shkronja, numra dhe hapësira. ",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtAllow": "Lejoni që të gjithë përdoruesit e kësaj flete",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtAllowDescription": "Ju mund të çaktivizoni grupe të caktuara për redaktim.",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtAllowRanges": "Lejoni shtrirjet e redaktuara",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtAutofilter": "Përdorni mbushësin automatik",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtDelCols": "Fshij kolonat",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtDelRows": "Fshij rreshtat",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtFormatCells": "Formati i qelizës",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtFormatCols": "Formati i kolonave",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtFormatRows": "Formati i rreshtave",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtIncorrectPwd": "Konfirmimi i fjalëkalimit nuk është identik",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtInsCols": "Shtoni kolonat",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtInsHyper": "Shtoni hiperlinkun",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtInsRows": "Shtoni rreshta",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtObjs": "Redakto objektet",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtOptional": "opsionale",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtPassword": "Fjalëkalimi",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtPivot": "Përdorni tabelën Pivot dhe grafikun Pivot",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtProtect": "Mbroni",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtRange": "Shtrirje",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtRangeName": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtRepeat": "Përsëritni fjalëkalimin",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtScen": "Redakto skenaret",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtSelLocked": "Selektoni qelizat e bllokuara",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtSelUnLocked": "Selektoni qelizat e zhbllokuara",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtSheetDescription": "Parandaloni ndryshimet e padëshiruara nga të tjerët duke kufizuar aftësinë e tyre për të redaktuar.",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtSheetTitle": "Mbroni fletën",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtSort": "Klasifikoj",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtWarning": "Paralajmërim: Nëse e humbni ose harroni fjalëkalimin, ai nuk mund të rikuperohet. Ju lutem mbajeni në një vend të sigurt.",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtWBDescription": "Për të parandaluar përdoruesit e tjerë të shohin fletët e fshehura, të shtojnë, lëvizin, fshijnë ose fshehin fletë dhe të ndryshojnë emrat e fletëve, mund të mbroni strukturën e librit tuaj të punës me një fjalëkalim. ",
|
||
"SSE.Views.ProtectDialog.txtWBTitle": "Mbroni strukturën e librit të punës.",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textAnonymous": "Anonim",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textAnyone": "Kushdo",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textCanEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textCantView": "Mohuar",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textCanView": "Shiko",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textInvalidName": "Titulli i shtrirjes duhet të fillojë me një shkronjë dhe mund të përmbajë vetëm shkronja, numra dhe hapësira. ",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textRemove": "Zhduke",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.textYou": "Ju",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.txtAccess": "Akses në shtrirje",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.txtProtect": "Mbroni",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.txtRange": "Shtrirje",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.txtRangeName": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.txtYouCanEdit": "Vetëm ju mund ta editoni këtë shtrirje",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesEditDlg.userPlaceholder": "Filloni të shkruani emrin ose email-in",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.guestText": "Vizitor",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.lockText": "I kyçur",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textEmpty": "Nuk është krijuar ende asnjë shtrirje e mbrojtur.<br>Krijoni të paktën një shtrirje të mbrojtur dhe ajo do të shfaqet në këtë fushë.",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textFilter": "Filter",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textFilterAll": "Të gjitha",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textNew": "E re",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textProtect": "Mbroni fletën",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textRange": "Shtrirje",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textRangesDesc": "Ju mund të kufizoni redaktimin ose shikimin e grupeve për personat e selektuar. ",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.textTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.tipIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.txtAccess": "Akses",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.txtDenied": "Mohuar",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.txtEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.txtEditRange": "Redakto diapazonin",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.txtNewRange": "Gamë e re",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.txtTitle": "Gamë e mbrojtur",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.txtView": "Shiko",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.warnDelete": "Jeni i sigurt që dëshironi të fshini shtrirjen e mbrojtur {0}?<br>Çdokush që ka akses për modifikim në fletëllogaritëset do të jetë në gjendje të modifikojë përmbajtjen në shtrirje.",
|
||
"SSE.Views.ProtectedRangesManagerDlg.warnDeleteRanges": "Jeni i sigurt që dëshironi të fshini intervalet e mbrojtura?<br>Çdokush që ka akses redaktimin në fletëllogaritëse do të jetë në gjendje të redaktojë përmbajtjen në ato vargje.",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.guestText": "Vizitor",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.lockText": "I kyçur",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textEdit": "Redakto",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textEmpty": "Nuk lejohet asnjë shtrirje për redaktim",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textNew": "E re",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textProtect": "Mbroni fletën",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textPwd": "Fjalëkalimi",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textRange": "Shtrirje",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textRangesDesc": "Shtrirjet e çelura me një fjalëkalim kur fleta është e mbbrojtur (kjo funksionon vetëm për qelizat e bllokuara)",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.textTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.tipIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.txtEditRange": "Redakto diapazonin",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.txtNewRange": "Gamë e re",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.txtNo": "Jo",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.txtTitle": "Lejoni përdoruesit të modifikojnë vargjet",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.txtYes": "Po",
|
||
"SSE.Views.ProtectRangesDlg.warnDelete": "Jeni i sigurt që dëshironi të fshini emrin {0}?",
|
||
"SSE.Views.RemoveDuplicatesDialog.textColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.RemoveDuplicatesDialog.textDescription": "Për të fshirë vlerat e përsëritura, zgjidhni një ose më shumë kolona që përmbajnë vlera të përsëritura.",
|
||
"SSE.Views.RemoveDuplicatesDialog.textHeaders": "Të dhënat e mia kanë tituj",
|
||
"SSE.Views.RemoveDuplicatesDialog.textSelectAll": "Selekto të gjitha",
|
||
"SSE.Views.RemoveDuplicatesDialog.txtTitle": "Zhdukni dublikatat",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.ariaRightMenu": "Menuja e djathtë",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtCellSettings": "Cilësimet e qelizës",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtChartSettings": "Cilësimet e grafikut",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtImageSettings": "Cilësimet e fotos",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtParagraphSettings": "Cilësimet e paragrafit",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtPivotSettings": "Cilësimet e tabelës Pivot",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtSettings": "Cilësimet e zakonshme",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtShapeSettings": "Cilësimet e formës",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtSignatureSettings": "Cilësimet e firmës",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtSlicerSettings": "Cilësimet e prerësit",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtSparklineSettings": "Cilësimet e shkëndijave",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtTableSettings": "Cilësimet e tabelës",
|
||
"SSE.Views.RightMenu.txtTextArtSettings": "Cilësimet e Tekst Artit",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textAuto": "Auto",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textError": "Vlera e futur nuk është e saktë",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textFewPages": "Faqet",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textFitTo": "Përshtat me",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textManyPages": "Faqet",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textOnePage": "faqe",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textScaleTo": "Shkallë në",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textTitle": "Cilësimet e shkallës",
|
||
"SSE.Views.ScaleDialog.textWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.SetValueDialog.txtMaxText": "Vlera maksimale e kësaj fushe është {0}",
|
||
"SSE.Views.SetValueDialog.txtMinText": "Vlera minimale e kësaj fushe është {0}",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strBackground": "Ngjyra e sfondit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strChange": "Ndryshoni formën",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strColor": "Ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strForeground": "Ngjyra e planit të parë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strPattern": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strShadow": "Tregoni hijen",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strStroke": "Linjia",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strTransparency": "Shkallë transparence",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.strType": "Shkruaj",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textAdjustShadow": "Rregulloni hijen",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textAdvanced": "Trego cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textAngle": "Kënd",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textBorderSizeErr": "Vlera e futur është e pasaktë.<br>Ju lutem shtoni një vlerë midis 0 pt dhe 1584 pt.",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textColor": "Mbushje me ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textDirection": "Drejtim",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textEditPoints": "Redakto pikët",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textEditShape": "Redakto formën",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textEmptyPattern": "Pa shabllon",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textEyedropper": "Pipetë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textFlip": "Kthe",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textFromFile": "Nga skedari",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textFromStorage": "Nga ruajtja",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textFromUrl": "Nga URL",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textGradient": "Pikat e gradientit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textGradientFill": "Mbushja e gradientit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textHint270": "Rrotulloni 90° në drejtim të kundërt të akrepave të orës",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textHint90": "Rrotulloni 90° në drejtim të akrepave të orës",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textHintFlipH": "Kthe horizontalisht",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textHintFlipV": "Kthe vertikalisht",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textImageTexture": "Foto ose Teksturë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textLinear": "Linear",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textMoreColors": "Më shumë ngjyra",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textNoFill": "Pa mbushje",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textNoShadow": "Pa hije",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textOriginalSize": "Madhësia origjinale",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textPatternFill": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textPosition": "Pozicion",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textRadial": "Radial",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textRecentlyUsed": "E përdorur së fundmi",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textRotate90": "Rrotulloni 90°",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textRotation": "Rrotullim",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textSelectImage": "Selekto pikturën",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textSelectTexture": "Selekto",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textShadow": "Hije",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textStretch": "Shtrini",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textTexture": "Nga tekstura",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.textTile": "Tjegull",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.tipAddGradientPoint": "Shto pikë gradienti",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.tipRemoveGradientPoint": "Fshini pikën e gradientit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtBrownPaper": "Letër kafe",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtCanvas": "Kanavacë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtCarton": "Karton",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtDarkFabric": "fabrikë e errët",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtGrain": "Kokërr",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtGranite": "Granit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtGreyPaper": "Letër gri",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtKnit": "Bashkoni",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtLeather": "Lëkurë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtNoBorders": "Nuk ka linjë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetBottom": "Kompesuar: Në fund",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetBottomLeft": "Kompesuar: Në fund majtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetBottomRight": "Kompesuar: Në fund djathtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetCenter": "Kompesuar: Në qendër",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetLeft": "Kompesuar: Majtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetRight": "Kompesuar: Djathtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetTop": "Kompesuar: Në fillim",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetTopLeft": "Kompesuar: Në fillim majtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtOffsetTopRight": "Kompesuar: Në fillim djathtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtPapyrus": "Papirusi",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettings.txtWood": "Dru",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.strColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.strMargins": "Mbushja e tekstit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textAbsolute": "Mos lëvizni ose ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textAlt": "Tekst alternativ",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textAltDescription": "Përshkrim",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textAltTip": "Ripërfaqësimi alternativ i bazuar në tekst të informacionit të objektit vizual, i cili do t'u lexohet njerëzve me dëmtime të shikimit ose njohës për t'i ndihmuar ata të kuptojnë më mirë se cfarë informacioni ka në imazh, formë, grafik ose tabelë.",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textAltTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textAngle": "Kënd",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textArrows": "Shigjeta",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textAutofit": "Përshtatje automatike",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textBeginSize": "Filloni madhësinë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textBeginStyle": "Filloni stilin",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textBevel": "Pjerrësi",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textCapType": "Tipi i kapitalizimit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textColNumber": "Numri i kolonave",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textEndSize": "Madhësia e fundit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textEndStyle": "Fundi i stilit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textFlat": "Rrafshët",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textFlipped": "Është kthyer",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textHorizontally": "Horizontalisht",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textJoinType": "Bashkoju tipit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textKeepRatio": "Proporcione konstante",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textLineStyle": "Stili linjës",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textMiter": "Ndërlidhje në kënd",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textOneCell": "Lëvizni por mos ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textOverflow": "Lejoni që teksti të tejmbush formën",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textResizeFit": "Ndryshoni përmasat e formës që t'i përshtatet tekstit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textRotation": "Rrotullim",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textRound": "Rreth",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textSnap": "Kapja e qelizës",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textSpacing": "Hapësirë midis kolonave",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textSquare": "Katrorë",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textTextBox": "Kutia e tekstit",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textTitle": "Formë-Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textTwoCell": "Lëvizja dhe madhësia me qelizat",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textVertically": "Vertikalisht",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textWeightArrows": "Pesha dhe Shigjeta",
|
||
"SSE.Views.ShapeSettingsAdvanced.textWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strDelete": "Fshini nënshkrimin",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strDetails": "Detajet e firmës",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strInvalid": "Firmë e pavlefshme",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strRequested": "Nënshkrim i kërkuar",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strSetup": "Vendosja e nënshkrimit",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strSign": "Nënshkrim",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strSignature": "Firmë",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strSigner": "Nënshkruesi",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.strValid": "Nënshkrime të vlefshme",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.txtContinueEditing": "Redakto gjithsesi",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.txtEditWarning": "Redaktimi do të heqë nënshkrimet nga fletëllogaritësja.<br>Dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.txtRemoveWarning": "Dëshironi të hiqni këtë firmë?<br>Nuk mund të zhbëhet.",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.txtRequestedSignatures": "Kjo fletëllogaritëse ka nevojë të nënshkruhet.",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.txtSigned": "Shenjat e vlefshme janë shtuar në fletën e punës. Fleta e punës është e mbrojtur nga redaktimi. ",
|
||
"SSE.Views.SignatureSettings.txtSignedInvalid": "Disa nga nënshkrimet dixhitale në fletëllogaritëse janë të pavlefshme ose nuk mund të verifikohen. Fletëllogaritësja është e mbrojtur nga redaktimi.",
|
||
"SSE.Views.SlicerAddDialog.textColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.SlicerAddDialog.txtTitle": "Shtoni prerësit",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.strHideNoData": "Fshihni artikujt pa të dhëna",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.strIndNoData": "Tregoni vizualisht elementët pa të dhëna",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.strShowDel": "Tregoni artikujt e fshirë nga burimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.strShowNoData": "Tregoni artikujt pa të dhënat e fundit",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.strSorting": "Klasifikimin dhe filtrimin",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textAdvanced": "Trego cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textAsc": "Në rritje",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textAZ": "A deri në Z",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textButtons": "Butonat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textDesc": "Zbritës",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textHor": "Horizontal",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textKeepRatio": "Proporcione konstante",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textLargeSmall": "Nga më e madhja te më e vogla",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textLock": "Çaktivizoni ndryshimin e madhësisë ose lëvizjen",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textNewOld": "Nga më e reja te më e vjetra",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textOldNew": "Nga më i vjetri te më i riu",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textPosition": "Pozicion",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textSmallLarge": "nga më i vogli te më i madhi",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textVert": "Vertikal",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettings.textZA": "Z në A",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strButtons": "Butonat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strHideNoData": "Fshihni artikujt pa të dhëna",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strIndNoData": "Tregoni vizualisht elementët pa të dhëna",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strReferences": "Referencat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strShowDel": "Tregoni artikujt e fshirë nga burimi i të dhënave",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strShowHeader": "Shfaqni kokat e dokumentit",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strShowNoData": "Tregoni artikujt pa të dhënat e fundit",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strSorting": "Klasifikimin & filtrimin",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strStyleSize": "Stili & Madhësia",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.strWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textAbsolute": "Mos lëvizni ose ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textAlt": "Tekst alternativ",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textAltDescription": "Përshkrim",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textAltTip": "Përfaqësimi alternativ i bazuar në tekstin e informacionit të objektit vizual, i cili do të lexohet për persona me dëmtime të shikimit ose kognitiv për t'i ndihmuar ata të kuptojnë më mirë informacionin që ndodhet në imazh, formë, grafik ose tabelë.",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textAltTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textAsc": "Në rritje",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textAZ": "A deri në Z",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textDesc": "Zbritës",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textFormulaName": "Emri që të përdorni në formula",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textHeader": "Kryefaqe",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textKeepRatio": "Proporcione konstante",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textLargeSmall": "Nga më e madhja te më e vogla",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textName": "Emri",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textNewOld": "Nga më e reja te më e vjetra",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textOldNew": "Nga më i vjetri te më i riu",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textOneCell": "Lëvizni por mos ndryshoni madhësinë me qelizat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textSmallLarge": "nga më i vogli te më i madhi",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textSnap": "Kapja e qelizës",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textSort": "Klasifikoj",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textSourceName": "Emri i burimit",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textTitle": "Presëse- Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textTwoCell": "Lëvizja dhe madhësia me qelizat",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.textZA": "Z në A",
|
||
"SSE.Views.SlicerSettingsAdvanced.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.errorEmpty": "Të gjitha kriteret e llojit duhet të kenë një kolonë ose rresht të specifikuar",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.errorMoreOneCol": "Më shumë se një kolonë është selektuar.",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.errorMoreOneRow": "Më shumë se një rresht është selektuar",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.errorNotOriginalCol": "Kolona që keni zgjedhur nuk është në zonën e përzgjedhur origjinale.",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.errorNotOriginalRow": "Rreshti që keni zgjedhur nuk është në shtrirjen origjinale të selektuar",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.errorSameColumnColor": "%1 po renditet sipas së njëjtës ngjyrë më shumë se një here<br>Fshi kriteret e renditjes dublikalë dhe provo përsëri.",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.errorSameColumnValue": "%1 po renditet sipas vlerave më shumë se një herë.<br>Fshi kriteret e renditjes dublikatë dhe provo përsëri.",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textAsc": "Në rritje",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textAuto": "Automatike",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textAZ": "A deri në Z",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textBelow": "Poshtë",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textBtnCopy": "Kopjo",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textBtnDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textBtnNew": "E re",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textCellColor": "Ngjyra e qelizës",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textColumn": "Kolonë",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textDesc": "Zbritës",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textDown": "Lëviz një nivel poshtë",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textFontColor": "Ngjyra e shkronjave",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textLevels": "Nivele",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textMoreCols": "(Më shumë kolona...)",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textMoreRows": "(Më shumë rreshta...)",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textNone": "Asnjë",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textOptions": "Opsionet",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textOrder": "Rregull",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textRow": "Rresht",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textSort": "Renditni sipas",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textSortBy": "Klasifiko sipas",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textThenBy": "Pastaj nga",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textUp": "Lëviz një nivel lartë",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textValues": "Vlerat",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.textZA": "Z në A",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.txtInvalidRange": "Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.SortDialog.txtTitle": "Klasifikoj",
|
||
"SSE.Views.SortFilterDialog.textAsc": "Në rritje (A to Z) nga",
|
||
"SSE.Views.SortFilterDialog.textDesc": "Zbritës (Z to A) sipas",
|
||
"SSE.Views.SortFilterDialog.textNoSort": "Pa renditje",
|
||
"SSE.Views.SortFilterDialog.txtTitle": "Klasifikoj",
|
||
"SSE.Views.SortFilterDialog.txtTitleValue": "Renditni sipas vlerës",
|
||
"SSE.Views.SortOptionsDialog.textCase": "Rast i ndjeshëm",
|
||
"SSE.Views.SortOptionsDialog.textHeaders": "Të dhënat e mia kanë tituj",
|
||
"SSE.Views.SortOptionsDialog.textLeftRight": "Renditni nga e majta në të djathtë",
|
||
"SSE.Views.SortOptionsDialog.textOrientation": "Orientim",
|
||
"SSE.Views.SortOptionsDialog.textTitle": "Opsionet e klasifikimit",
|
||
"SSE.Views.SortOptionsDialog.textTopBottom": "Renditni nga lart poshtë",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textAdd": "Shtoni",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textAll": "Të gjitha",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textBlanks": "Kalojini boshllëqet",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textColWidth": "Gjerësia e kolonës",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textComments": "Komente",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textDiv": "Ndani",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textFFormat": "Formulat dhe formatimi",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textFNFormat": "Formulat dhe formatet e numrit",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textFormats": "Formate",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textFormulas": "Formulat",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textFWidth": "Formulat dhe gjerësitë e kolonës",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textMult": "Shumohen",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textNone": "Asnjë",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textOperation": "Operacion",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textPaste": "Ngjit",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textSub": "Zbritni",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textTitle": "Ngjit veç",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textTranspose": "Këmbim",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textValues": "Vlerat",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textVFormat": "Vlerat dhe formatimi",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textVNFormat": "Vlerat & formatet e numrave",
|
||
"SSE.Views.SpecialPasteDialog.textWBorders": "Të gjitha përveç kufijve",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.noSuggestions": "Jo sugjerime drejtshkrimore",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.textChange": "Ndrysho",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.textChangeAll": "Ndryshoni të gjitha",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.textIgnore": "Injoroni",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.textIgnoreAll": "Injoroni të gjitha",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.txtAddToDictionary": "Shtoni në fjalor",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.txtClosePanel": "Mbyllni drejtshkrimin",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.txtComplete": "Kontrolli i shqiptimit ka përfunduar",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.txtDictionaryLanguage": "Gjuha e fjalorit",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.txtNextTip": "Shkoni në fjalën tjetër",
|
||
"SSE.Views.Spellcheck.txtSpelling": "Drejtshrkim",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.CopyDialog.itemMoveToEnd": "(Shko në fund)",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.CopyDialog.textCreateCopy": "Krijo një kopje",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.CopyDialog.textCreateNewSpreadsheet": "(Krijo një fletëllogaritëse të re)",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.CopyDialog.textMoveBefore": "Lëviz para fletës",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.CopyDialog.textSpreadsheet": "Fletëllogaritëse",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.filteredRecordsText": "{0} nga {1} rregjistrime të filtruara",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.filteredText": "Modaliteti i filtrimit",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemAverage": "Mesatare",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemCount": "Numëroni",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemHidden": "I fshehur",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemHide": "Fshih",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemInsert": "Shtoni",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemMaximum": "Maksimum",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemMinimum": "Minimum",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemMoveOrCopy": "Lëviz ose kopjo",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemProtect": "Mbroni",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemRename": "Riemërto",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemStatus": "Statusi i ruajtjes",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemSum": "Shuma",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemTabColor": "Ngjyra e skedës",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.itemUnProtect": "I pambrojtur",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.RenameDialog.errNameExists": "Fletë me këtë emër ekziston tashmë",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.RenameDialog.errNameWrongChar": "Emri i fletës nuk mund të përmbajë karakteret e mëposhtme: \\/*?[]: ose si karakterin ' si karakterin e parë ose të fundit",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.RenameDialog.labelSheetName": "Emri i fletës",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.selectAllSheets": "Selekto të gjitha fletët",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.sheetIndexText": "Fletë {0} nga {1}",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.textAverage": "Mesatare",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.textCount": "Numëroni",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.textMax": "Maksimumi",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.textMin": "Min",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.textNewColor": "Më shumë ngjyra",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.textNoColor": "Pa ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.textSum": "Shuma",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipAddTab": "Shtoni fletë",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipFirst": "Rrotulloni të fleta e parë",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipLast": "Lëvizni te fleta e fundit",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipListOfSheets": "Listë e fletëve",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipNext": "Lëvizni listën e fletës djathtas",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipPrev": "Lëvizni listën e fletës majtas",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipZoomFactor": "Zmadhoj",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipZoomIn": "Zmadho brenda",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.tipZoomOut": "Zmadho jashtë",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.ungroupSheets": "Çgruponi fletët",
|
||
"SSE.Views.Statusbar.zoomText": "Zmadhoj {0}%",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.deleteColumnText": "Fshini kolonën",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.deleteRowText": "Fshini rreshtin",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.deleteTableText": "Fshini tabelën",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.insertColumnLeftText": "Shtoni kolonë majtas",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.insertColumnRightText": "Shtoni kolonë djathtas",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.insertRowAboveText": "Shtoni rresht sipër",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.insertRowBelowText": "Shtoni rresht poshtë",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.selectColumnData": "Selektoni të dhënat e kolonës",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.selectColumnText": "Selektoni të gjithë kolonën",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.selectRowText": "Selektoni rreshtin",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.selectTableText": "Selektoni tabelën",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipAltText": "Vendosni titull dhe përshkrim alternativ për një tabelë.",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipConvertRange": "Konvertoni këtë tabelë në një gamë të zakonshme qelizash.",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipHeaderRow": "Shfaqni ose fshihni rreshtin e kokës në një tabelë.",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipInsertPivot": "Shtoni tabelën pivot",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipInsertSlicer": "Shtoni prerësin",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipRemDuplicates": "Heqja e rreshtave të përsëritur nga një fletë.",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipResize": "Ndrysho madhësinë e kësaj tabele duke shtuar ose hequr rreshta dhe kolona.",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.tipRowsCols": "Rreshta & Kolona",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtAltText": "Tekst Alt",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtBandedColumns": "Kolona me shirita",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtBandedRows": "Reshta me shirita",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtConvertToRange": "Konvertoni në interval",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtFilterButton": "Butoni i filtrit",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtFirstColumn": "Kolona e parë",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtGroupTable_Custom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtGroupTable_Dark": "Errët",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtGroupTable_Light": "Dritë",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtGroupTable_Medium": "E mesme",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtHeaderRow": "Rreshti i kryefaqes",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtLastColumn": "Kolona e fundit",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtPivot": "Pivot",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtRemDuplicates": "Zhdukni dublikatat",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtResize": "Përshtatni madhësinë e tabelës",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtRowsCols": "Rreshta & Kolona",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtSlicer": "Prerëse",
|
||
"SSE.Views.TableDesignTab.txtTotalRow": "Rreshti total",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.errorAutoFilterDataRange": "Operacioni nuk mund të kryhet për gamën e zgjedhur të qelizave. Zgjidhni një gamë të dhënash të njëtrajtshme dhe ndryshe nga e ekzistueshmja dhe provoni përsëri. ",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.errorFTChangeTableRangeError": "Operacioni nuk mund të përfundonte për shtrirjen e zgjedhur të qelizave.<br>Selektoni një shtrirje në menyrë që rreshti i parë i tabelës të jetë në të njëjtin rresht<br>Dhe tabela që rezulton të mbivendoset me atë aktuale.",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.errorFTRangeIncludedOtherTables": "Operacioni nuk mund të përfundonte për shtrirjen e zgjedhur të qelizave.<br>Selektoni një shtrirje që nuk përfshin tabela të tjera.",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.errorMultiCellFormula": "Formulat e grupeve me shumë qeliza nuk lejohen në tabela.",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.txtEmpty": "Kjo fushë është kërkuar.",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.txtFormat": "Krijoni tabelën",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.txtInvalidRange": "GABIM! Shtrirja e pavlefshme e qelizave",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.txtNote": "Titujt duhet të mbeten në të njëjtin rresht, dhe shtrirja e tabelës së rezultatit duhet të përputhet me zonën origjinale të tabelës.",
|
||
"SSE.Views.TableOptionsDialog.txtTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.deleteColumnText": "Fshij kolonën",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.deleteRowText": "Fshij rreshtin",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.deleteTableText": "Fshij tabelën",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.insertColumnLeftText": "Shtoni kolonë majtas",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.insertColumnRightText": "Shtoni kolonë djathtas",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.insertRowAboveText": "Shtoni rresht sipër",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.insertRowBelowText": "Shtoni rresht poshtë",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.selectColumnText": "Selektoni të gjithë kolonën",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.selectDataText": "Selektoni të dhënat e kolonës",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.selectRowText": "Selekto rreshtin",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.selectTableText": "Selekto tabelën",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textActions": "Veprimet e tabelës",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textAdvanced": "Trego cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textBanded": "Me shirita",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textColumns": "Kolonat",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textConvertRange": "Konvertoni në interval",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textEdit": "Rreshta & Kolona",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textEmptyTemplate": "Pa shabllone",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textExistName": "GABIM! Një shtrirje me një emër të tillë ekziston tashmë",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textFilter": "Butoni i filtrit",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textFirst": "I parë",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textHeader": "Kryefaqe",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textInvalidName": "GABIM! Emër i pavlefshëm tabele",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textLast": "I fundit",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textLongOperation": "Operacion i gjatë",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textPivot": "Shtoni tabelën pivot",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textRemDuplicates": "Zhdukni dublikatat",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textReservedName": "Emri që po përpiqeni të përdorni është tashmë i referuar në formulat e qelizës. Ju lutem përdorni një emër tjetër. ",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textResize": "Përshtatni madhësinë e tabelës",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textRows": "Rreshta",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textSelectData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textSlicer": "Shtoni prerësin",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textTableName": "Emri i tabelës",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textTemplate": "Selektoni nga shablloni",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.textTotal": "Totali",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.txtGroupTable_Custom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.txtGroupTable_Dark": "Errët",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.txtGroupTable_Light": "Dritë",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.txtGroupTable_Medium": "E mesme",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.txtTable_TableStyleDark": "Stili i tabelës i errët",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.txtTable_TableStyleLight": "Stili i tabelës i ndritshëm",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.txtTable_TableStyleMedium": "Stili i tabelës i mesëm",
|
||
"SSE.Views.TableSettings.warnLongOperation": "Operacioni që po përpiqeni të kryeni mund të marrë më shumë kohë për t'u përfunduar. Jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni?",
|
||
"SSE.Views.TableSettingsAdvanced.textAlt": "Tekst alternativ",
|
||
"SSE.Views.TableSettingsAdvanced.textAltDescription": "Përshkrim",
|
||
"SSE.Views.TableSettingsAdvanced.textAltTip": "Përfaqësimi alternativ i bazuar në tekstin e informacionit të objektit vizual, i cili do të lexohet për persona me dëmtime të shikimit ose kognitiv për t'i ndihmuar ata të kuptojnë më mirë informacionin që ndodhet në imazh, formë, grafik ose tabelë.",
|
||
"SSE.Views.TableSettingsAdvanced.textAltTitle": "Titull",
|
||
"SSE.Views.TableSettingsAdvanced.textTitle": "Tabelë- Cilësimet e avancuara",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strBackground": "Ngjyra e sfondit",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strColor": "Ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strForeground": "Ngjyra e planit të parë",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strPattern": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strStroke": "Linjia",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strTransparency": "Shkallë transparence",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.strType": "Shkruaj",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textAngle": "Kënd",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textBorderSizeErr": "Vlera e futur është e pasaktë.<br>Ju lutem shtoni një vlerë midis 0 pt dhe 1584 pt.",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textColor": "Mbushje me ngjyrë",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textDirection": "Drejtim",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textEmptyPattern": "Pa shabllon",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textFromFile": "Nga skedari",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textFromUrl": "Nga URL",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textGradient": "Pikat e gradientit",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textGradientFill": "Mbushja e gradientit",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textImageTexture": "Foto ose Teksturë",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textLinear": "Linear",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textNoFill": "Pa mbushje",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textPatternFill": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textPosition": "Pozicion",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textRadial": "Radial",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textSelectTexture": "Selekto",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textStretch": "Shtrini",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textStyle": "Stil",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textTemplate": "Shabllon",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textTexture": "Nga tekstura",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textTile": "Tjegull",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.textTransform": "Transformoj",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.tipAddGradientPoint": "Shto pikë gradienti",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.tipRemoveGradientPoint": "Fshini pikën e gradientit",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtBrownPaper": "Letër kafe",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtCanvas": "Kanavacë",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtCarton": "Karton",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtDarkFabric": "fabrikë e errët",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtGrain": "Kokërr",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtGranite": "Granit",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtGreyPaper": "Letër gri",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtKnit": "Bashkoni",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtLeather": "Lëkurë",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtNoBorders": "Nuk ka linjë",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtPapyrus": "Papirusi",
|
||
"SSE.Views.TextArtSettings.txtWood": "Dru",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnAddComment": "Shto një koment",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnColorSchemas": "Ngjyrat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnComment": "Koment",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnInsHeader": "Kryefaqe & fundfaqe",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnInsSlicer": "Prerëse",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnInsSmartArt": "SmartArt",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnInsSymbol": "Simbol",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnMargins": "Marginat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnPageBreak": "Pushimet",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnPageOrient": "Orientim",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnPageSize": "Madhësia",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnPrintArea": "Zona e printimit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnPrintTitles": "Titujt e printuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capBtnScale": "Shkallëzoni për t'u përshtatur",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capImgAlign": "Rregulloj",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capImgBackward": "Dërgoni prapa",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capImgForward": "Sill përpara",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capImgGroup": "Grup",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertChart": "Grafiku",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertChartRecommend": "Grafik i rekomanduar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertEquation": "Ekuacion",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertHyperlink": "Hiperlink",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertImage": "Foto",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertShape": "Formë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertSpark": "Shkëndija",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertTable": "Tabelë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertText": "Kutia e tekstit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capInsertTextart": "Tekst Art",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.capShapesMerge": "Bashkoni format",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniCapitalizeWords": "Kapitalizo çdo fjalë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniImageFromFile": "Foto nga skedari",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniImageFromStorage": "Foto nga ruajtja",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniImageFromUrl": "Foto nga URL",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniLowerCase": "Shkronjë e vogël",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniSentenceCase": "Shkronja e parë e madhe në fjali",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniToggleCase": "nDRYSHONI rASTIN",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.mniUpperCase": "ME SHKRONJA TË MËDHA",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAddPrintArea": "Shtoni në zonën e printimit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlignBottom": "Rregullo fundin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlignCenter": "Rregullo në qendër",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlignJust": "I justifikuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlignLeft": "Rregullo majtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlignMiddle": "Rregullo në mes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlignRight": "Rregullo djathtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlignTop": "Rregullo lart",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAllBorders": "Të gjitha kufijtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAlpha": "Shkronjë e vogël greke Alfa",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAuto": "Auto",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textAutoColor": "Automatike",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBetta": "Shkronjë e vogël greke Beta",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBlackHeart": "Simboli i zemrës së zezë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBold": "I zi",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBordersColor": "Ngjyra e kufirit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBordersStyle": "Stil i kufirit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBottom": "Poshtë:",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBottomBorders": "Kufijtë e poshtëm",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textBullet": "Shenjë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textCellAlign": "Formatoni rreshtimin e qelizës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textCenterBorders": "Brenda kufijve vertikal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textClearPrintArea": "Fshini zonën e printit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textClearRule": "Fshini rregullat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textClockwise": "Këndi në drejtim të akrepave të orës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textColorScales": "Shkallë ngjyrash",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textCopyright": "Shenjë e të drejtave të autorit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textCounterCw": "Këndi në drejtim të kundërt me akrepat e orës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDataBars": "Shiritat e të dhënave",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDegree": "Shenja e përqindjes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDelLeft": "Zhvendos qelizat majtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDelPageBreak": "Fshini ndarjen e faqes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDelta": "Shkronjë e vogël greke Delta",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDelUp": "Zhvendosni qelizat lart",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDiagDownBorder": "Kufiri diagonal poshtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDiagUpBorder": "Kufiri diagonal sipër",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDirContext": "Kontekst",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDirLtr": "Nga e majta në të djathtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDirRtl": "Nga e djathta në të majtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDivision": "Shenja e pjesëtimit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDollar": "Shenja e dollarit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDone": "Përfunduar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textDown": "Poshtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textEditVA": "Redakto zonën e dukshme",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textEntireCol": "Gjithë kolonën",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textEntireRow": "Gjithë rreshtin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textEuro": "Shenjë Euro",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textFewPages": "Faqet",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textFillLeft": "Majtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textFillRight": "Djathtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textFormatCellFill": "Formatoni mbushjen e qelizës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textGreaterEqual": "Më i madh se ose i barabartë me ",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textHeight": "Lartësi",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textHideVA": "Fshihni zonën e dukshme",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textHorizontal": "Tekst horizontal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textInfinity": "Pafundësi",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textInsDown": "Zhvendosni qelizat poshtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textInsideBorders": "Brenda kufijve",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textInsPageBreak": "Futni ndërprerjen e faqes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textInsRight": "Zhvendosni qelizat djathtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textItalic": "Me shkronja kursive",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textItems": "Artikujt",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textLandscape": "Pejsazh",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textLeft": "Majtas:",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textLeftBorders": "Kufijtë e majtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textLessEqual": "Më pak se ose e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textLetterPi": "Shkronjë e vogël greke Pi",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textManageRule": "Menaxhoni rregullat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textManyPages": "Faqet",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMarginsLast": "Personalizimi fundit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMarginsNarrow": "I ngushtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMarginsNormal": "Normal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMarginsWide": "I gjerë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMiddleBorders": "Brenda kufijve horizontal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMoreBorders": "Më shumë kufij",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMoreFormats": "Më shumë formate",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMorePages": "Më shumë faqe",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textMoreSymbols": "Më shumë simbole",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textNewColor": "Më shumë ngjyra",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textNewRule": "Rregull i ri",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textNoBorders": "Pa kufij",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textNotEqualTo": "Jo e barabartë me",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textOneHalf": "Fraksioni vulgar e gjysmës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textOnePage": "faqe",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textOneQuarter": "Frakioni vulgar një e katërta",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textOutBorders": "Jashtë kufijve",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textPageMarginsCustom": "Margjina të personalizuara",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textPlusMinus": "Shenja plus-minus",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textPortrait": "Portret",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textPrint": "Printo",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textPrintGridlines": "Printo vijat e rrjetit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textPrintHeadings": "Print titujt",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textPrintOptions": "Cilësimet e printimit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textRegistered": "Shenjë e regjistruar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textResetPageBreak": "Rivendosni të gjitha ndërprerjet e faqeve",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textRight": "Djathtas:",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textRightBorders": "Kufijtë e djathtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textRotateDown": "Rrotulloni tekstin poshtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textRotateUp": "Rrotulloni tekstin lartë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textRtlSheet": "Fletë nga djathtas në të majtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textScale": "Shkallë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textScaleCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSection": "Shenja e seksionit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSelection": "Nga përzgjedhja aktuale",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSeries": "Seri",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSetPrintArea": "Vendosni zonën e printimit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textShapesCombine": "Kombinoni",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textShapesFragment": "Fragment",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textShapesIntersect": "Prini",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textShapesSubstract": "Zbrit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textShapesUnion": "Bashkim",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textShowVA": "Shfaqni zonën e dukshme",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSmile": "Fytyrë e qeshur e bardhë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSquareRoot": "Rrënja katrore",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textStrikeout": "I mesvijëzuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSubscript": "Shkrim i poshtëm",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSubSuperscript": "Shkrimi i poshtëm/Shkrimi i sipërm",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textSuperscript": "Shkrim i sipërm",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabCollaboration": "Bashkëpunim",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabData": "Të dhëna",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabDraw": "Vizatoni",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabFile": "Skedar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabFormula": "Formulë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabHome": "Faqja e parë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabInsert": "Shtoni",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabLayout": "Strukturë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabProtect": "Mbrojtje",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabTableDesign": "Dizajn tavoline",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTabView": "Shiko",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textThisPivot": "Nga ky pivot",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textThisSheet": "Nga kjo fletë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textThisTable": "Nga kjo tavolinë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTilde": "Tildë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTop": "Sipër:",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTopBorders": "Kufijtë e sipërm",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textTradeMark": "Simboli i markës së regjistruar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textUnderline": "Nënvizim",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textUp": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textVertical": "Tekst vertikal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textWidth": "Gjerësia",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textYen": "Shenja Yen",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.textZoom": "Zmadhoj",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAlignBottom": "Rregullo fundin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAlignCenter": "Rregullo në qendër",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAlignJust": "I justifikuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAlignLeft": "Rregullo majtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAlignMiddle": "Rregullo në mes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAlignRight": "Rregullo djathtas",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAlignTop": "Rregullo lart",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipAutofilter": "Klasifiko dhe filtro",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipBack": "Mbrapa",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipBorders": "Kufijtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipCellStyle": "Stili qelizës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipChangeCase": "Ndryshoni madhësinë e shkronjave",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipChangeChart": "Ndryshoni llojin e grafikut",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipClearStyle": "Pastroni",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipColorSchemas": "Ndryshoni ngjyrën e temës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipCondFormat": "Formatimi me kushte",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipCopy": "Kopjo",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipCopyStyle": "Stil kopjimi",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipCut": "Prit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipDecDecimal": "Ulni decimalin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipDecFont": "Zvogëloni madhësinë e shkronjave",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipDeleteOpt": "Fshij qelizat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipDigStyleAccounting": "Stili i kontabilitetit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipDigStyleComma": "Stili i presjes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipDigStyleCurrency": "Stili valutës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipDigStylePercent": "Siti përqindjes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipEditChart": "Redakto grafikun",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipEditChartData": "Selekto të dhënat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipEditChartType": "Ndryshoni llojin e grafikut",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipEditHeader": "Redakto kryefaqen ose fundin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipFontColor": "Ngjyra e shkronjave",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipFontName": "Font",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipFontSize": "Madhësia e fontit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipHAlighOle": "Rreshtimi horizontal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipImgAlign": "Rreshtoni objektet",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipImgGroup": "Grup objektesh",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipIncDecimal": "Rritni decimalin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipIncFont": "Rritni madhësinë e fontit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertChart": "Shtoni grafikun",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertChartRecommend": "Shtoni grafikun e rekomanduar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertChartSpark": "Shtoni grafikun",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertEquation": "Shtoni ekuacionin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertHorizontalText": "Shtoni kutinë e tekstit horizontal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertHyperlink": "Shtoni hiperlinkun",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertImage": "Shtoni foto",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertOpt": "Shtoni qelizat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertShape": "Shtoni formë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertSlicer": "Shtoni prerësin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertSmartArt": "Futni SmartArt",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertSpark": "Shtoni shkëndijë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertSymbol": "Shtoni simbolin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertTable": "Shtoni tabelën",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertText": "Shtoni kutinë e tekstit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertTextart": "Futni Text Art",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipInsertVerticalText": "Shtoni kutinë e tekstit vertikal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipMerge": "Bashkoni dhe përqendroni",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipNone": "Asnjë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipNumFormat": "Formati i numrave",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPageBreak": "Shtoni një pushim ku dëshironi që faqja tjetër të fillojë në kopjen e printuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPageMargins": "Margjinat e faqes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPageOrient": "Orientimi i faqes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPageSize": "Madhësia e faqes",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPaste": "Ngjit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPrColor": "Mbushni bojën",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPrint": "Printo",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPrintArea": "Zona e printimit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPrintQuick": "Printim i shpejtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipPrintTitles": "Titujt e printuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipRedo": "Ribëj",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipReplace": "Zëvëndëso",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipRtlSheet": "Ndërroni drejtimin e fletës që kolonën e parë ta keni në anën e djathtë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipSave": "Ruaj",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipSaveCoauth": "Ruani ndryshime tuaja që përdoruesit e tjerë t'i shohin ato.",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipScale": "Shkallëzoni për t'u përshtatur",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipSelectAll": "Selekto të gjitha",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipSendBackward": "Dërgoni prapa",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipSendForward": "Sill përpara",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipShapesMerge": "Bashkoni format",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipSynchronize": "Dokumenti është ndryshuar nga një përdorues tjetër. Ju lutem klikoni për të ruajtur ndryshimet tuaja dhe ringarkoni përditësimet.",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipTextDirection": "Drejtimi i tekstit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipTextFormatting": "Më shumë mjete për formatimin e tekstit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipTextOrientation": "Orientim",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipUndo": "Zhbëj",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipVAlighOle": "Rreshtim vertikal",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipVisibleArea": "Zona e dukshme",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.tipWrap": "Mbështillni tekstin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtAccounting": "Kontabilitet",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtAdditional": "Shtesë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtAscending": "Në rritje",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtAutosumTip": "Mbledhje",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtCellStyle": "Stili qelizës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtClearAll": "Të gjitha",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtClearComments": "Komente",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtClearFilter": "Pastroni filterin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtClearFormat": "Format",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtClearFormula": "Funksion",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtClearHyper": "Hiperlinqet",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtClearText": "Tekst",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtCurrency": "Valutë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtCustom": "E personalizuar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtDate": "Data",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtDateLong": "Data e gjatë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtDateShort": "Datë e shkurtër",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtDateTime": "Data & Ora",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtDescending": "Zbritës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtDollar": "$ Dollar",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtEuro": "€ Euro",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtExp": "Eksponencial",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtFillNum": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtFilter": "Filter",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtFormula": "Shtoni funksionin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtFraction": "Fraksion",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtFranc": "CHF frank zviceran",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtGeneral": "I përgjithshëm",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtInteger": "Numër i plotë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtManageRange": "Emri menaxherit",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtMergeAcross": "Bashkoni përtej",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtMergeCells": "Bashkoni qelizat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtMergeCenter": "Bashko & Qendër",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtNamedRange": "Shtrirje të emërtuara",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtNewRange": "Përcaktoni emrin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtNoBorders": "Pa kufij",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtNumber": "Numër",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtPasteRange": "Ngjit emrin",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtPercentage": "Përqindje",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtPound": "£ Paund",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtRouble": "₽ Rublë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtScientific": "Shkencore",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtSearch": "Kërko",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtSort": "Klasifikoj",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtSortAZ": "Renditni në rend ngjitës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtSortZA": "Renditni në rend zbritës",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtSpecial": "I veçantë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtTableTemplate": "Formatoni si shabllon tabele",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtText": "Tekst",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtTime": "Kohë",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtUnmerge": "Ndani qelizat",
|
||
"SSE.Views.Toolbar.txtYen": "¥ Jen",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.textType": "Trego",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtBottom": "Fund",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtBy": "Nga",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtItems": "Artikull",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtPercent": "Për qind",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtSum": "Shuma",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtTitle": "Filtri automatik i 10 më të mirëve",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtTop": "Sipër",
|
||
"SSE.Views.Top10FilterDialog.txtValueTitle": "Filtri i 10 më të mirëve",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.textNext": "(tjetri)",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.textNumFormat": "Formati i numrave",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.textPrev": "(i mëparshmi)",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.textTitle": "Cilësimet e fushës së vlerës",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtAverage": "Mesatare",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtBaseField": "Fusha bazë",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtBaseItem": "Artikulli bazë",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtByField": "%1 i %2",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtCount": "Numëroni",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtCountNums": "Numëroni numrat",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtCustomName": "Emër i personalizuar",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtDifference": "Ndryshimi nga",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtIndex": "Indeks",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtMax": "Maksimumi",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtMin": "Min",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtNormal": "Pa llogaritje",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercent": "% nga",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentDiff": "% ndryshimi nga",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentOfCol": "% e kolonës",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentOfGrand": "% e totalit të përgjithshëm",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentOfParent": "% e totalit të prindërve",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentOfParentCol": "% e totalit të kolonës mëmë",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentOfParentRow": "% e totalit të rreshtit mëmë",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentOfRunTotal": "% totali aktual në",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtPercentOfTotal": "% e rreshtit",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtProduct": "Produkt",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtRankAscending": "Renditni nga më i vogli tek më i madhi",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtRankDescending": "Renditni nga më i madhi tek më i vogli",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtRunTotal": "Total i vazhdueshëm në",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtShowAs": "Trego vlerën si",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtSourceName": "Emri i burimit:",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtStdDev": "Divijimi standard",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtStdDevp": "Devijimi standard i popullsisë",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtSum": "Shuma",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtSummarize": "Përmblidhni vlerën e fushës nga",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtVar": "E ndryshueshme",
|
||
"SSE.Views.ValueFieldSettingsDialog.txtVarp": "Varianca e popullatës",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.closeButtonText": "Mbyll",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.guestText": "Vizitor",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.lockText": "I kyçur",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textDelete": "Fshij",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textDuplicate": "Dyfishoj",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textEmpty": "Nuk është krijuar ende asnjë pamje.",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textGoTo": "Shkoni te pamja",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textLongName": "Futni një emër që është më pak se 128 karaktere",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textNew": "E re",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textRename": "Riemërto",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textRenameError": "Emri i pamjes nuk duhet të jetë i zbrazët",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textRenameLabel": "Riemërto pamjen",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.textViews": "Pamjet e fletës",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.tipIsLocked": "Ky element po redaktohet nga një përdorues tjetër.",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.txtTitle": "Menaxheri i pamjes së fletës",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.warnDeleteAnotherView": "Jeni të sigurt që dëshironi të fshini këtë pamje flete?",
|
||
"SSE.Views.ViewManagerDlg.warnDeleteView": "Ju po përpiqeni të fshini pamjen e aktivizuar aktualisht'%1'.<br>A dëshironi ta mbyllni këtë pamje dhe ta fshini atë?",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.capBtnFreeze": "Korniza të ngrira ",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.capBtnSheetView": "Pamja e fletës",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textAlwaysShowToolbar": "Tregoni gjithmonë shiritin e mjeteve",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textClose": "Mbyll",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textCombineSheetAndStatusBars": "Kombinoni fletën dhe shiritat e statusit",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textCreate": "E re",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textDefault": "Parazgjedhje",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textFill": "Mbushni",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textFormula": "Formula e shiritit",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textFreezeCol": "Ngrini kolonën e parë",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textFreezeRow": "Ngrini rreshtin e sipërm",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textGridlines": "Linjat e rrjetit",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textHeadings": "Tituj",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textInterfaceTheme": "Temë e ndërfaqes",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textLeftMenu": "Paneli i majtë",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textLine": "Linjia",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textMacros": "Makrot",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textManager": "Menaxheri i pamjes",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textPauseMacro": "Ndërprit regjistrimin",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textRecMacro": "Regjistro makronë",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textResumeMacro": "Rifillo regjistrimin",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textRightMenu": "Paneli i djathtë",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textShowFrozenPanesShadow": "Shfaqni hijen e kornizës së ngrirë",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textStopMacro": "Ndalo regjistrimin",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textTabStyle": "Stili i skedës",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textUnFreeze": "Çngrih panelet",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textZeros": "Trego zerot",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.textZoom": "Zmadhoj",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipClose": "Mbyllni pamjen e fletës",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipCreate": "Krijoni pamje të fletës",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipFreeze": "Korniza të ngrira ",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipInterfaceTheme": "Temë e ndërfaqes",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipMacros": "Makrot",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipPauseMacro": "Ndërprit regjistrimin",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipRecMacro": "Regjistro makronë",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipResumeMacro": "Rifillo regjistrimin",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipSheetView": "Pamja e fletës",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipStopMacro": "Ndalo regjistrimin",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipViewNormal": "Shikoni dokumentin tuaj në pamjen normale",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.tipViewPageBreak": "Shikoni se ku do të shfaqet faqja e thyerjes kur të printohet dokumenti juaj",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.txtViewNormal": "Normal",
|
||
"SSE.Views.ViewTab.txtViewPageBreak": "Parapamja e ndërprerjes së faqes",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.closeButtonText": "Mbyll",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textAdd": "Shtoni orën",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textBook": "Libër",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textCell": "Qelizë",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textDelete": "Fshij orën",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textDeleteAll": "Fshij të gjitha",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textFormula": "Formulë",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textName": "Emri",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textSheet": "Fletë",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.textValue": "Vlerë",
|
||
"SSE.Views.WatchDialog.txtTitle": "Dritarja e vëzhgimit",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.hintAllowRanges": "Lejoni shtrirjet e redaktuara",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.hintProtectRange": "Mbroni gamën",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.hintProtectSheet": "Mbroni fletën",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.hintProtectWB": "Mbroni librin e punës",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtAllowRanges": "Lejoni shtrirjet e redaktuara",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtHiddenFormula": "Formulat e fshehura",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtLockedCell": "Qeliza e mbyllur",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtLockedShape": "Formë e mbyllur",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtLockedText": "Kyçni tekstin",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtProtectRange": "Mbroni gamën",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtProtectSheet": "Mbroni fletën",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtProtectWB": "Mbroni librin e punës",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtSheetUnlockDescription": "Futni një fjalëkalim për të hequr mbrojtjen e fletës",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtSheetUnlockTitle": "Fletë e pambrojtur",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtWBUnlockDescription": "Futni një fjalëkalim për të hequr mbrojtjen e librit të punës",
|
||
"SSE.Views.WBProtection.txtWBUnlockTitle": "Libër pune i pambrojtur"
|
||
} |